Délmagyarország, 1939. szeptember (15. évfolyam, 199-223. szám)

1939-09-17 / 212. szám

DBEMÁGYARORSZXA Vasárnap, 1939. szepTemEer 17. brsí9bshmummp9b9í (940-es legújabb fipusu rádiókészülékeié A«s os»zes gyártmányok üzemben, akár la­káján is megtekinthetők, csak értesítse FONYO SOMA villamossági vállalatot Kölcsey a 4 sz. alatt, vagy telefonon 11-65. i A KELETI HADSZÍNTÉR Német hadüelentés ju&tbeumi so&ozxtW? Diftalanul bemutatom, régi rádióját becserélem Szegen, Helemen-ulca 11. szüm­rend hés/uiékehet lakásán dlttalanul bemutatta es raktárról szállnia Deutsch Albert Kárász u. 7. Telefon 18-71. Kedvező részletfizetési feltételek. Díjtalanul bemutatja és raktárról szállítja a fleleor Csiliarggár egyedárusitása Kárász u. II. Teleion: 33-16 Részletfizetésre is. Most adja el tűri aranyát, ezüstjét, zálogjegyét Tét»» órásnál. Alkalmi vétel nagy Soliter brilliáns gyürü, I. W. C., Omega, Doxa, Alpine márkás arany férfiórák J fl f jj] ÓfáSilál Berlin, szeptember IS. '£ német yéderőfőpa­ranésnoksága jelentése sze£int a keleti hadse­reg maga előtt üldözte a ezétbomlasztott len­gyel déli hadsereg részeit. Folynak a harcok Lembe?g kapuja előtt, a Tanew mentén és Bil­goraj mellett. Przemyslt elfoglalták, a gépesí­tett csapatok elérték Slodimiert. rA Kutnónál körülzárt lengyel hadsereg körül gyűrűt meg­erősítették a németek, meghiúsultak a lengye­lek áttörési kísérleteit Vatsótól délkeletre. A németet nyölSezeS foglyot ejtettek és 126 lőre* get zsákmányoltak. Bialystok elesett. Még fo­lyik a küzdelem a bresztlitoxvszki fellegvárért. Az Stolsó lengyel gsapatszállítási kísérletet S keleti hatás felé a német légihaderő meghiúsí­totta. ( TA nyügáti fronton Saarbrückennél a fran­cia tüzérség tevékenységet fejtett ki, a franciák" előnyomnlását visszaverték. A franciák tekin­télyes veszteséget szenvedtek. Varsó heves ellenállást jelent Varsó, szeptember 16. Varsó védelmi pa­rancsnoksága legutóbbi hadijelentését rádión közölte. A jelentés szerint tegnap nyugodt volt a nyugati szakasz, keleten felvették az érintke­zést a németekkel. A Lengyel Távirati Iroda tegnap éjszaka 11 órai jelentése szerint a német repülők bombáz­ták Vilndt, Baranöviöét és más városokat. A bombázásnak Vilnában sok áldozata van. A né­met katonai célpontokat lengyel részről hatéko­nyan bombázták. A védelem akciói a varsói frontszakaszon kedvező mederben folyik; a né­metek északkeleti támadását visszaverték. Szi­lárd ellenállásba ütközik a Biolystok és Brzese elleni német támadás. Továbbra is elkeseredett ellenállást fejtenek ki a gdyniai és helai len­gyel csapatok. Súlyos harcok folynak Lowigh és Skierniewice vidékén. Varsó küzdelme .Varsó, szeptember 16. A Lengyel Távirati Iro­da jelenti; A varsói lakosság katonai vezetés alatt a hét eleje óta tevékeny részt vesz a főváro. védelmében. fVarsó külvárosait minden rendel­kezésre álló eszközzel megerősítették. A tonto­sabb közlekedési vonalakon magas barrikádokat emeltek arra az esetre, ha többszörös tanktáma­dás történne. Ezzel a védekezéssel a főváros visz­szaszoritotta az egytőmbben benyomuló ötven né­met harcikocsit. A repülőtevékenység napról-nap­ra folyik, számos lakóház, valamint a Szpital Przemienia Pánskiego kórház súlyosan megron­gálódott. Számos bombatalálat érte a Belvedere, kastélyt, ahol a Pilsudszki-muzeum van, bomb,a­találatok érték a kastélyt körülvevő parkot is. A bombák elpusztították azt a szobát, ahol Pilsud­szki tábornagy 1920-ban az Oroszország elleni háború haditerveit kidolgozta. A főváros parancs, noka, Strazinszki tábornok rádió utján fel­szólította Varsó fiatalságát, hogy