Délmagyarország, 1939. szeptember (15. évfolyam, 199-223. szám)
1939-09-23 / 217. szám
DÉLMAGYARORSZÁG Szombat, 1939. IX. 23. KERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP XV. évfolyam 217. szám Égi és földi fény Vilmos császár festett, zenét szerzett, darabokat irt, épületeket tervezett, dc minden szellemi terméke között leghosszabb életű az a szállóigévé előlÓQett mondata lesz, amellyel a háború végének időpontját jósolta meg. — Mire a levelek le hullanak, ti már otthon lesztek, — irta első hadiparancsában. Chamberlain beszédet mondott a parlamentben, Daladier a rádió nyilvánossága előtt szólalt meg és háromévi háborút jósolnak. Az elsőszámú világháború előtt, ha igaza van Nietzschenek abban, hogy az őrültség az egyénekben a kivétel s a nemzetekben a szabály, akkor el lehetünk arra készülve, hogy az emberiség a világháborúkat ís számozni lesz kénytelen, mint ahogy Budapesten számozzák a Kiss Péter és Nagy Pál nevű közrendőröket, tehát az első számú világháború „megnyitása" alkalmával az •emberiséget azzal vigasztalták, hogy a háború nem fog sokáig tartani, az angol és francia kormány most azzal „nyugtatja" meg nemzetét, hogy sokáig fog tartani. Akkor hónapok jóslásával vigasztalták a szülőket/ a feleségeket és a gyermekeket, most hároméves háborúval nyugtatják meg szinte ugyanazokat, mert akik akkor a férjükért reszkettek, azok most a gyermekeikért imádkoznak s okik akkor nz apjukat sírtak viszsza a háborúból, azokért most a hitvestársak könyörgése ostromolja az egeket. Mielőtt a német hadsereg elindult véres villámtornájára, a Times fölvetette a gondolatot: minden háború béketárgyalásokkal végződik, nem kezdhetnénk megfordított sorrendben s nem foghatnánk hozzá a béketárgyalásokhoz világháború nélkül? A szellemtörténet azt tanítja, hogy a - kérdések örökéletüek, csak a feleletek változnak idők és korok szerint.,A Times által fölvetett kérdés is örökéletű s most etrv pillanatra — ha tudjuk — felejtsük el, hogy mi történt Lengyelországban, fordítsuk el — ha tudjuk — tekintetünket a német tudás, akarat és felkészültség fölénye és a lengyel hősiesség képeitől és ismételtük meg a Times kérdését: ha az előadás előtt már nem sikerült, nem lehetne az I. felvonás után legalább leülni a béketárgyalásokhoz? Hát ellenállhatatlan parancs, kikerülhetetlen végzet, föltartózhatatlan démon taszítja Európát a pusztulás útjára s nem lehet megállni addig, amig a megsemmisülés utolsó felvonása után lc nem gördül az a vasfüggöny, amelyet azután „ész, erő, akarat" együttvéve sem fog tudni még egyszer fölhúzni? ( Az olaáz sajtó szinte pergőtüzszerü támadást .intéz a húbpru folytatásának gondolata ellen s az a / " « " « 1 i h k o T <j < é t ),-<>veteli. Az olasz sajtó hangja s az olasz kormány poIitilarija~közult naify távolságot- nem léTícthck. Abból a zűrzavarból, amely életünkre nehezedik, az iszonyatok törmelékei közül, a reménytelenség szalcpdckából magasodik most föl a horizont felé M u s s o 1 i n i A trianoni békeszerződés íölfflvizsgálása egész Európa és Nagqbritannia érdekében áll - írja Rofhcrmere lord „Hadjáratom Maguarországerf" cimü pénteken megjelent hönuveben London, szeptember 22. Pénteken jeleni meg Rothermere 'Hadjáratom Magyarországért® cimü könyve, amelyben ismerteti a lord a trianoni békeszerződés felülvizsgálása érdekében kifejtett erőfeszítéseit. Rothermere lord ebben a könyvében, amely egyben a trianoni békcuarancs éles elitclése. lelkes szavakkal adózik a magyar nemzet hagyományos erényeinek, megcmíilve, bogy a 11 millió lelket számláló magyarság válogatott emberpéldányokból áll. Kijelenti ezután, hogy a békeszerződésnek a józan, békés eszközökkel való felülvizsgálása, amelynek érdekében ő is sikraszállt, nem is annyira Magyarország, hanem inkább egész Európa és Nagybritannia ér. (lekében áÚ. Fölemlíti ezután Rothermere, hogy Musso< 1 i n i, első találkozásuk alkalmával 1938. már* ciüsában a következőket mondotta neki: — A magyar nép lovagias