Délmagyarország, 1940. december (16. évfolyam, 274-290. szám)

1940-12-12 / 276. szám

KERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP XVI. CVfOUlfllll 2?6. S7ÁVI) Csütörtökön írják alá a magyar-jugoszláv örökös barátsági szerződést Belgrád lelkes ünnepléssel fogadta a magyar külügy minisztert — Csáky István gróf megbeszélései a jugoszláv állam vezetőivel Csütörtök, 1940. XII. 12. Hegahadí a görög előnyomulás Belgrád, december, 12. Mönastirból jelentik: BC görögök előnyomulása a podgradeci északi arcvoualoa — úgy látszik — fennakadt. A Skiembin-völgy felső részébeu megsemmisítet­ték a görög előőrsöket, minthogy a megerősí­tés nem érkezett idejében. A begradecliui or­szágúton az olaszok nemcsak tartják; vala­mennyi állásukut és visszaverték a görögök minden támadását, hanem új akadályokat is emeltek. liakitcsul tarifák állásaikat az olaszok Belgrád, december 11. Az albán fronton állan­dóan tart a harc. Különösen a Podgradeelől északnyugatra, az Ochrida-tó partján emelkedő 1185 ruélcr magas Mokra-hegycu. Itt az olaszok makacsul tartják állásaikat. A belgrádi .Pravda® arról a heves harcról számol be, amely a kumiai és a mokrai magaslatért folyik. Olasz mosszebor­ló á.g\uk is beavatkoztak a harcokba. Igen gyak­ran szurouyliarcokig fokozódott az érintkezés a két fél közölt. Belgrádi jelentések szerint az Északalbániában fekvő San Giovaiini di Sfedua kikötőjének kiépitó­vét nagy lendülettel és műszaki felkészültséggel kezdte tucga? olasz hadsereg. A stratégiai okok­ból ÍC&3CK őÉHff?!mcfit is jelentéktelen ' Santi Quaranta helyett épitik ki ezt a kikötőt. Azokat a külföldön terjesztett fantasztikus hi­4 rekcL,* hogy az utóbbi napokban többezer olász • katona ment volna jugoszláv területre, a jugo­szláv kormány erélyesen cáfolja. Mindössze 19 olasz és 82 albán katona lépte át a határt a há­ború"kitörése óla." Jugoszláv területre hadianyag egyáltalán nein került­Jelentós ÜL olasz vesztóségehröl Róma, december 12. Az ölasz veszteségek a háború kitörésétől november végéig a követ­kezőképpen alakultak: Olasz "Csapatok: 3655 halott. 7538 sebesült és SS85 ellüuí. Albán csávátok; 14 halott. 43 sebesült és 20 allüuL Színes 'csapatok:'862 hatolt. 2474 sebesült és 1333 eltűnt. TiucriKa hoicsonf ad a menekült Holland honnanijnak Róma? december 12. A Trtbuna washingtoni kiilöntudósítója jelenti: Híre jár, hogy a höl­1 laud trónüröküsnő washingtoni utazásával kap­csolatban az Egyesült-Államok nagylelkű ba­ráti kölesönt ad a menekült holland kormány­nak. (MTI) ^oOo— Fraiiz Baseli (iöiiüclsnCi Berlin, 'december 12. A Német Távirati Iro­da jelenti; Göbbcls birodalmi miniszter szer­dán Hosszabb szívélyes megbeszélésen fogadta lifr Basch Ferencet, a magyarországi németség pssseéf. A megbeszélésen jelen volt Loreuz 16­SnexKnrfccezetS' ;:is.' tMTI'í Belgrád, december IL Gróf Csáky István külügyminiszter különvonata szerdán délelőtt 9 órakor a magyar Himnusz hangjai mellett futott be a belgrádi főpályaudvarra- A fő­pályaudvart virágokkal, örökzölddel és pazar szőnyegekkel díszítették fel. A kocsiból lelépő magyar külügyminisztert ée feleségét Cincar­Markovics külügyminiszter és felesége szívé­lyesen üdvözölte. Ezután a jugoszláv Himnusz A külügyminiszter delelőtt 10 órakor fcliriat­kozott az udvari vendégkönyvbe, utána névje­gyeket hagyott a királyi hely tarlóknál 10 óra 15 perekor meglátogatta Cinctir-Markocics külügyminisztert a belgrádi külügyminiszté­rium épületében és hosszabb megbeszélést foly­tatott vele. 11 órakor a miniszterelnökségi pa­lotába hajtatott, fcliol megbeszélést folytatott Cvclkovics mi A isz tér elnökkel és belügyminisz­terrel. A külügyminiszter 11 óra 30 perckor mcglátögalta Macsck helyettes miniszterelnö­köt, majd 12 órakor Pál jugoszláv kormányzó­it erce g fogadta különkihallgatáson. Délben fél 2 órakor Cincar-Markovics külügyminiszter adott ebédet a külügyminisztériumban magyar kartársa tiszteletére. A Belgrádban tartózkodó magyar újságírók hangjai mellett a két külügyminiszter ellépett a díszszázad arevonala előtt, majd a fogadá­son megjelent előkelőségek bemutatkozása után autóba ültek. A magyar' és jugoszláv zászlók cs címerek valósággal elborították az útvona­lat. amelyen az autósor elhaladt. Tízezrekre menő tömeg állolt az útvonalon cs őszinte lel­kesedéssel ünnepelte Magyarország külügymi­niszterét. tisztelctéfe a jugoszláv üjságíróegyesület adott ebédet az Aercj Klub helyiségeiben. A 40 sze­mélyes ebéden résztvettek Kolosváry-Borcsct Mihály országgyűlési képviselő vezetésével a! Belgrádba rándult magyar szerkesztők, továb­bá a jugoszláv ujságíróeegyesület yczető tag­jai. Az ebéden a jugoszláv újságírók egyesü­letének 'elüöke nagy tetszéssel fogadolt beszé­det mondott, amelyre Kolosváry-Boresa Mi­hály válaszolt, mindketten kiemelve a mágyai*, jugoszláv barátság őszinteségét és jelentő* ségót. A délután folyamán Csáky István külügy­miniszteri fogadta Cvetkovics -miniszterelnök^ Macsck miniszterelnökhelyettes és Cincar-Mcrp-} kovics külügyminiszter látogatását „Hagiforország állandó békében és óröh A Budapesti Értesítő jelenti: Gróf Csáké István külügyminiszter belgrádi látogatása al- I kalmárul tulajdonképpeni tárgyalások nincse- ! nek. A külügyminiszter természetesen megbe­széléseket folytat a jugoszláv állam vezetőivel A külügyminiszter belgrádi látogatásának tu­lajdonképpeni célja a barátsági szerződés alá­írása. amire csütörtökön délután előrelátható­lag 6 órakor kerül sor.'A szerződésben kimond­ják, bogv Magyarország és Jugoszlávia egy­mással állandó békében és örök barátságban kíván élni. A szerződés ünnepélyes aláirása után a kül­ügyminisztériumban sajtófogadás lesz. A ma­gyar cs jugoszláv sajtó képviselői előtt gróf Csákv István külügyminiszter deklarációt ol­yas fel s ebben az aláirt barátsági szerződés jelentős egét ismerteti. Egyszer. 1920-ban már 1 sző volt ilyen barátsági szerződés kötéséről, de akkoriban B e n e s és T i t u 1 e s c u elyáncsol­ták ezt a tervet, amelyet N i n c s i c s akkoi i jugoszláv külügyminiszter meg akart valósí­tani. A magvar—jugoszláv barátsági szerződés nagyjelentőségű diolomáciai aktus és hrleil­lészkedik abba az általános keretbe, amelvet a tengelvliatalmak állítottak fel Dclkclcteurópa megbékélése érdekeben. Semmiféle fömbatahítasí nem fervezneh Berlin, december 11. A Német Távirati Iroáa ielenti: A német sarló nagv figyelmet srertei' a cs Jugoszlávia barátságijait Kíván élni" magyar külügyminiszter belgrádi utjának. A lá­pok jelentik, bogy Cincar-Markovies valószínűleg a jövő hét loljamán viszonzó látogatást tesz Bu­dapesten. A iDeutsche Allgenieine Zeitung* sze­rint Budapesten hangsúlyozzák, hogy semmiféle tömbatakitást nem terveznek, hanem a látogatás célja a személyes érintkezés helyreállítása a ma­gyar külügyminiszter és a jugoszláv vezető ál* lámférfiak között. A cél Magyarország és Jugo­szlávia őszinte és lojális együttműködésének erő­sítése, a béke és a rend fenntartása Európának ebben a részében. X förfth htimauimntsitór a DalNán nqu^almáről Lisszabon, december It. A török külügymlnisz ter kedden Ankarában a köztársasági néppárt par­lamenti csoportjának ülésén kijelentéseket tett a legutóbbi hét külpolitikai helyzetéről. A »Küm. hüriet® cimü lap szerint a miniszter többek kö* zött azt mondatta, égyre nagyobb a lehetőség, hogy a Balkánországok liivülmaradjan®k a há­borún. Németország nem mutatkozott érdekeltnek abban, hogy megzavarja a nyugalmat a Balkánon. Németország valóban normális kapcsolatokat tart fenn a balkáni országokkal. Ugy látszik, minden! megtesznek, begy elkerüljék a bonyodalmakat ezen a területen. Ugyanígy arra is lehet kövei kezdetni, hogy a Szovjetunió meg van elégedve azzal, hogy a nyugalom egyre inkább helyreál! t billióén. (mtta Az első megbeszélés Cvclkoviccsal és Cíncar-üarhlccsal

Next

/
Oldalképek
Tartalom