Délmagyarország, 1940. április (16. évfolyam, 73-97. szám)

1940-04-09 / 79. szám

XVI. évioluam 79. szám K€ŰŰ, 1940. IV. 9. KERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP Északi háború küszöbén A norvég parti vizeken lerakott angol francia aknák miatt a nyugati háború átterjed északra — Norvégia éle­sen tiltakozik semlegességének megsértése ellen — Ki­futott a német flotta s 100 hadihajó tart a norvég vizek felé Of álcázott angol hajót tartóztattak föl a románok a Dunán i fúlfőn délelőtt fordulóponthoz érkezett a -SZÖYctséjjesekiick Németország elleni, a semle­gesekre is kiterjedő blokádhúbuiuja. A francia és az angol kormány hétfőn bejelentette, liogy elhatározta a norvég vizeken folytatott német s/állitások megakadályozását. A közleményben jelezték, Itogv a norvég vizek bizonyos sávjain a bajózés veszedelmessé vált, mért ott aknákat helyezlek el. Az aknarakás műveletét Norvé­gia felségvizein hétfőn hajnalban hajtották végre angol és francia hajók. Az aknamezők a norvég gallokhoz közclcső három keskeny, de fontos övezetben fekszenek. Az aknák elzárják Narvik, Bergen és Krisztiansund kikötőt, ahon­nan a németországi szállításokat lebonyolilol­Slockhólm, április 8. A Keuter.-iroda jelenti: 11 közvéleményben nagy meglepetést okozott az angol aknalerakás kire. A külügyminiszté­riumban elzárkóznak minden nyilatkozattétel­től. A lteutcí.-iroda tudósítója szerint a liiva­iados körök véleménye uz, hogy az angolok vagyon messze mentek és hogy a háború, ki­terjedt norvég területre, 'Arra Icérdésrc, hogy Osló, április 8. A norvég kormány a kép­viselőház külügyi bizottságával egyetértőleg azzal kapcsolatban, liogy az angol cs a francia kormány hétfőn aknákat helyeztetett el a nor­jrég vizeken belül, liogy ezáltal mogakadályoz­zók a szabad hajózást, valamint azzal kapcso­latban, hogy angpl hadihajókat küldtek ki a területek ellenőrzésére, a következő közlé­seiket tette: — A norvég kormány komolyan és ünnepé­lycsen tiltakozik a. nemzetközi jognak cs a nor­vég felségjognak és semlegességnek erőszakos megséf.tése ellen, Norvégia a háború alatt mindvégig bclar.lolla a semlegesség vala­lák. A szövetségesek az aknazárról kiadott jegyzékben rámutatnak a norvég semlegesség­nek ellenséges részről történt megsértéseire cs hangoztatják, hogy a szövetségesek kormányai rokonszenvvel viseltetnek Norvégia iránt, amely német részről nyomást kénytelen elszen­vedni. Miután Norvégia semlegessége veszede­lemben van, uz angol kormány kénytelen rend­szabályokat életbeléptéim. A norvég kormány tagjai hétfőn délelőtt minisztertanácsot tartot­tak a helyzet megvitatására. A svéd kormány hétfőn reggel szintén minisztertanácsra ült ösz­sze, hogy megvizsgálja a norvég vizeken tör­tént aknalerakás következtében előállt uj hely­zet kihalását Svédországra­mi történik, ha a németek fölajánlják az an­gol aknamezők fulszedését, a vélemény az, hogy valószínűleg nagyobbszabású 'csala szín­helye less a norvég tengerpart. Ila Németor­szág fölajánlja katonai segítségét a norvég hajózás számára és csapatokat is küld, az a háborúnak nyugatról északra való átterjedését jelenti. mennyi szabályát, és amikor Norvégia nyitva tartotta vizeit a hadviselő felek jogos hajófor­galma számára, akkor ezt a nemzetközi jog ál­talánosan elfogadott szabályaival egybehang­zóan tette meg. Norvégia semmi körülmények között sem tűrheti cl, hogy a. hadviselő álla­mok aknákat rakjanak le norvég területen. A kormánynak tehát követelnie kell, hogy ezeket az aknákat azonnal távolítsák cl és szüntessék be az idegen hadihajók járőrszolgálatát. A norvég kormány fönntartja magának azt a jogot, hogy megtegye mindazokat az intézkedé­seket, amelyeket semlegességének ilyen meg sértése szükségessé lesz. Norvégül iondoni hövete llüliKüinei Eondon, áptiJiS 8. A Reuter-iroda ,jelenti: Nor­végia londoni követe hétfőn délulán fölkereste iia­lífax lordot II külügy minisztériunibun. Ugv tudják, liogy tiltakozott aknáknak norvég felségvizeken való elhelyezése ellen. A norvég követ, amikor fölkereste Halifax kül­ügyminisztert, nem nyújtott át tiltakozó jegyzéket, infózkcdls u hajúforgalom beszüntetésére Osló, április 8, A Reuter-iroda jelenti: Boode kikötő parancsnoka azt az utasítást kapta, hogy a szövetségesek intézkedései miatt szüntessen be minden partiforgalmat West fjordban u Narvikba vezető útvonalon. A halászhajókat . értesítsék, hog/y menejcneti vissza a kikötőbe. Az intézkedések nagy nyug­talanságot keltetlek Északnorvégiában, aliol a hajóforgalom életbevágóan pontos, különösem most, amikor a közlekedési t'(lak legnagyobb részét hó borítja. % Szabod utak is vannak a norvég parti aknamezőben London, április 8. A Reuter-iroda órleriiló­se szerint az a jegyzék, amelyet a francia ós angol követ hétfőn reggel a norvég kormány­nak átnyújtott, azonos azzal a francia-angol közös nyilatkozattal, amelyet nz aknulerakásra vonatkozóan Londonban tettek. Hivatalos Iái­rökben azt tartják, hogy az angol francia intézkedések nem veszélyeztetik Norvégia sem­legességét és a norvég hajózást, mert uz akna­mezőkben világosan megjelölt szabad terüle­tek vannak. Az aknazár egyetlen célja az, hogy betömjék az úgynevezett „biztosutakat a nor­vcgitarli vizeken, amelyeket a német lm vár­hajók és'tchcrhujőh használlak abból a célbók hogy elmenekülhessenek uz angol hadihajók üldözése elől. Arra a kérdésre, hogg mi törté­nik ükkor, ha Norvégia fölszedi a szövetsége­sek aknáit, illetékes helyről azt válaszolták, hogy azokat újra le lehet rakni. $ved vizekre nem raktak aknákat Stockholm, április 8. A Stofaui-iroda jelen­ti: Júüértesült helyen kijelentették: teljesen alaptalan az a néhány angol csli lapban' meg­jeleni hír, hogg a svéd felségvizekre is akná­kat raktak. Ai aknazár Hatása a semlege­seknél: rifi dalom €s megdöbbenés Róma, április 8. A hétfő délutáni olasz la­pok föltűnő helyen közlik a hírt, liogy angol és francia részről megsértetlek Norvégia füg­getlenségét azzal, liogy norvég fe. '["grízekre aknákat raklak In. Beszámolnak a lapok ar­ról, liogy Svédországban, Dániában és Hollan­diában is milyen mély benyomást és riadalmat okozott az angol-francia eljárás. Nem foglal­koznak még részletesen a kérdéssel, csupán a Tribuna fűz megjegyzéseket hozzá. Kiemeli, liogy Anglia és Franciaország nem csapón lábbal tiporja a nemzetközi jogot, hanem igen súlyósan sérti a semleges országok érdekeit. Washington, április 8. A Reuter-iroda je­lenti: A szövetségesek által norvég v> elé n végrehajtott uknalerakás híre bombaként há­túit Amerikában. A rádióállomások délelőtti Tiltakozó feguzéket olvasol! föl Kohl a norvég parlamentben Osló, április 8. A svéd távirali iroda jo­pciity A norvég képviselőház rendkívüli ülésén Koht külügyminiszter külpolitikai nyilatkoza­tot tett. Megállapította, hogy yalamcnuyi semleges állam megbotránkozott a nyugati ha­talmak eljárásán. Kulit ezután ismertette a mull péniekcu átnyújtott angol francia jegy­zék szöveget, — Ebben a nyugati hatalmak azt állítot­ták, — mondotta Koht —, hogy Norvégia és Svédország az utóbbi három hónap alalt Né­metország nyomására cselekedett, ezért Norvé­giát cs Svédországot a nyugati hatalmak nem [tekinthetik többé önállóaknák. A nyugati ha­talmak nem nyugodhatnak bele abba, -hogy Németország Norvégiából cs Svédországból nyeranyagot kapjon, ezért lépéseket tesznek, hogy érdekeiket megvédjék> ha a norvég kor­ínéiig továbbra is kitart álláspontja mellett. Koht közölte, liogy a nyugati hatalmak kö­vetei elött kijelentette, bogy Norvégiának alaptalanul kellemetlenkednek azzal, ha azt állítják, hogy az orszáy nem szabad és nem önálló. Fölolvasta az Angliához intézett norvég tiltakozó jegyzéket. •A képviselőház elnöke megállapította, hogy a külpolitikai bizottság csatlakozik a külügy­miniszter fejtegetéseihez. Svéd vélemény szerint a háború áfterledését felenti oz aknazár Norvégia az aknák azonnali fölszedésé! követeli

Next

/
Oldalképek
Tartalom