Délmagyarország, 1939. december (15. évfolyam, 273-296. szám)
1939-12-19 / 287. szám
MAGYARORSZÁG Kedd, 1939. XII. 19. KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP XV. évfolyam m. szám Sp8@ Mindenki megmenekült az Admiral Gráf fedélzetéről Laitasdorff hapltómif cau argentin ható Rio dc Janeíróba vitlc Továbbtart az orosz előnyomulás a norvég határ menten - Az angolok a német partok, a németek az angol halók ellen intéztek légitámadást Monteriden, december 18. Az »Admiral Gráf Spee* tragédiája befejeződött. A német hadihajó vasárnap este elhagyta a montcvidcoi kikötőt. Az éjjeli órákban az uruguayi vizeken a német legfőbb katonai parancsnokság utasítására fülrobbantották a hajót A robbantás elölt a legénység nagy részét a Taconia nevű kereskedelmi bajóra szállították. Langsdorlf kapitány, a német hadihajó parancsnoka előzőleg levelet irt az uruguayi kormányhoz és ebben megismételte azt a kérését, ho© kétheti határidőt adjanak a hajó rendbehozatalára. Az uruguayi kormány azonban a ueuizetközi egyezményekre hivatkozva, nem volt hajlandó az eredetileg megadott hetvenkétórás határidőt meghosszabbítani. Langsdorff kapitány rendelkezésére ekkor az Admiral Gr.if Spee vasárnap délután 15 qra 15 perckor — középeurópai idö szerint 20 óra 15 perckor — elhagyta Montevideo kikötőjét. A kikölö előtt, a La Pláta folyó torkolatánál ekkor már a Renown 32 ezer tonnás csatacirkáló,' az Achilles és Ajax cirkálók, az Ark ltoyal repülőgépanyahajó és Dunquerquc francia csatacirkáló várakozott, hogy fölvegye a harcot az Admiral Gráf Spec-veJ. Landsdorf kapitány azonban — a német védetem főparancsnokságától kapott ulasitás érteiméiben — nem a harc fölvétele mellett dönlött, hanem elhatározta, ho© a hajót az uruguayi felségjog alá tartozó vizeken robbanás által megsemmisül. Amikor a nap lenyugodott (délamerikai idő szerint délután \ órukpr) a német zsebeirkáló megállt és a parancsnok elrendelte, hogy a le-, géurség legna©obb részo szálljon mentőcsónakba. Ezek a tengerészek a Taconia nevii német tcbei-hajón követteje azután sí hadihajót. Az angol admiralitás értesülése szerint Eangsdorf kapitány ugyancsak a Tacomáu követte " a hadihajót és amikor a zsebcirkáló lehorgonyzott, elhagyta a Tacomat és átvitette magát az Admiral Gráf Spcc-re. Langsdorff kapitány — miután meg©őződött róla, ho© a mcntőcsónakok eltávolodtak — a parancsnoki hidra lépett és megnyomta a gombot, amely a robbanást előidézte. Az első robbanás után uagy lángnvelv csapott föl a bajóból és füstfelhő gomolygott föl a hajó közéusö részéből. A páncélos kezdett a viz alá merülni, majd erősen oldalra dőlt. Egy pillanattal később a második detonáció robaja hallatszott. Ez a robbanás a liujó orrán történt. Ezután egymást követték a robbanások, amelyek teljesen Szétfeszítették a páncélzatot és igy a hajó miudgvorsabban kezdett elmerülni. Most már egész magasra csaptak a lángok és nemsokára a hajóból már nem lehetett mást látni, csak egv páncéltornyot, amely 8 óra 40 perckor uieg kilátszott a vízből. A tengert lángban álló olajfoltok borították. Nemsokára az /Admiral Gráf Spee* páneélforuya is eltűnt a bullámokban. ne ámenen üli a Graí Spee narancsnoHa Montevideo, december 18. A TInvns-iroda jcje.lnli: Az Admiial Gráf Spee felrobbantása és elsüllyedése egyetlen áldozatot sem követett. A. hajon maradt legénység nugyrészí't a Taconia német hajó vette fedélzetére és szállította Montcvideóba, ahol internálták őket. Más német tengerészeket argentin vontatóhajók szedtek föl. Ekeket Hucnos-Airesbc szállítják. A német hadihajó parancsnokát, Langsdorff kapitányt egy argentin torpedóromboló szintén ltueuos-Aircsbe viszi. Az uruguayi-i hatóságok hajózási szakértőket küldenek ki arra a helyre, ahol a Gráf Spee elsüllyedt, mert a hadihajó fülépitményo kiáll a vizből és akadályozhatná a forgalmat. Buenos-Aires, december. 