Délmagyarország, 1939. szeptember (15. évfolyam, 199-223. szám)
1939-09-07 / 204. szám
Csttförfüh, 1939. IX. ?. KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP XV. évfolyam 204. szám fokozott tempóDan Solgalofloak a hadműveletek a lengyel frontokon Krakkó és Bromberg eleseit — Német kézre került a sziléziai iparvidék — Varsó elkeseredett harcokat jelent — Lubiinba költözött a lengyel kormány * A francia nehéztüzérség előkészítő hadműveletei — Légi támadások az iparvidék ellen — Előretörések a határokon tul — Az angoi légiflotta tovább folytatja a felderítő repüléseket — Chamberlain csütörtökön nyilatkozik a helyzetről Iluszonnégyórával ezelőtt az erőteljesen folytatott légitevékenység állott az események központjában, mig szerdán ugy látszott, hogy az eddigi állóhábonit mozgalmas események váltják fel. A vezérkarok és főparancsnokságok legújabb- jelentései ugy a keleti, mint a nyugati frontról kemény harcokról és tervszerű akciókról számolnak be. A német csapatok folytatták tevékenységüket, szerdán délután birtokba vették Krakkót és Bromberget. A német csapatok fokozott tempóban folytatják a hadműveleteket, — a cél láthatólag gyors eredményt elérni. A leDgyel hadvezetőség elkeseredett harcokról számol bc, a kormány Varsóból Lubiinba költözött. A nyugati hadszintéren az előkészületi hadműveleteket kemény ágyútűz váltja fel. A KELETI HADSZÍNTÉR A szerdadéli hadi jelentések a következő képet közölték a helyzetről: A német vcdcröfőparancsnokság jelentése hangoztatja, hogy a lengyelországi hadműveletek tervszerűen haladnak előre. A Krakkó ellen előrenyomuló erők visszadobták a lengyeleket a városba. Német kézen van a kelctíclsősziléziai iparvidék. A német csapatok Lodz iráryában folytatják a támadást, a Visztula keleti partján folylaliák a lengyelek Krakkó elesett Berlin, szeptember 6. A Német Távirati Irö'da jelenti: A német csapatok szerdán elfoglalták Krakkót. A német tábornokok nyomban a Wawelbe mentek és ott Pilsüdszky tábornagy sírja előtt tisztelegtek. A véderő főparancsnokság közli:" 'A német Csapatok szerdán a déli órákban harc nélkül bevonultak Krakkó várösába. A parancsnokló tábornok, valamint a hadosztályparancsnok Sáncokat ásnak Varsó körül Var.só, szeptember 6. A lengyel rádió délután 4 órakor félbeszakította hangversenyét és felszólítást intézett a főváros lakosságához: minden felnőtt ember, jelentkezzék a lakóhelye sze• Hetven német gép bombatámadása Varsó ellen üldözését. Elfoglalták a németek CiccKanowcrt, elérték Narewet. Az északon küzdő német csapatok eddig 10 ezer foglyot ejtettek és 60 ágyút zsákmányoltak. A lengyel vezérkar jelentése azt mondja, hogy elkeseredett harcok folynak Plonsk és Cianachow irányában. Lelőttek 14 német gépet. a lengyelek 6 gépet vesztettek. Varsóból elköltözött a központi igazgatás, a sebesült katonákat elszállították a fővárosból. megjelentek Pilsüdszky sírjánál és katonai tisztelettel áldoztak a tábornok emlékének. Pilsüdszky sírjához díszőrség vonult fel. A Visztula hidjai épségben vannak. Dromberget elfogloftóh Berlin, szeptember 6. A MTI jelenti: Bromberget a németek elfoglalták. rint illetékes rendőrhatóságnál, vigyen magával ásószerszámot. Varsó körül sáncokat ásnak és ehhez a munkához minden ember munkaerejére szükscc van. 1 Vars'ó, szeptember 6. Hivatalosan jelentik: