Délmagyarország, 1940. április (16. évfolyam, 73-97. szám)

1940-04-20 / 89. szám

2 + ÖE.CWXGyXRÖRSZ'ÁG C SIÓMBA x, 1910. A PlilLlS 20. betiltotta. A gépkocsi- cs niotorkerékpárvezciők külön személyazonossági Igazolványt kapnak. M tuiici íhúi Holta Hoitaiid-inrtta htticlfltcri licluczhcdih cl Washington, április 10 Roosevelt csütörtökön megerősítette HvuU ktitűgymfttiiszm-nfk HoITantf­Indta status quojával kapcsolatos nyilatkozatát. Közben it cscnrlrsóiráni amerikai ' hajóhad a Távojkelctre <art, ahol Uollanil India közelében fgultangu bizalom Itcijitaudiiak • Pária, április (9. A képviselőház 501 sza* akt­tal egyhangúlag bizalmat szavazóit a líeynaud­kormán) nak. Oohhris besiette ifillcr ^zlilcfc^iiíjpiü tilhaliiiáliól Berlin, április 19. A német távirati Iroda je­kntj: Göbbels dr, birodalmi propagandáiig) i miniszter pénteken este a rádióban beszédet mon­dott a l'uhrer születésnapja.alkalmából, Rúppj'.a­tott, hogy teljesen meddő Németország ellenségci­nek at a kísérlete, hogy u Führer személyét elvá­lasszák a német 'néptől. A Fiibrcr iránti szereiét, engedelmesség és bizalom tekintetében nincs kü­lönbség néilict és német között. Minden német tisz­tában van azzal, hogy éppen ez a szeretet, enge­delmesség és bizalom a legerősebb páncél, amely a német népei sorsdöntő harcában védi. A uéwt't nép a Führer személyében a népeid iukoniáriöját és nemzeti célkitűzésének legragyogóbb példaké­pét talíjlta meg. Hitler Adott a szó legigazibb ér­telmében a nép vezére. Az ő szuvu és az (j kiváu­súga parancs a nemetek számára. Olaszország nem lilfakozik a Földközi-tenger is a Balkán elzárása ellen Hcloniil, április 19. A délkoleteurópHÍ ese­mények külföldi visszbuugjul meglehetőseit nagy liolyet foglalnak el a péuteki délszláv sajtóban, A lapok a dunai forgalomra hivat­kozó nif'RiVHupodásról közölnek magyarországi kominonlúrokat. Chamberlain minisztcrelnüh­nek Délkctelciirópdról mondott szavai vagy figyelmet és látható megelégedést kellettek. Kommentárok nélkül, de érdeklődéssel regisz­trálják a délszláv lapok uz idegenek ellenőrzé­séről Romániában foganatosított szigorú intéz­kedésekel. A lapok legfrissebb hirclkbun fog­lalkozunk a Htefuni iroda diplomáciai szer­kesztőjének azzal a kijelentésével, hogy Olasz­ország nem szándékozik tiltakozni a Földközi­tenger, és a Balkán blokadirozása ellen. Na, vagu holnap Indul Moszkvába a délszláv bizottság Belgrád, április 19. A lteuter-iroda Jelenti: A Vovosty szerint a délszláv—szovjetorosz keres­kedelmi Knpesolalok létesítésére' ftíoszkvába utazó délszláv bizottság szombuton, vagy vasárnap reggel hagyja f'l Belgrádot, A délszláv -orosz kereskedelmi kapcsolatok lói vételének tervében a délszláv lapok közül egye­dül a Hrvatskl inicvnlk foglal állást. A lap mai vezércikke azt mondja, hogy Bélszlávin erre a lé­pésre vízért haitim/,In el nuigát, mert a háborít k<H vette/tehén kiilünhü/ü gazdasági hátrányokat szenvedett. ugyhogy azokat most tGovjetoroszor­•rággal való kereskedelmi viszonnyal akarj) leg­alább részben kárpótolni. Délszlávia reméli, hogy a kereskedelmi kapcsolatok fölvétele és a két or­szóg viszonyának normalizálása