Délmagyarország, 1940. január (16. évfolyam, 1-24. szám)

1940-01-10 / 6. szám

PFI'MAGYARORSZÁG Szerda. 1940. január 10. sokból lesznek-e azonban törvények, azt sajnos, ma senki sem mondhatja mos:. — Mindenki tisztában vau azzal, bogy sü­tyos történelmi időket élünk, Aliig fölfegyver­zett nagyhatalmak állanak szemben egymással és önáltatás volna urru gondolni, hogy a mos­tani adottságok mellett n nagy leszámolás el­kerülhető lesz. Vulkán tetején járunk mi is cs \i tudja, hogy mikor robban ki a világtörténe­lem legnagyobb méretű összecsapása és ki tud­ja, hogy nem sodródik-e bele ebbe a nagy küz­delembe a mi kis nemzetünk is, amjkoj; az al­kotó békés munka helyett a fegyverek veszik át a szót. Beszámolt ezután Falfcay elnök az ítélőtáb­lán végbement változásokról, és az elmúlt év ügyforgalmáról. Végül kijelölte az elnöki ta­nács tagjait a ténylegesen működő tanácselnö­kök személyében, akik a következők: Elekes Gyula, Nagy Antal. Curry Richárd és Elcmy Sándor dr. Elfogták a CslllogDürtán kórhazából megszökött fegijencet KccsKcmttcn Cs HíshnnlClcguliázdn bcltirCschef követeli cl (A Délnwgyarország munkatársától) Vak­merő szökés történt nz elmúlt év dceemberégen a szegedi Csillagbörtönből: Kokó Nagy Sán­dor 45 éves debreceni napszámos, akit egy éy,­vel ezelőtt a kecskeméti törvéuyazék külöubüző bűncselekmények miatt nyolcévi fegyházbün­tetésre ítélt, december 29-cn a börtön első eme­letén 1 évő kórházból megszökött. Ez a negyedik szökése volt a veszedelmes bűnözőnek. A vak­merően végrehajtott szökés után a bortön igaz­gatósága Kokó Nagy ellen országos körözést adott ki. A megszökött fegyencet a kecskeméti rendőrség Kecskeméten és környékén elköve­tett. sorozatos betörések nyomán elfogta. Kokó Nagy a keCskemcti rendőrségen történt kihallgatása során elmondotta, hogy szökése után Szegedről Kiskunfélegyházára menekült, ahol a tanítóképző folyosójáról ellopott egy szürke kabátot cs egy aranyfüggőt. A lopás után elbujt az intézet pincéjében és az ott talált szalmazsákon töltötte az éjszakát. Január else­jén menekült Kecskemétre, ahol ismét két be­törést követelt el, majd a betörésekből szárma­zó ékszer és ruhaneműeket az óeskapiacou el­adta. Az ékszerekért és ruhákért kapott pénz­ből ruhát és élelmiszert vásárolt. Éppen tovább akart állni Budapestre, amibor a detektívek el­fogták. Kokó Nagyot kihallgatása után nz clleuc ki­adott körözés alapján cs a szökése alatt elkö­vetett betörések miatt a rendőrség letartóztatta. A notórius betörőt először Kiskunfélegyházára szállítják és ott lenyomozzák vele a tanítókép­ző kárára elkövetett eselekméuyét, majd a kö­zeli napokban visszahozzák Szegedre bünteté­sének kitöltése végett. haccadaiayyt a Ucdfridáiiufn&att 141 eve. nem es-elt ilyen kocán Uusvét, mini cvz. idén «» fa.yyo.uzcn­tckkoc lcvz piws pünkösd napia és más. écdekesséyck cvz 1940-es na\ tátUl (A Délniagyarország munka társától) Ebben nz esztendőben igen sok érdekességet rejt a naptár, ha jobban beletekintünk. Miután az 1910. esztendő szökőév, februárnak nem 28, hanem 29 napja van. Az idén igen rövid, mindössze egyhónapos a farsang. A rendkívüli korai húsvét miatt ugyanis már január 21-én beköszönt u közelgő nagyböjti időszak előhírnöke: a templomokba violaszint ho­zó, Hetvened-vasárnap* Gyertyaszentelő Boldog­asszony ünnepe ebben az évben már egészen a ÍRrsang végérc esik, február 2-ára. Az ünnep az Sebwajej Kálmán mint bánatos férje | és az egész rokonság nevébeu fájdalom­tól megtört szívvel, de a jó Isten szent akaratában megnyugodva tudatja, hogy drága jó felesége, hűséges élettársit, va­lamint szerető rokon Stiiimz üiiniis szül: Rosciuweig Gizella f. hó 8-án, jóságos lelkét, hosszas szen­vedés utáD, visszaadta teremtőjének. Temetése f. lió 10-én <1. u. 3 órakor lesz az izr. temető cintcrméböl. Külön villamoskocsi a dugonicstéri ki­térőből délután Tél 3 órakor indul. Miudeu külön értesítés Ueljett­idén péntekre esik, de a húsevés tilalma ezen u napon nem áll fönn. Jóformán uiég a lel közepén, február 7-éu hamvazó szerdával kezdődik a nagyböjt cs mar? cius 10-én már fekete vasárnap van, húsvét előtt második vasárnap, amikor a templomokban a ke­resztet sötét szinü lepellel borítják be. Március 17-én, virágvasárnap, majd 21 én nagycsütör'.