Szeptember 4-én hetven bombavető repülőgépből álló ellenséges légihaderő támadást intézett Varsó ellen. Az ellenség robbnuó- és gyújtóbombát sok helyen tűzvészt okoztak. Tizenöt, ember meghalt és sok megsebesüli. A lengve] légelbárjtóágyul> liél né iurl gépet szedtek le. rA nyolcadik gép erdős területre esett; ezt a gépet keresik. A helyzet nagyon aggasztó, de nen? Keisea.ieeíiö Londón, szeptember 6. A l imes katonai SZak'Tlöie el isineri. hogy 3 lengyel csapatok helyzete minden arcvonalon, különösen pedig az északin, nagyon aggasztó, de még nem kétségbeejtő. A továbbiakban megállapítja, hogy a németek számára az utat a légihaderő nyitotta meg. Kétségen kivül áll, hogy a polgári lakosság körében ilyen körülmények közölt nagy zavar keletkezett és valószinü, hogy a pánik, legalább is kezdetben, a lengyel csapatok bizonyos részére is átterjedt, annak ellenére, hogy a lengyel katona hagyományos bátorsága elismeri. Mindez nagy csapást jelent a lengyel haderőre. Lubiinba Költözött a lengyel Kormány Stockholm, szeptember 6- A külügyminisztérium jelentése szerint a varsói svéd követ Lubiinba Utazott a lengyel kormány jelenlegi székhelyére. Newyork, szeptember 6. Az Associated Press jelentése szerint igaznak bizonyult, hogy a lengyel kormány elhagyta Varsót és Lubliuba tette át székhelyét. Az első nemet veszteseglísta Berlin, szeptember 6. A Német TI. jelenti: Tekintettel a német csapatok meglepő és gyors lengyelországi előnyomulására, eddig még nem lehetett áttekinthető lcépet alkotni a veszteségről cs így nem is lehetett közölni a nyilvánossággal. Most már azonban közölni lehet, hogy, a hadsereg vesztesége, amely mögött erődítmé-. nyek és megerősített állások ellen való nehéz harcok vannak, aránylag igen csekélynek mondható. Szeptember 1-től 3-ig a halottak száma 0.0-1 százalék, a sebesültek száma 0.25 százaléka a keleti harctéren működő teljes létszámnak. Ezek szerint 10 ezer. emberből átlag 1 esett el és 25 sebesült meg. A lengyeieft elvesztettek fegyverhezesi iparukat — jelenti Berlin Berlin, szeptember 6. A MTI jelenti: A felsősziléziai iparkerület, valamint a dombovai iparkerület megszállása a lengyelek számára majdnem egész nehéziparuk elvesztését jelenti. Ezzel fegyverkezési iparukat vesztették el, azt a területet, amelyről féltermékeket kaptak. Ennek következtében Lengyelországnak semmi módja sincs ágvu-, puska- cs gépfegyveranyagot termelni, páncélos lemezekot és egyéb páncélos szerkezeteket előállítani. Ugyanez ált a repülőgépek, gépkocsik, motorok, sfcekérállványok építésére is. A megszállt területről szerezte be Lengyelország kőszenének 95 százalékát. A Németország által megszállt területen 16 cink- és ólomkohó van, amelv 108 ezer tonna termelésével a lengyel termelés 100 százaiékát leszi ki. Pusztításokat csak igen csekély mértékben találtak a németek. Csapataink közelednek a jaslói pctrólcunitcrülcthez. A volí szlovóK Követ Kiálfvánua Varsóban a Tiso-hormdmj e len Pozsony, szeptember. 6. A szlovák külügymis nisztérium közleménye szerint Szathmáry var. sói szlovák követ ellen szigorú vizsgálatot indi-> toltak- Szathmáry szeptember 2-án valamennyi lengyel rádión közvetített nyilatkozatot olva* soll föl, amelyben Szlovákia lakosságát Eiso dfi, kormánya, elleni ellenállásra hívta fel. A szlovák ki'big} minisztérium ezzel kapfscté