nein fogja meg­erősíteni a délszlnviai kommunista propagandát. Az olasz lapuk még nem foglalnak állási uz ese­ményekkel szemben. I'olitikaj körök azonban nem zárják ki messzemenő kihalások bekövetkezésé­nek lehetőségét. Rómában a kereskedelmi kapcso­latok fölvételét befejezett fénynek látják és remé­lik, hogy az olaszt-délszláv viszony ettől semmi­fele változást nem fog szenvedni. Berlini jelenté­sek szerint német politikai 'körök meae|égedé-scl fogadtak n délszláv—orosz közeledés hírét. Jz uj gyiimölcscsomagolók Elépítésénél ismét figyelmen kívül akarják hagyni az alsó­tanyai gyiimöfcstermelés életbevágó érdekeit (.1 Bétnwyy<n ország milnkatársálól) Ismé­iéitől! foglalkozott n Délimig fjarorszdg az ujpn­nati fölállítandó két g.viiiiiölcscsomitgoló sor­súval. A földművelésügyi minisztérium a Dii r:n Tisznkö'/.i iMozöguzdiiságl Kumara javasla­tára A|sóküz|iontoii és Folsöközpontou gyű* mölescsoiuagoló fölépítését határozta cl. Amint ejt a hír köztudomású lelt, várostuuyai érde­keltségek nyomban jelentkeztek olyan igény­űvel. bogy ők is gyiiuiöIobCHouiugolót kapja­nak. Legutóbb azonban az .Alsótanysi Liuzda­-áf I* Kg \ esiilet népes választ hiú uyi ülést tar­tott, amelyen tiltakozásukul fejezték kl uz ól­len. hogy búrból in gyümö|esespmugolót épiU seriek. mielőtt Atióközpout jlyut kupuu. UUImz n hnUirozutlmz e.saIlakozolt Zákány, Lilioui­begy, Csogva, Csipak, Dét'óhrgy, Kraller,' Tii» -ökvor és Királvhuloio keleti részének gyü­mölcsléi' nudő guzdalúrsudulmu. Miután a miniszteri elhatározás így prob­lémává terebélyesedett, pénteken délelőtt BőtA 1'e/sij dr, guzdusávl tanácsnok hivatalában la riáeshozáa folyt le, amelyen szakértőkként részi voltok. Fv '> Márton, a Szegedi Gazdasági Vpsnt igazgató,iá, Unlársg Béla, városi fokpr­tV« • é Veöge Dezső gazdasági fölügyelő, a ta­nyai ei dekelleégek kénusehitebeu petljg Ra'oph István dé. nlsáközpoüd plébátjos. Auifg a szak, értükéül Hiugbívolt tisztviselők njiodeg mát líclyc't megelőzően a gyijmölcscsomagoíé Vá. rostanyán történő fö]épílésct javasolták, Ba. logh István dr. az illetékes gnzdAágl egyesü. let javaslatátipk megvalósítását kérte. Kérdést ililézett a szgkcplőkTiüz arra nézve, liogy állás­pontjukkul szemben liogyap keriitlielett gyü» mötesesomagoló tízalymiizra, almi a/t senki igényire nem veszi. Hogy egyeztetik össze Al» sétánya gyümölcstermelésével n/.l a körút uiéu} t, liogy amíg Felsőin úy a niúr; a niiui rtik gy ümölescsoHiugolót kapja, addig Álsóhuiyíj gazdái közölt most ellentéteket támasztanak azzal, bogy csak egy gyijmölcprsimiagoló cpú lését tervezik. Érdemes-®. ellenietekül szituul 10.000 ]lengő miatt, nnieiitfyíbo egy gyümölcs­egömagöló VrJ'BIT Ismeretes, hogy untig Felső* tanyán ÖIWO liold sziillőviui. Alsó tanyán 8300 ll'old. ilyen arányban termelne!; gyümölcsöt is. Sajnos, a gyünííllesterinelésről eddig éfitikl slutiszttkút nem állított össze n így csuk becs* lésekre szorítko/.balUnk. Balngb Istvga d?