ncinzet. Mi, ola-. szok, ezért tiszteljük őket és csodálattal adózunk erényeiknek. A magyar és az olasz népet őszinte barátság fűzi egybe. Nem szolgálja Európa erdekét, ha a magyar népet tovább, ra is igazságtalanul leigázva tart ják. A szerződés szentsége vitán foliil áll ugyan, de ez nent zárja ki, hogy nc változtassanak olyan rendelkezéseken, amelyek nem kielégilőek. (MTI) Nagyszabású kezdeményezésre készülnek a németek nyugaton Illést tartott az angol-francia legfőbb tanács Pénteken aránylag nyugodtak" voltak a frontok. Az előnyomuló orosz csapatok birtokukba vették Vilnát, Varsó azonban még mindig tartja magát. Az Havas-iroda jelentette, hogy a Siarbrückentői dclre fekvő dombvidéken lévő fran5ia állásokat tovább lövi a német tüzérség és a két gyalogság érintkezésben van egymással, anélkül, hogy .bármelyik oldalon hadműveletet kezdenének. Tovább tevékenykednek a fraucrn repülők: földerítő repüléseket végeznek. Londoni jelentés beszámol arról, hogy egy nemet búvárhajó megtorpedózta az Atlantióceánon a „Kensington Courl" angol gőzöst, amely elsüllyedt. Az angol tájékoztató minisztérium közlése szerint Uorc-Belisha hadügyminiszter és llonkey lord tárCanélküli miniszter Párisból visszatért Londonba, miután Daladier, miniszterelnökkel és Gamelin tábornokkal tanácskozott, A Franciaországban harcoló, angol csapatok főparancsnokával is talál* kozott a hadügyminiszter cs megszemlélte az angol csapatokatt amelyeket kitűnő hangulatban talált. Péntekre 10.000 emberre emelkedett a lengyel menekültek száma Magyarországon. A menekültek között kisebb zárt katonai alakulatok is voltak, amelyeket lefegyverezlek. A menekült lengyelek elszállítása folyamaiban var, az ország belsejében fölállított gyűjtő, táborokban. iltési tartott az angol-francia legfőbb tanács Páris, szeptember 22. A legfőbb tanács Pénteken Angliában ülést tartott. Szeptember 22-cn este 8 órakor kiadóit jenem Mussolini lángelméje-'és töretlen tekin= alakja. Talán az is sorsszerű volt, hogy Olaszországot vezére távoltartotta a háborútól s igy Olaszország maradt az egyetlen európai nagyhatalom, amelyik még tudott állni a bcke partjain. Ez a helyzet Olaszországnak akkor is kivételes szsrepet biztosítana az európai politika iránvitásában, ha télye világitana az olasz nemzet előit. Róma kettős fényben ragyog, az egyik az örök, elmúlhatatlan fénye a pápai tiarának, a másik abból a dicsőségből árad ki, amelyet Mussolini szerzett nemzetének. A béke kettős szivárványa Rómától ivei föl az ágyufüstös égboltra, az égi és földi fény most a bcke sürgetésében és ígéretében ragyog mir.den szenvedő ember számára. Azt, hogy mi lesz három ev után, nem tudja senki, de azt, hogy cz alatt a Károm év alatt mit lehet veszteni, fantáziánk bánya-ampája mellett már ki tudjuk tapogatni. Ha a mostani háború technikai fölkészültségét, hadászati tudományát, katonai 'és nemzeti szervezettségének fokát, gépesített üzemének teljesítőképességét összehasonlítjuk nz elsőszámú világháború felkészültségével és hadászati ismereteivel, be kell vallanunk. hogy gyermekcipőben topogtak azok. akik" a hadvezetés akkori tudományának bnbérkoszoruzta doktorai. Erről sem szabad megfeledkezni, hn az első világháború pusztításaival akarjuk fölmérni a második világháború háiom évétől várható veszteségeket. Lehet, hogy Anglia. és Franciaország sokat nyerhetnek, de az biztos, hogy nem nyerhetnek annyit három év múlva, mint amennyit elveszítenek három év alatt. A betét több, mint a főnyereiriúnúL Soha anyira egy uton nem haladt még Róma és a Vatikán, mint most, az égi szó és a földi hang soha nem tudott még összefonódni, mint ahogy most erősítik egymást a béke foitissimójáig. A vallás tanítása, a tudás tanácsa, az erő tekintélye ugyanazon fáradozik; lehet-e meddő ez a fáradozás s marndhot-e a pusztába kiáltó szó azok szava, akik a világ lelkiismeretét szólaltatják meg s akiknek hangjával millió és millió lélek reménye hite, várakozása cs akarata tör föl.