Délmagyarország, 1940. július (16. évfolyam, 147-172. szám)
1940-07-13 / 157. szám
Szómba?, 1940. f II. 13. KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP XVI. évfolyam 13? szám Professzori szavak A miniszterelnök tegnap hazaérkezett ujabbkori évtizedeink egyik legfontosabb és legfeszültebb szivdobogással kisért útjáról, este már ott állt a nyilvánosság előtt és ha nem is tartott széles beszámolót, elmondta azt, amit elmondhatott A magyar nyilvánosság és az ősi parlamentáris rendszer őszinte tisztelete és mély meggyőződése van ebben a gesztusban, amikor a legnehezebb pillanatokban, a legforróbb szívveréssel várt kérdésekben a miniszterelnök nem vonul el távoli és megfejthetetlen ködökbe, hanem elmondja azt, amit észszerűen el lehet mondani. Aki nem ért ebből a magatartásból, aki nem ért ezekből az óvatosan, mégis olyan szilárdan megfogalmazott mondatokból, — vagy »aki nem érti meg azt, ami a hivatalos kommünikében volt*, az ne bántsa Münchent és »ne foglalkozzék politikával*. Nemcsak a szavakból, de a magatartásból és a hangsulyokból is lehet és kell érteni azokban a pillanatokban, amikor a SZÍVÓS, elhatározott és visszarettenhetetlen turista annyi kitartó és hajthatatlan küzdelem után fölért az utolsó peremre, ahol a láva sistereg. És ezekben a percekben, a félmondatok és a világos hangsulyok forró atmoszférájában a miniszterelnök ismét a professzor szavával fordult a nemzet felé. Annak a professzornak szavával, aki nemcsak akkor tanit, amikor a magyarázat órája szerepel a tanrendben, hanem amikor egzaminál és — vizsgára, végső és befejező (vizsgára készit elő. Az ember ezeknél a hangoknál arra a tanárra emlékezik, aki csöngetés után halkan, szinte észrevétlenül megjelenik a (viharzó osztályban, helyet foglal a katedrán, elkészíti a széket és ügyet sem vetve a nebulók rakoncátlan zajongásának tizpercutáni továbbhullámzására, megfontolt és csöndes szavakkal hozzákezd a magyar történelmi magyarázathoz A fiuk még ficánkolnak a padokban, hátulról még Jázas zajongás hallatszik, de a tanár már magyaráz. Aztán egy mondat végén megáll és csöndes (szavakkal csak annyit mond, hogy akit nem érdekel a magyarázat, aki nem tudja és nem ö karja megérteni a magyarázat fontosságát, az szíveskedjék kifáradni a folyosóra j , , Senki sem fogja rossznéven venni, csak éppen r.e Zavarja a csöndes és kitartó munkát. Mert minidig vannak hangoskodók, rakoncátlanok, békétlenek, sokkalbölcsebbek, kotnyelesek, akik nem hajlandók elhallgatni akkor, amikor a tanár beszél. Ezeknek a diákoknak a folyosón van a helyük jaddig, amig a tanár és az osztály elvégzi és befejezi a műink áj át. Igen, a kotfriyeleSeknek és izgágáknak, a hangoskodóknak és fecsegőknek a folyosón van a helyük, amig be nem fejeződik a végső és az utolsó vizsga előtti döntő munka. És a csöndesszavu tanár ur visszaül székére és halk, megfontolt, tárgyilagos hangon totvábbfolvtatja a munkát a katedrán. De másról is szólt még ez a professzori hang. 'A miniszterelnök hangsulyokkal és magatartásBal beszámolót adott egyik legnagyobb történelmi útjáról, megállapította, hogy a munka még nincs befejezve és ezért az ünneplést elhárította magától. Ez a munka továbbra is ugy folyik, ahogy eddig, ez a politika .egyenes, nem változott, nem változik, önérzetes és magyar*. (Vizsga előtt állunk és a professzor nem mulasztotta el az alkamat, hogy tovább folytassa a nemzet tanítását, Az első kötelesség: a fegyelem, még akkor is, ha .nekünk, magyaroknak, talán kissé nehezebb a dolgunk a fegyelemmel, mert kevésbbé illik nemzeti karakterünkhöz; a mi karakterünknek is megvannak a nagyon jó oldalai, de azt az időt, amikor a fegyelmet osztogatták a nienyországban, átaludtuk és azt mondottuk: majd ráérünk arra még. Most már azonban nem érünk rá, ma már gyakorolnunk kell*. És újból klaszszikus magyarázatot hallottunk az ősi és elválaszthatatlanul magyar parlamenti életformáról, a magyar alkotmányosság kiteljesüléséről. Milyen elementárisán (meggyőző erővel szólt a miniszterelnöknek az a koMünchen után Kelet-Európa békéje és a magyar törekvések a nemzetközi érdeklődés középpontjában Kedden összeül o httlügui bizottság — Olasz közles a müncheni találkozóról (erjesztett célzatos híresztelésekről Rendkívüli intézkedésekkel várja Anglia a küszöbönálló nagy támadást — Katonai rendelkezések Ankaraben .Békés utón kell végbemennie a délkeleteurópai rendezésnek* — irták pénteken az olasz lapok, amelyek változatlan terjedelemben kommentálják a müncheni tárgyalások után kialakult helyzetet Az olasz lapok hangjából továbbra is kicsendül az a meleg baráti lelkesedés, amellyel Magyarország felé tekintenek. Félreértés nélkül hangsúlyozzák, hogy Magyarország az uj európai rend igazságszerinti