egy óra alatt hatszáz jelentkezőre van szükség a parkok és utcák felügyeletére. Fél óra alatt többezren vál­lalkoztak erre a feladatra. A fővárosban két amerikai filmoperatőr tartózkodik, akik számoa felvételt készítenek az ostromlott városróL Film re vették fel azt a német bombavetőt, amely Varsó belvárosában lezuhant. Tegnap ötven né­met repülőgép intézett bombatámadást, számos gyújtóbombát dobtak le, a légelhárító osztagok a bombák nagyrészét ártalmatlanná tették. Nemet válasz a varsói hlrehre Berlin, szeptember 16. A Német TI. egyik köz­leményében foglalkozik azzal a körülménnyel, hogy lengyel részről ugy tüntetik fel a lengyel­országi hard tevékenységet a semleges államok sajtójában, mintha sikerült volna a német tám®­dsát megállítani és most átalakítanák lengyelor­szági haditervét Német részről ezzel kapcsolat­ban kijelentik, hogy a német hadijelentéesk elég­gé bizonyítják a lengyel hadsereg súlyos veresé­gét a néhányhetes hadjáratban. A német csapa­tok gyorsasága nem a kedvező terepnek, hanem a német hadvezetésnek és a német csapatok fölé­nyének köszönhető. (MTI.) liegszahitás nélkül dolgoznak a lengijej rádióállomások Zalescziki, szeptember 16. 'A varsói, lem­bergi. barachoviczi, valamint a vilnoi rádió­állomások távirószolgálatot tartanak tenn és megszakítás nélkül dolgoznak. Az első két rá­dióállomás szüntelenül rendelkezéseket közöl a lakossággal a két város védelmére. A len­gyel vezető embereknek csak egv kis része 'tartózkodik a román határ közelében- A dei felé való menekülés megakadályozására in­tézkedések történtök. A fegyverfogható em­bereket tervszerűen' a mccnemszállt vidékekeit összpontosítják. A nagyköveteit Zalescziki, szeptember 16. A szövetséges ál« lamok kodnak, zetét küldtel Pilsüdszky özvegye ós mond bíboros Bukarestben Róma, szeptembeE 16. 'A Stefani Iroda jelen­tése szerint tegnap Csernovitzgn át Bukarestbe utazott Pilsudszy özvegye. Ugyangsak a román fővárosba Utazott Hlond lengyel biboros-p£Í­más, aki Vatikánváros felé folytatja útját. Egy mozdonyvezető hóstette Varsó, szeptember 16. A Legnyel Távirati Iro­da jelenti: Egy lengyel mozdonyvezető hőstette mély benyomást keltett Varsó lakossága körében. Az egyik visszavonulásnál, amikor egy vasúti hi­don kellett átvonulni és az volt a parancs, hogy amikor az utolsó lengyel vonat átért a másik partra, a hidat fel kell robbantani. Az előrenyo­muló német osztagok meg akarták akadályozni ennek a tervnek a keresztülvitelét, egy páncélvo­natot küldtek előre, amely a hidat abban a pil­lanatban érte el, amikor azon áthaladt az utolsö lengyel mozdony. A mozdonyvezető megállította gépét a hid közepén, megvárta, mig a lengyel sze­relvények biztonságba kerültek, majd amikor már a páncélos vonat egészen megközelítette, paran­csot adott a híd felrobbantására. A vasúti hid a mozdonnyal, a hős mozdonyvezetővel és a német páncélvonattal a levegőbe repült Kiepurát Amerikába vezényelték toborozni Páris, szeptember 16. Jan Kiepurát, aki.a franciaországi lengyel légióban szolgálattételre jelentkezett, Kwasniewski lengyel tábornok, a légió parancsnoka megbízta azzal, bogy utaz­zék Amerikába és az ottani lengyelek között to­borozzon a. légió számára-. — Vérzik a szivem — mondta Kiepura ujság­irók előtt —, hogy nem lehetek ma Varsó védel­mezői között, de a parancs parancs Káplár va­gyok a légióban, a légi hadseregben vagy a légi védelmi tüzérségnél szeretnék szolgálni. A Major szakiskolában tanuljon gyorsírást, gépírást Államvizsga, előkészít gyorsirástanitój vizsgára is. Cinirc üevelni. Arany János u. 7,

Next

/
Oldalképek
Tartalom