- fői. hívta még a szakértők figyel inét arra is, bogy $ejköknzWnt túlságos támogatása nem szegő­di, hanem kecskeméti érdek, hit én Felsőké- '• ponton, a ' egedi gyümölcsöt kecskeméti mar­kával. Ito: ák foi gatmnl'". , Hőtli Dezső .dr-'tanácsnok tudót,mául veiig löíád szakértők, mind az érdeU'Uságeü jllas­püctjöí éa obbez képyot tesz jgvuslgtot KEREK PÜROK Bel- és külföldi g) íj-lmáoynk uigy választékban kaphatók Kelemen Márton -nil KELEMEN DTLA 11 5/5AM Alkatrészek, gumik nagy y#k* tára. — Részlet fizetés. 'jib Egyházi tilalommal suilolt az egri érsek egy községet Budapest, április 19. 'Á „Magyar, Kürir" ír­Ín s Bzmrccsúnyi Lujos dr. egri érsek' a ba jó­galgóel hívek cgyrészóuek egyházellenes inuga­lurlúsa és a lelkész tettleges báutalmuzásu uiiatt, a község templomát cs plébániáját be­záratta. Sujógalgócon az egyházi tilalom ide­jén csupán tömetni szubad, ezt is a legegyszo* vtibb szorturtással p, temetőből. Minden egyéb egyházi ténykedés intézése végett a sajógulgó­eiakuak tíujókazúra kell jncuniök. A lelkész Utolsó szeutmiséjo alkuiméval inugához yolto uz oltáriszentséget és a mise végeztével kiol­totta pz öröklárapút. A lelkészt, a jásztelki lel­kész kisegítéséro rendelte az egri érsek. Az egyházi tilalomról (interdigtum) a ki­vetkezők olvashatók a Katolikus Leiikonban: „Tilalom az a Cenznru, amely a híveket (niog­bagyva őket az egyházi közösségben) bizonyos lelki javaktól eltiltja- Lehet személyes, ba egyenesen bizonyos személyeket tilt el ama ja* vak használatától ós helyi, ha azok kiszolgál­tatása, vugy vétele bizonyos helyen van el­tiltva. A tilalom fenyítékének kezdete a X. századba nyúlik vissza cs a Xll. százud éta egész országokra is kimondták. A helyi lilalom tilt min de u istentiszteletet éti több szer tar tárt az illető helyen (bizonyos üunepeknek ée bi­zonyon ténykedéseknek a kivételével). A szemé­lyes tilalom alatt állék nem végezhetik az is­ten tiszteleteket, azon uem vehetnek részL A szentségeket ÓH szent élményekét nem vehetik és nem szolgál láthatják ki (bizonyos kivéte­lekkel). ki vannak zárva az egyházi válusztas, prezentálás, kl ne vérzés jogából, hivutulok, ja­vadalmak elnyeréséből, a híréi ítélettel ki­ínondutt tilalom esetén a temetésből is, A tila­lom lobot megtorló büntetés is, amikor bizo­nyos időre, vagy örökre van kimondva." Párisi Nagy flruház Rt. Szeged (Csekonics és Kiss utca sarok > 1\ VTUtliK­—.38, —.28 —.Sö Nfií DIVATAftliK: pivalniiulús nüi zsebkendő Itorgolt uűi sapka Nansíu melltartó Kiolt-női öves harisnyatartó Fölöséres divat uöi kezlyü ftbéj v «|y feUelB lánc liői nadrág •rajlej kombinált mclltailó Brokát nőj öves hurisuyalurló Flór harisnya kis hibával Női. krepdesio nitia gallér Sarniöz női nadrág kis hibával llyromsmkos dívut súl Műselyem harisnya kis hibával Szines liői cérna keztyü Divat pöi bőröv Shórt harisnya Divat vegjfB göi sapkái Divat bór női reljkül Sa.rnpiz uöi kqrpbiué ki' Nói íny.nadrág újdonság Sarinöz női kombiné bibállau ..78, -.88 -r-,98 —..9S í* 1.08. —.98 V 1.28 V 1.08 —.98, D 1.28 —.98, P 1.28 .98, P 1.28 hibás Nansiu hálóing Mintás női hálóim P l.38, P 1.18 P 1.93 V 3.60, V 7,28 P 2.88 1J 3.118. P 3.10 P p 3 08, P ü li p A Budapesti Nenizct­<közi Vásárra érvényes laiáru uasuii mm ioazoiuanpon a Deífnagyerorszagjeouipoflaiian Tel.--13-06,

Next

/
Oldalképek
Tartalom