18. A német távirati iroda jelenti: A Gruf tspec uémet hadihajó parancsnoka a tisztekkel és az egész legénységgel együtt két argentin tengeri vontatóhajon és egy vontató csónakon hétfőn délben Buenos-Aires kikötőbe érkezett. Langsdorff kapitány kijelentése szerint az egész legénység sértetlen, \ n€mct hormánu panasza Montcvidcó, december 18. A Ilavas-iroda jelenti: G u a u i, Uruguay külügyminisztere kijelentette, bogy a német kormánytól jegyzéket kapott a Gráf fepce ügyében, de ezt a jegyzéket a szó szoros értelmében vett panasznak nem lehet tekinteni. A vasárnap este 9 órakor érkezeit német jegyzék csupán a német kormánynak azt az álláspontját fejezi ki, hogy a semlegességi törvényt nein helyesen alkalmazlak. Guani külügyminiszter ezzel szemben azt hangoztatta hogy betartotta a semlegességi alapelveket cs lyokat. a nemzetközi szabúnatálmas légicsatá a német partoh fölött Berlin, december 18. A német távirati iroda jelenti: December 18-án délután az angolok 41 legkorszerűbb harci repülőgéppel nagyszabású támadást bujtottak végre. Az ellenséges kötelékek az Északi-tenger partján különböző helyeken próbáltuk támadni, a német vadászok azonban Uelgolaudtól északra már kö/clcdtükben szétugrasztották őket. A belső német öböl fölött több elkeseredett légiimre folyt le. Ezek során nz eddigi jelentések szerint 31 angol gépet" lelőttek. Néhány angol gép vezetőjének sikerült Wilhelmshaven felé állörnie. Belekerültek a német tüzérség összpontosított védelmi tüzébe, ugy, liogy nein jutottak hozzá a bombák ledobásához. A német gépek közül kettő lezuhant. Legénysége ejtőernyővel leugrott. London, december 18. A Ihavas-íroda jelenti: A hclgolandi öbölben hétfőn lezajlott légiütközefben 12 Mcsscrsehmidt gépet lelőttek, 7 aflgol repülőgép el tiiut. Nemei repülőgépek támadása angol haiók ellen London, december 18. 'A tcngerna©i hivatal és a légügyi minisztérium jelentése szerint a német repülőgépek vasárnap az Északi-tengeren több támadást hajtottak végre angol .és semleges kereskedelmi cs halászhajók ellen. Délelőtt bombatámadást intézlek c© kis motoroshajó és három Fialászhajö ellen. Két halászhnjó elsüllyedt. A két elsüllyesztett hajó legénységét megmentették. Délután e© motoroshajó és 4 halászhajó, valamint a Valentino Goda olasz hajó ellen in'tczlek repülőtámadásokat. A német repülőgépek a hajókra bombákat doblak lc és az e©ik bomba szilánkja lialálrascbezle a motoroshajó másodrádiós tisztjét. Az angol gépek ezután elűzték a német gépeket. Egy német gép megsérült. Berlin, december 18. A német távirati iroda jelenti. A véderőfőparancsnoksúg december 18-án közölte, ho© német repülőgépek december 17-én angol hadihajókat és fölfegyverzett jármüveket is megtámadtak. Négy angol hajót elsüllyesztettek és hármat súlyosan megrongállak. Slheres orosz előnyomulás a norvég Halár menlén Oslo, december 18. A Havas-iroda jelcnli: A finn batárról érkezett jelentések arról számolnak be, hogy Kuosjarvitöl délre egész éjszaka heves ütközet folyt, amely még most is tart. Az oroszok elfoglalták a norvég határ mentén levő finn teriiletek nagyrészét. Az oroszokat snlvos veszteségek érték, de ezeknek nincs lulnagy jelentőségük, figyelemtrevévc az orosz hadsereg nagy létszámát. A' dél felé irányuló nyomás mindinkább erősebh Mintegy 50 finn katona átlépte a norvég határt Internálták őket. A finnek teljesen kimerült állapotban érkeztek Norvégiába, üt nap óta nem aludtak. Elmondották, ho© a finn különítményck irtózatos pusztítást okoztuk kis tábori ágyúikkal cgéppnskáikkal az oroszok soraiban, Az oroszok közeledése meődöböenlette Norvégiái és Svédországot Amszterdam, december 18. A skandináv államok közvéleményét napról-napra jobban foglalkoztatják a finnországi események. A Szovjetnek Svédország és Norvégia felé való közeledése, valósággal megdöbbentette a két ország lakosságát és megerősitette az. északi államok szolidaritásának érzését. Svédországban a népgyűléseken elhatározták, hogy anyagiakkal is segitik Finnországot és minél nagyobb számú önkéntest is küldenek a finnel, megsegítésére. Két svéd raozcúkórház már mrg is érkezett Északlinuországba. A Finnországnak nyújtandó katonai segítséget sürgető mozgalom is mindjobban erősödik és mind több ellenzője van a semlegességi politikának. Oslóból érkezett hirek szerint Norvégiában hasonló a közhangulat. neiföi finn hadijelenUs Helsinki, december 18. A hétfői finn hadijelentés a szárazföldi hadműveletekről ezeket mondja: A kaicliui földszakaszon az cllertséq erősen