kialakításánál különleges elbánást érdemel és nem kétséges, hogy a bánásmód a tengelyhatalmak részéről baráti jellegű lesz. A belgrádi lapok is a legnagyobb érdeklődéssel kommentálják a budapesti híreket, több lap annak a nézetének ad kifejezést, hogy Romániának saját kezdeményezéséből kell megkönuyitc| nie a megoldást Teleki Pál gróf miniszterelnök csütörtöki beszámolója után a külügyi bizottság előtt tesz nyilatkozatot a müncheni ut előzményeiről és a tárgyalásokról. A külügyi bizottságot kedd délelőttre hívták össze. Anglia ellen változatlan arányokban folytatódtak a légitámadások, ugyanakkor az olasz légihaderő ujabb támadást intézett angol hadihajók ellen. A francia állami élet és alkotmányátalakulás eseményei mellett a nemzetközi érdeklődés fokozott figyelemmel fordul Törökország felé. ahol a közeli napokban jelentős fejleményeket várnak. Erre látszik utalni az a körülmény is, hogy az ankarai kormány elrendelte 17 korosztály mozgósítását. „Olaszország és Németország polifiháfa DélheletcarápáDan a béke fenntartására irányul Olasz kOzlemenq Ciano árai müncheni uiiarai Róma, julius 12. Mértékadó olasz körökben tekintettel a nemzetközi sajtó egyes téves értelmezéseire, pénteken délelőtt fontos kijelentéseket tettek Ciano gróf németországi látogatásával és a müncheni olasz—magyar—német tanácskozásokkal kapcsolatban. Különösen kiemelték azt a lényt, hogy a müncheni megbeszélésbe belevonták a magyar miniszterelnököt és külügyminisztert, mert a tengelyhatalmak Délkeleteurépában mindig számítottak Magyarország baráti együttműködésére és mert Németország és Olaszország Magyarországot délkeleteurópai politikájuk alaptényezőjének tekintik. Olaszország és Németország politikája Délkeleteurópában a béke fönntartására és a háború kiterjesztésének megakadályozására irányul. — Teljesen téves az az értelmezés, mintha 'a békés akció, amelyben Olaszországnak és Németországnak jelentős támogatást nyújtott a magyar kormány bölcs és józan magatartása. Szovjetoroszország ellen irányulna. Ugyancsak" téves az az értelmezés is, mintha a tengelyhatalmak az Anglia elleni háborúval kapcsolatos föladatok elvégzése után többé már nem törődnek a délkeleteurópai békével. A valóság az, hogy a tengelyhatalmak Délkeleteurópában tartós és állandó békét akarnak, de fölfogásuk szerint ennek a tartós békének alapföltétele az, hogy előzőleg az igazság elvei szerint rendezzék a Délkeleteurópában fönnálló nyilt kérdéseket. A tengelyhatalmak délkeleteurópai politikájának alapelvei tehát a következők: 1. igazságos béke, 2. tartós béke, 3. bizalomteljes együttműködés azokkal a hatalmakkal, amelyek a Balkánnal határosak. „Nogqarorszáa Münchenben bizfositeiíot kopott" London, julius 12. Több angol lap jelentést közöl arról, hogy Teleki miniszterelnök és C s ák y külügyminiszter jelentést tett a kormányzónak a müncheni tárgyalásokról. Néhány lap közli a .Telegrafo. cimü olasz lapban megjelent Ansaldo-cikket. A Daily Telegraph jelentése szerint tájékozott budapesti körök szerint a magyar érdekek és a tengely érdekei párhuzamosak, Magyarország Münchenben biztosítékokat kapott. Lábhoz tett iegüverrel Róma, július 12. A" Resto dél Carlino hangsúlyozza, hogy a müncheni tanácskozások folyömányaképpen a magyar politika új korszakba lépett. Ezt a szakaszt az jellemzi, hogy igen sok kérdést, amelyek eddig csak sajtóvirábbi magva rázat a ikor elmondotta, hogv nekünk előbb volt parlamentünk, mintsem székeink lettek volna . ; . És ezt a magyarázatot most még kiegészítette a hangos szavak nélkül szóló beszámolóban. .Hogy én az országgyűlési életformát — mondotta — ezekben a nehéz időkben is fönntartottam, annak a nemzet, a nemzet életformája és az alkotmányosság iránti tisztelet volt az oka. Ezentúl sem fogok megijedni ettől az életformától, de tőlem senki az ország érdekével ellentétes fecsegést nem fog kicsikarni*. A beszámoló és a professzori magyarázat elhangzott, a professzornak joga van tanitani a nemzetet és hu maga is gyakorolja a fegyelmet, akkor megkívánhatja mindenki mástól is, hogv ugyanezt a fegyelmet gyakorol ia A magyarázat véget ért, most a végső vizsgára kell fölkészülni. És .senki se kérdezzen, mert senki egy mukk felelettel többet nem fog tőlem kapni*. Tessék elővenni a könyveket, tessék visszamenni a laboratóriumokba, a műhelyekbe és tessék komoly, gondolkozó, nagy föladatot megoldó diák módjára — fölkészülni a végső vizsgára. Azok pedig, akik nem akarják megérteni, hogy a fecsegés és hangoskodás tizperce véget ért, akik nem akarják tudomásul venni, hogy a végső fölkészülés megkezdődött. a kotnveleseknek és az izgágáknak — addig is, amig a sorsdöntő munka eredményesen és diadalmasan he nem fejeződik —, a f o 1 y o.s ón van a h « 1 v ü k