ök, 22-én nagypéntek és 21-én húsvét vasárnapja kö­szönt be. Érdekes, hogy húsvét hétfője március 25-ére esik, arra a napra, amikor inas evekben Gyümölcsoltó Boldogasszonyt ünnepeljük. Érdekes, bogy a legrégibb idők óta nem for­dult elő, bogy húsvét március 2l-érc essék. Leg­utoljára 111 évvel ezelőtt, 1799-beu esett húsvét vasárnapja március 21-ére. A még ennél is ko­rábbra cső két busvét: 18t8-ban március 22-én és 1913-ban március 23-án volt busvét, de a március 21-ct 111 cv óta kikerülte a husvét-dátum. Miután március 25-ikp beleesik a húsvéti ün­nepbe, az idén cl kell tolódnia Gyümölcsoltó Bol­dogasszony ünnepének. Ebben az cvben április t-é tartja az együáz Gyümölcsoltó Boldogasszony ünnepét, amely azonban ezúttal nem jelent piros­! betűs ünnepnapot. Érdekes, de sajnálatos dolog, hogy nz 1910. évi polgári naptáruk érthetetlenül, teljesen hibásan, április 2-án jelzik Gyümölcsoltó Boldogasszonyt. Az egyházi liturgikus szabályok ugyanis nyiltan kimondják, bogy ba Gyümölcsoltó Boldogasszony ünnepét el kell halasztani, !lSlt csuk frhérvasáiuap utáni hétfőre, vagyis ezéibon április t-érc lehet helyezni. A nagyon korai hús­vét miatt a keresztjáró napok az idén egész szo katlanul, már április végén kezdődnek, ugy, hogy május 2-ára cső áldozórsütörtökön, az Ur menny­bemenetelének napja Az IIMJkos szökőév naptárá­nak külön érdekessége az is, bogy a pünkösdi üu nepek W idén má^ii* 13-éa é§ 13-49 jcs>pek, pon­tosan a fagyos,szentcj£ napjain. Jumus hónap vége ünnepet hoz, mivel Péter és Pál napja szombatra esik. Júliusra egyet len ünnepnap sem esik, majd augusztus 15-éu és 20-án két üunepet ülünk, Nagyboldogasszony nap­ját cs Szent István királyunk szép, magyar ünne­pét. Szeptemberben viszont elveszítünk egy ün­nepnapot mert Kisboldogasszony napja vasár­napra esik. December 1-én kezdődik az idén az advent, amely ezúttal közepes hosszúságú. Itt is veszítünk egy ünnepet, mert a »SzeplőtcIen fogantatás* nap­ja vasárnapra csík. Keddre eső Szilveszterrel zá­rul az cv, amelyre az egész emberiség egyhangú fohászkodással áldást és békességet kér. Géptköiésű kapucni sapka 298-tól kapható hércégtóblás af" Borosnál Kötél áztatva . .. Mai történet egy házasságról, amely válópörrcl kezdődik és happy-endde) végződik (A Bélmagyarország munkatársától) Magas pozíciót betöltő személyiség nőtartási porét tár­gyalta a napokban a szegcdi bíróság. »Az esemé­nyek előre vetik árnyékukat* — mondja a közhit s valóban mar a tárgyaláson olyan érdekességek kerüllek napfényre, amelyek szinte egyedül állnak a judikaturában és a házasságok történetében egy­aránt és szinte meghatározni látszottak az elkö­vetkező eseményeket. A magasúllásu ur a tárgyaláson azzal védeke­zett, hogy a szóbanforgó hölggyel régebbi idő ót* kapcsolatot tartott fönn. A kapcsolat házasságv tervvé érett s a helyzetnek megfelelő ünneplő ru­hában meg is jelentek egy napon az anyakönyv­vezető előtt Az esketcs annak rendje és módja szerint végbement, a-z anyakönyvvezetőtől kijövet azoubaű a folyosón éles szóváltás táinudt az új­donsült házasfelek között, amelynek következté­ben azonnal ott is hagyták egymást s már a fo­lyosó végétől különváltak útjaik. Házastársi éle­tet tehát nem éltek s a férj ezen az alapon kérto a DÖtartás elutasítását. A pórt a bíróság ujabb ta­nuk kihallgatása végett elnapolta s aDnak folyta* tására uj határnapot tűzött ki. Időközben találkozott az álcán a férj és a fele­ség ügyvédje. Arról kezdtek tanácskozni, hogy vau-e békés megegyezésre kilátás. A feleség ügy­védje kijelentette, bogy erről szó sem lehet, mert néhány nappal a biiósági tárgyalás után a követ­kező eset történt: Az asszony fölkereste hivatalában a magasál- ' lásu ur liivatalföuökét s előadta a nőtartási pör körülményeit azzal, bogy a főnök ur interveniáf­jon az ügy békés elintézésének érdekében s has­son oda, hogy a férj- fizessen A hivatali feljebb­való azonnal fölhívta telefonon a szóbanforgó férjet. — Kérlek szépen, itt van a iclescgcd és engem arra kért, hogy szóljak néhány szót az ügy érde­kében . . . — 6, köszönöm kérlek szépen; ha nem okoz ne­ked külön fáradságot, ugv küldd át, légy szives hozzám. Azonnal elintézzük . . . Az asszony boldogan hálálkodva libegett át a" férj hivatalába. Belépett az ajtón és szótlanul megállt a férj Íróasztala előtt. A férj barátságo­san fölállt. odalépett az asszony elé és — jobbról is, balról is fizetett. Elég csattanósan. — Ezek után természetesen egyezkedésről szó seni lehet — fejezte be beszámolóját a feleség ügyvédje. Tcll-mult az idő s néhány nap múlva a két ügy­védet egyszeresük újra összehozta a sors az ut­cán. -- Furcsa dolog történt — szólt indignálódva az asszony prókátora. — Képzelje csak kollé£3 ur . . . — Nos? — összeköltöztek. 0'csóM) a fellAtt kapható kg-kint 5Q fillérért a PICK szalámi­| gyarbaD és a Tisza Lajos körúti elárusilöhelyen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom