Délmagyarország, 1939. október (15. évfolyam, 224-248. szám)

1939-10-15 / 235. szám

2 renii MszttKkeHct loMdsan diiialanu! irömuttitNi ts raisíörrél szállnia Deutsch Albert Kárász u. 7. Telefan 18-71. Kedvező részletfizetési feltételek. Príma \kűpcÁoékm& ~MBIimmi SOROZAT Qllfalanul bemutatja és raHfárrő! száUitfa o Pfclctr CslIIlrilpr epedárusitása fiarész o. 11. felelőn: .D-io Részletfizetésre is. Olftalanul bemulaíom, régi rádlófál Isecserélena 'HM ifién imí Kelemsii-iilca Knm M oii^o! iMiSwársoflé ólhirel o nemet Hadsereg belgiumi nevonniásárdi Brüsszel, október 14. rA belga távirati Iroda londoni tudósítója jelenti: Bizonyos angol saen­sicióliajfiászó lapok, csaknem naponkint bejelen­ik a. német csapatoknak Belgiumba való küszö­bönálló bevonulását. Hivatalos angol körök nem helyeslik ezeket az állításokat. Ezekben a körök­ben kijelentették, hogy semmi ok som forog fönn annak föltételezésére, hogy Németországnak ilyen szándékai > annak. Ugyanezek a körök hozzátet­ték, hogy Belgium nem áll ilyen fenyegetés alatt. MID Román politittai Körött a semleges dunai Mokk megalkottsfiérf Róma, október 11 'Á -Piocclo* bukaresti tudó­sitója a következőket irjar Román politikai körökben és a közvélemény­ben egyre erősödik az a meggyőződés, hogy a dunai és a balkáni államok egyezően hatalmas tömböt alkossanak, amely közösen távolitaná el a háborús yeszelyt Európának ebből a részéből. Hangoztatják azonban, hogy ez a csoport csak ugy tudna hathatósan működni, ha élén olyan ha. talom állana, amely általános nemzetközi íekln. télynek örvend és amely az elkerülhetetlenül ffj. merülő ellentétekben a döntőbíró szerepét játsza, ná. Erre a szerepre egyedül a fasiszta Olaszor. szagot jelölik, amelynek tekintélye napról-napra emelkedik. (MTI) A franciák licfi fcieitífec a iiiiiiiiclcteiril Párís, október 14. A Havas-iroda közli: A raj­na—tuoselí arcvonalon a pénteken újra beállt rossz időjárás megszakított mindenfajta száraz­földi és légi katonai tevékenységét. Egyedüli fi­gyelemreméltó esemény pénteken, hogy a fran­ciák három Rajnaliidat fölrobbantottak. A harc­téri tevékenység üteme, amely, a hét elejétől csü­törtökig igen gyors volt, péntektől hirtelen tel­jesen cl lanyhult. Pénteken éjjel és a szombatra virradó éjszaka a nyugalom még teljesebbé vált. Pénteken délelőtt sürü köd lepte el a határmenti vidékeket és délután 1 óra tájban megindult az eső. Ennek következtében a légi tevékenység tel­jesen megszűnt ás a szárazföldi tevékenység is igen lecsökkent. A francia hadvezetőségnek a Jtajnahidak' föl­robbantására adott parancsát a Rajna másik ol­dalán észlelt mind erősebbé váló német esapatögz­szevonásokkal magyarázzák. Eddig -még semmi jelentés nem érkezett arról, hogy a hires kehli hidat is fairobbantották volna, amely Strassbour­got Németországgal köti össze. Nem robbantották föl a kembsi vízerőművet sem, amely az egéss környéket villamosárammal látja el,« Miudezideig a nagy Rajnahidak két oldalán ásták be magukat az ellenfelek. A hidak két végét drótakadályok és hatalmas betongömbök zárják el, amelyeken csak keskeny lőréseket hagytak. A hidak két al­dalán a f oly ókig nyalnak le a homok- és zsák tor­faszokkal és a lövészárkokkal megerősített hidfö­állások. Az állások azután végigvonulnak a fo. lyaui partján egészen a svájci határig és beton­erődökben elhelyezett önműködő fegyverek állnak készen, hogy megsemmisítő tűzzel fogadják azo­kat, akik megkísérelnék az átkelést. (MTI") CiiainbcrlalR iif.ni tartotta meg rádióbeszédet London, október 14. Chamberlain nem tartja meg szombat estére bejelentett rádióbeszédéi, (MTI), Husz pildfanSvaiK dék kizüí 20 vizsgázott sikerrel az algyői repülőtéréi; (A Dél magyar ország munkatársától) Nap­jainkban legkevésbé sem lehet csodálkozni azon, hogy az emberek érdeklődése mindjobban a repülés, a repülőgépek és a repülő ember felé fordul, Századunk a szárnyasember száza­da s a repülés technikája egyre tökéletesebb s- egyre biztonságosabb. Nálunk, Magyarorszá­gon is gyönyörű lendületnek indult a repülés s. egyre-másra képezik ki a fiatal generációt arra, hogy repülögépinödelleket [csináljon és nemcsak megszokja, de megszeresse a legmo­dernebb közlekedőeszközt: a repülőgépet. Európa egyik legjobb és legmodernebb re­pülőtere Algyőn épült, ahol néhány nappal ez­előtt fejezték be husz kitűnő, új magyar pilóta kiképzését. Nagy tervek és nagy remények fű­ződnek az új; algyői repülőtérhez, amelynek parancsnoka: Waltér Tibor dr. fiatal, igen te­hetséges és rendkívül agilis ember, aki minden bizonnyal meg is valósítja azt, amit olyan ra­gyogóan elgondolt, kitervezett. Ezekről a nagyszabású tervekről és a kikép­zésekről beszélgettünk a rokonszenves, fiatal, parancsnokkal, aki a „Horthy Miklós" Nemzeti Repülőalap szegedi kiképzőcsoportjának veze­tője, a pilótanövendékek főoktatója. • — Á napokban ért véget az a háromhónapos tanfolyam, amelyen húsz új pilótát képeztünk ki — mondotta Walter TlbSr dr. A „Horthy Miklós" Nemzeti Repülőalap vezetői előtt az új repülők be rs mutatták tudásukat. A tanfolyam kitűnő eredménnyel zárult, ami nem Csoda,, hi­szen az "oktatók lelkes gárdája úgyszólván éj­jel-nappal dolgozott a siker erdekében. Hajnali háromkor volt ébresztőnk és szombaton-vasár­nap is dolgoztunk, hogy rekorderedményt ér­jünk el. Azt hiszem, nem vagyok szerénytelen, ha azt mondom, hogy a háromhónapös tanfo­lyam eredménye páratlanul áll az európai re­pülésben": húsz növendékből húsz pilótát ké­pestünk. hl, egy sem maradt le, valamennyiük teljesítménye minden várakozást fölülmúlt Walter Tibor dr. elmondotta ezután, högy hasonló volt az eredmény az ország többi, na­gyobb városában is. Kitűnik ebből,, högy mi­lyen kiváló, fiaiul repülő-érőink vannak, a ma­gyár fijúság tehetségesebb a repülés terén, mint bármely más nemzet ifjúsága. A kiképző­| parancsnok hozzáfűzte szavaihoz, hogy a tél folyamán sem szünetel a mlnka az algyői re­pülőtéren. Nagy tervei vannak és ezeket igyek­szik minden erejével megvalósítani. A továbbiakban 'elmondotta a fiafal klkép­zőfiszt,, hogy aa algyői repülőtér építkezéseit már a közeli napokban folytatják. Hatalmas hangárokat emelnek a repülőalapból, míg 1 re*' pülőtór tiszti épületeit Algyő 8000 pengős segít* ségevel építik föl, de az építkezésekhez Algyő megértő és beesülésreméltó támogatása nem' elegendő, A hiányzó néhányezsr pengőt tágsa* dalmi akció révén reméli Walter Tibor dr. mi* előbb összehozni. Húszezer pengőre vglua szúk* ség, hogy az algyői repülőteret tökéletesen föl* szerelhessék épületekkel és egy két répet Í4 beszerezzenek a meglevőkhöz. A fiatal paranc-* iiök egy új, motoros repülőgépről álmodik", amely „Szeged" nevét viselné s néhány yitof* Iázó repülőgépről is, amelyeken az ifjúság gya* karolhatná a levegőbeemelkedést, hogy mielőbbi urai legyünk ini, magyarok a legmodernebb te*, reynek: a levegőnek . ., — A munkálatokkal párhuzamosan' folyik3 a szervezési munka — folytatta Walter dr- nyi­latkozatát. Célom az, hogy elsősorban az iskola* padokba vigyem be a repülés népszerűsítését* Aero-kőröket akarok szervezni az iskolákban, ahol az ifjúság modellkészítési tanulna 6 iát előképzést nyerne . a vitorlázórepüléshez. 'ÁS idők szavát megértő, repülnivágyó ifjúságra, számitok elsősorban és ügyanakkör Szeged tár­sadalmának megértő támogatására. Legszéle* sebb körökben akarom népszerűsíteni a repü­lést, amely ma már sokkal veszélytelenebb do­log, mint az autóvezetés . ,. — mondotta moso­lyogva —, aki tervei megvalósításában a Dél* vidéki Aero-Klübbal akar együttműködni: c5 Szegedet a polgári repülés centrumává emelni. Modellversenyeket, vitorlázóversenyeket rófl­dfeznek majd az algyői repülőtéren és mielőbb szeretné Szegedet a nemzetközi repüMf örgalpffl* ha bekapcsolni, ami hatalmas föllendülést 30* lantene a városnak". — Minden arra alkalmas magyar if júnak meg kel] tanulnia repülni. Mert kell, hogy 8 magyar nemzet, a hajdan legjobb Tavasnemset a kor: szavát megértve, most a legjobb tepüló' nemzetté váljék", "

Next

/
Oldalképek
Tartalom