Délmagyarország, 1940. augusztus (16. évfolyam, 173-197. szám)

1940-08-18 / 187. szám

XANWlE DJEBEl. -a. SOO-rAttSír — Hr053Cn£HAtt. DlEBEt tUSTITZA-USTINA.1 OUSSA 0je8ei \ 1_ MELNIK — m TUfaket, YHAMOViQlt&H/ tf kaphat*/ BASMfa p'íífUSrrrz* G'AUSWEUV LMTROS ^"XA-NTHH ?ÉL BASMA — MILNlt I/S/NA — PLQVDIV; .aáüÜÁ » : . i— püspöki szentmise a fogadalmi székesegy­házban. Szent István király ünnepén délelőtt 10 órakor ünnepi püspöki szentmise lesz a fo­gadalmi templomban. Az ünnepi szentmisén résztvesznek az összes hivatali hatóságok és a társadalmi egyesületek testületileg. — A Ka­tolikus Nővédő Egyesület elnöksége ezúton ké­ri tagjait, hogy a püspöki szentmisén minél nagyobb számban jelenjenek meg. — 35 éves szolgálati jubileum. Ganzler Árpád rendőrfelügyelő, őrszemélyzeti osztály­parancsnok, a szegedi kapitányság tisztikará­nak ismert érdemes tagja, most ünnepli kato­nai és állami közszolgálatának 35 éves jubileu­mát. A szegedi rendőrség tisztikara és őrsze­mélyzete melegen köszöntötte a jubiláló főfel­ügyelőt. Ganzler Árpád ebből az alkalomból 10 pengőt küldött a Délmagyarórszág szer­kesztősége útján a Magyar Vöröskereszt sze­gedi csoportja részére. Az összeget rendelte­tési helyére juttattuk. t— Kunsági rumok, likőrök legjobbak. _ ANYAKÖNYVI HIREK. Az elmúlt héten íizületett 18 leány és 14 fiu. Házasságot kötöttek: Máder Béla és Borbola Irma, dr. Nagy Géza és Józsa Irén, Tóth Antal és Gajdos Terézia, Takó Ferenc dr. és Antal Judit, Négyökrü Dezső és Czene Julianna, Talmács István és Bárányi Ilona, Szögi Gyula és Bálint Erzsébet, Vékes András és Unger Jozefa, Szabó József és Erber Mária, Ki­rály Sándor és Vinczi Anna, Gilicze András és Török Ilona, Jójárt József és Szűcs Rozália, Gön­czöl Sándor és Kozák Erzsébet, Nyilas István és G. Nagy Julianna, Gubina József és Molnár Irén, Sánta József és Csamangó Ilona, Fábián Pál és Lengyel Amália, Bullás Antal és Hódi Ilona, Bár­kányi János és Szekeres Ilona, Pópity Sándor és Klein Rozália, Edl István és Gáspár Rózsa, Ma­Kzong Miklós és Csapó Mária, Fonyó Rókus és Szabó Erzsébet. Elhaltak: Mészáros István 74, ji&zv. Gavallér Jánosné 70, Nyári Ferencné 56, Lé­vai István 42, Szűcs István 8, Fekete Erzsébet 16 Tjó, ökrös Sándor 16 hó, Kiss Ferenc 39, özv. Bez­Izeg Ferencné 42, özv. Kopasz Istvánné 80, Kom­llósi Ferencné 58. özv. Schwartz Henrikné 75, An­drovics Sándor 40, Shimhercz András 77, Kovács (Erzsébet 16, id. Csonka Gergely 67, Széli Erzsé­bet 2, Marczinka János 30, özv. Mitsányi Jánosné 515, özv. Ohrenstein Hermanné 79, özv. Csiszár (Józsefné 90, Farkas Erzsébet 15, Dobák Gergely •44. Czakó Anna 25 nap, Pálos Imre 7 hó, özv. Ab­tahám Imréné 76, Frányó Szilveszter 57, Bata Ká a-oly 61, özv. Pollák Sándorné 65, Kasza Péter 48, (Kátai Gyula 57, Tápai Rozália 60, örr. Ungi Fe­jrencné 42 éves korában. — A természetes iFerene József* Keserűvíz (régóta kitűnően bevált háziszer megrögzött szék­rekedésnél és annak mindenféle káros következ­ményeinél; biztos, envbe és gyorsan ható has­hajtó, mely számos betegségnél az emésztést ja­Liritja és az étvágyat fokozza. Kérdezze meg orvosát! — Szeged sz. kir. város Árverési Csarnoka Áthelyezés miatt rendelésből visszamaradt nagyon szép kombi­nált DIÓFA SZOBABÚTOR, egy DIÓFA HALÓ és egv KONYHAÉERENDEZÉS OL­CSÓN azonnal eladó. Kossuth Lajos sugárút 5. Asztalosnál. A TÁvza uvzáíiása : 86 A rendőrség szegedi révkapitánysága közli: A Tisza vízállása augusztus 17-én reggel 7 órakor: 86, hőmérséklete 22 fok Celsius, a levegő hőmér­séklete 15 fok Celsius. Zene és rádió Katona Jenő lapjában, a „Jelenkor"-ben olvassuk az alábbi glosszát: Kodolányi János írja s vele teljesen egyetértünk: Micsoda fülük, miféle mű­veltségük, milyen yérük, milyen esztétikai érzékük van azoknak, akik a magyar rá­diót a zenei ponyva, a zenei hazugság, a zenei erkölcstelenség terjesztőjévé teszik s ehhez a szerepéhez makacsul ragaszkod­nak? Milyen erő kényszeríti őket a bőszítő műdalok, a Lehár-féle zenei giccs, Brodsz­ky és Sas Náci szentszövetségének zenei „termelése" tűzzel-vassal való terjesztésé­re? Miért oly lehetetlen a lelkiismeretük megmözdítása? Micsoda méreg szívatkozott be csontjuk velejébe, hogy már-már kihí­vó nyakassággal csakazértis szembeszáll­jauak a magyar szellemmel, e nép fenn­tartójával? Mely gonosz lélek burkolja őket cifrán csillogó üveggyöngyös, fitteres palástjába, hogy nem látják a magyar föld egyszerű, hatalmas szépségeit? Miféle gyer­mekkor! és nevelés dugja be a fülüket, hogy siketek legyenek az igaz magyar han­gok zengése iránt? Ki magyarázza meg, hogy ezen a földön hiába minden magya­rázat, jószándék, lelkesedés, áldozat és tisz­taság, e zenei iszapáradat ellen gátat emel­ni nem lehet? Hogyan értsük meg, hogy cikkek, tanulmányok, előadások százai, ez­rei látnak napvilágot a legcsekélyebb ha­tás nélkül? Hogy az egyre terjedő magyar népdalkultúra legszebb diadalai sem moz­díthatják meg azokat, akik a legnagyobb kultúraterjesztő eszköz, a rádió felelős irá­nyítói? —oOo— — 'A drágasági pótlék. A munkásság drága­sági pótléka ügvében azt az értesitést kapta a szegedi hivatásszervezet központja, hogy az általános drágasági pótlék elérésére immár közel 3 hónappal ezelőtt elindított akció rövid idő alatt meghozza az eredményét, kötelező ál­talános drágasáni pótlék formájában, minden jelenlegi fizetésre, — A budapesti Pannónia-szálló (Rákőezl-ut 5t télikertjében minden este a rádióból ts közismert Bura Sándor cigányprímás elsőrangú hírneves zenekara muzsikál Az utcai étteremben zene nincs, ugy, hogy ott a csendes beszélgetést kedve lők zavartalanul társaloghatnak Éttermeiben az uri közönség találkozik. Konyhája elismerten egyike Budapest legkiválóbb konyháinak Arai polgáriak, színház után kedvelt szórakozóhe / Ahová megszűnt a postaforgalom. A líá­borús körümények megváltoztatták a világ postaforgalmát, hatalmas területek vannak, amelyek teljesen kikapcsolódtak a postaforga­lomból. Magyarország szempontjából a helyzof úgy alakult ki, hogy közönséges levélpostai küldeményeket mindenhova felvesznek Bel­gium és Franciaország német kézien lévő terü­letének kivételével. A esomngforgalom euró­pánkívüli viszonylatban teljesen megszűnt, csak Egyiptomba, Palesztinába és Szíriába vállal a magyar posta csomagokat szállításra. Távirat szempontjából lényegesen kedve­zőbb a helyzet, a posta a világ minden részébe eljuttatja a magyar táviratokat. Légipostán Európában Lengyelország, Franciaország, An­glia, Németalföld és Málta-szigetével szünetel a forgalom. Ázsiával és AfriJcával teljesen szü­netel a légiforgalom, míg Magyarország és Amerika között teljes üzemmel működik a légi­posta összeköttetés. - Gyermekkocsik s|||ggg\ már 40 pengőért, sportkocsik 20 pengőtót kap­hatók, vitéz UállQHnfi gyermekkoesigvá­Felelősségteljes munka. ll'PlOviltf rában Kálvária" u44 B kisb ro szerencsétlensége (A Délmagyaroszág munkatársától) Külö­JIÖS gondatlanságból okozott súlyos testi sér­tési bűnügy kerül rövidesen a szegedi tiíJJ­vényszék elé. Kotormán Sándor 47 éves makói ideiglenes kisbíró a korareggeli órákban a ma­kói városháza egyik szárnyépületének a máso­dik emeletre vezető lépcsőszakaszáról lezuhant, kopönyaalapi töréssel, agyrázkódással cs sú­lyos belső sérülésekkel terült ol az első eme­leten. Kotormán Sándor egyik kisbíró társával S makói városháza szárnyépületében takarítási munkákat végeztek. Ebben az időben a város­háza padlásáról több munkás jött azon a lép­csőn lefelé, amelyen Kotormán is dolgozott. A' kisbíró, hogy a munkásoknak helyet adjon, a lépcső szélére húzódott. A lépcső fel járó biz­tonsági vaskorlátja ebben az időpontban nem' volt a helyén, valamit igazítani kellett rajta éa ezért a várösháza újjáépítésén dolgozó mun­kások elvitték. Erre az időre a vaskorlát he­lyére egy Iccét állítottak. Kotormán Sáudotl ezt a léckorlátot fogta meg, miközben helyet adott a lépcsőn terhet vivő munkásoknak- Alig érintette meg a kisbíró a léckorlátot, a követ­kező pereben a gyenge tákolmány kidűlt cs & kisbíró a mélységbe zuhant. A szerencsétlenségről nyomban értesítették a mentőket, akik a szerencsétlenül járt kisM­rót kórházba szállították. Az ügyben a legszé­lesebbkörű nyomozás indult meg, annak meg­állapítására, hogy a szerei c.-étlenségért kii terhel a felelősség. augusztus 21. és 22-én hivatalos helyiségében ár­verést tart, mely alkalommal a Városi Zálogház és Nemzeti Hitelintézet zálogházánál 1940. junius végéig, míg a dr. Simon György zálogháznál 1940 julius 19-ig lejárt és nem rendezett zálogtárgyak kerülnek árverésre, éspedig 21-én, szerdán délután fél 4-kor ékszerek, 22-én, csütörtökön délután fél 4-kor ingóságok. (A Városi Zálogház Nádor-ntca 2. szám alatti uj helyiségében hétfőn 8-tól t-ig tart pénztári órákat. Szerdán és csütörtökön ugyan­csak 8 órakor kezdődik a hivatalos óra.) Igazga­tóság. — Az alsóvárosi legényegylet műkedvelő gár­dája szeptember elsején, vasárnap este operett­előadást rendez a színházban a Horthy Miklós Nemzeti Repülőalap javára. Előadásra kerül a -Huszárparádé* cimü három felvonásos operett. Kneipp 1892-ben azt a gyártmányt részesí­tette különös előnyben, melyet azóta is Kneipp­malátakávé néven ismerünk. Egyidejűleg felhatal­mazta a malátakávét előállító céget, hogy e gyárt­mány védjegyeként az ő nevét és arcképét hasz­nálhassa. A Kneipp-malátakávé ezek szerint csak akkor valódi, ha a kávésdobozokon rajta van a népszerű táplálkozás e hires reformátorának arc­képe és névaláírása. — Kitűnő málnaszörp, Kunsági Likőrgyárban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom