Délmagyarország, 1939. augusztus (15. évfolyam, 173-198. szám)

1939-08-06 / 178. szám

Vasárnap, 1939. augusztus <6. DECMAGyARORSZXG 13 SPORT Mas Vasutas-OUE a toróntálitéri uszodában EtSmeccset a két együttes második garnitúrája játszik (A Délmagyarország munkatársától.) B!ár kedden már a második forduló keretében szere­pelt a Vasutas I. B)-osztályu vizipőlőcsapata, vasárnap mégis az első fordulóhoz tartozó mécs­esét játszik a torontálitéri uszodában. Ellenfele a kitűnő OUE (Orosháza). Ezen a meccsen dől el ugyanis, hogy melyik együttes kerül a vizi­pólóhajnokság első Fordulójának az élére: a Vasutas, vagy az OUE? Annak ellenére, hogy a Vasutas gyengébb, mint tavaly volt, tartjuk any­nyira jobbnak, hogy nemcsak most, de minden alkalommal is le tudja győzni riválisát. Abban az esejben, ha a szegedi csapat legyőzi az oros­háziakat, végleges elsőséget aligha lehet tőle már elvenni még akkor sem, ha majd Oroshá­zán esetleg meglepetés éri, mert az OUE veresé­get szenvedett a KAC-tól. A nagy érdeklődéssel várt találkozó 17 óra­kor kezdődik a torontálitéri uszodáiban. Ezt meg­előzően a Vasutas II.—OUE II- méri össze ere­jét a II. osztályú bajnoki küzdelmek keretében. K P W 8f B1 h ¥ rádió, gramofon, varrógép o cső árban, részletre is. Alkatrészek, nagy javítóműhely, írógép javítás Déry GépáruházKlss u. A 45 pengős Né prűdig előjegyezhető Mecslf emeleti: SzM-UlE m országos Hiúsági fufballDainohságérl \ szegedi eyyttíies az FTC-f legyőző tizeneggyel áll hl a llia (eltérek ellen (A Délmagyarország munkatársától.) Amikor ismételten sajnálattal jelentjük, hogy a SzAK— UTE országos ifjúsági futballbajnoki döntőt nem Szegeden, hanem Kecskeméten rendezik meg ma, vasárnap, tehát semleges pályán, ugyanekkor bi­zalommal bocsátjuk útjára a piros-fekete együt­test. Ezen a meccsen az ország két legjobb ifjúsági futball, csapata áll ki a küzdelemre és Ha valaki tisztában van a futballsporttal min­den vonatkozásban, tudja, milyen nagy súlyt kell helyezni az utánpótlás nevelésére. Ha nem lenne fontosabb mindennél az ifjúságiak nevelé­se, akkor már eleve le kellene mondani arról, hogy a mai sztárok megfelelő helyetteseit meg­találjuk. Meg kell végre értenie mindenkinek, aki egy kicsit is szereti a sportot, hogy nem „cirkuszt" akar a néző elé vinni, nemes értelemben vett sportot és a kicsi éppenugy sportol, mint a nagy és sokszor a fiatalok küzdelme élvezetesebb, mint az idősebbekké, mert a fiatalok minden esetben szivüket, lelkesedésüket is beviszik a já­tékba. vidéki urtkiziisséi kedvenc hotelje az "" SPLANADE nag y s z á 11 @ d a. BUDAPEST, III. ZSIGMOND UCCA 38-40 Telefonok: 151-735, 151-738. 157-299. Szemben a világhírű Lukácsfürdővel és Csá­szárfürdővel, a Rózsadomb alján. — Teljes komfort, folyó melegvíz, központi fűtés. — A Nyugati pályaudvartól 1 kisszakasz távol­ságra. A szálloda teljesen újjá alakítva, uj vezetés alatt álL ELSŐRANGÚ CAFÉ RESTAURANT, POL­GÁRI ARAK. Qteső szobák pensióval, vagy anélkül. Hosz­Biztosra vesszük, hogy azok, akiknek vasár­nap alkalmuk lesz végignézni Kecskeméten a SzAK—UTE országos ifjúsági döntőt, ha még nem láttak futballt, hivei lesznek ennek a sport­ágnak, a többiek pedig ujabb lelkesedéssel foly­tatják szurkolásaikat a magyar futball fölvirá­goztatása érdekében. A szegedi együttes nem változtat legutóbbi összeállításán és igy áll ki a meccsre: Góré— Tóth II., Széli-Gulyás, Horváth, Vági- Kis IV., Mahala, Énekes, Rácz, Lakó. Szeged sporttársadalma boldog volna ha a bajnokságot a piros-feketék megszereznék, de nem veszi rossznéven a SzAK-tól azt sem, ha vereséget szenved, mert tisztában van azzal, a siker erdekében mindent elkövet. Legföljebb nem sikerül . * . Vifőz OrdirTwMFC-bcn? (A Délmagyar ország munkatársától.) Amióta vitéz ördöggel szerződést bontott a Szeged, az­óta különböző hirek kerültek forgalomba a já­tékos elhelyezkedési terveiről. Egy évig mást sem lehetett hallani. Csak azt, hogy ördög a Móravárosba megy, amelynek edzője volt, ké­sőbb szóbakerült a Vasutas is, azután egyszerre nem beszéltek az ügyről. Most aztán azt a fel- j tünést keltő jelentést kapuk Budapestről, hogy vitéz ördög a fővárosban tartózkodik és ott igyekszik elhelyezkedést találni- A jelentések arról szólnak, hogy ördög már részt is vett a WMFC edzésein és a csepeli csapathoz szóló szerződése, vagy igazolása befejezett tény. —oO<>— x Vasutas-sportolók vasárnapja vidéken. A Vasutas-sportolók közül vasárnap vidéken sze­repelnek a kerékpárosok, akik Budapesten áll­nak rajthoz, az ökölvívók, akik Debrecenben szállnak a ringbe és a teniszezők, akik a szeg­halmi országos versenyen vesznek részt. * Éremhullás a szegedi asztali-teniszezőknél. A? országos pirig-pongszövetség fennállásának 16-ik évfordulója alkalmából az asztali-tepisz­sport felvirágoztatása terén szerzett érdemei­ért több szegedi játékost is kitünteteti Aranyér­met kapott Csányi András dr., ezüstöt £)óezi László és Singer Sándor, bronzot Rosmann Béla. A kitüntetéseket a szövetség megbízásából Csá­nvi András dr .adta át meleg szavak kíséreté­ben. 0 üléses, modern üpusu autót Részletes leírásokat Budapest, VII, Dob-utca 27. IV. 5. Székely János. Futball kánikulában Amióta végetértek a bajnoki küzdelmek a 1 egyes osztályokban, azóta csak néha-néha jut a közönség futballmérközéshez. Ila eldöntés­re kerül is egy-egy meccs, azt vagy az osz­tályozásért játsszák le, vagypedig barátsá­gos küzdelemben mérik össze erejüket az együttesek. Tudni kell ugyanis, hogy a fut: ballistáík a kánikula ellenére is szívesen rúgják a labdát, előzőleg azonban alaposan kistrandolják magukat. Hogy a strand után milyen képességeket árulnak el, arról böl­csebb nem beszélui. KöztusJomásu ugyanis, hogy a vezetők a játékosokat, amikor már 'megkezdődnek a küzdelmek, a legjobban a strandolástól féltik, mert a nap, illetve a viz mindent „kivesz" a játékosból. Ilyen kö­rülmények között arról persze fölösleges is beszélni, hogy a meccsek sok kívánnivalót hagynak hátra; a játékos lusta és nem szí­vesen szaladgál a labda után, bármennyire is kedve van a fulbalozáshoz. Ezeknek a rendkívüli meccseknek is megvan a maguk érdekessége. Nem egy derűs jelenetben van része a közönségnek, hiszen a nagya hőség­ben jóformán alig tudnak mozogni a futbal­listák, a faultolás, sértegetés azonban ilyen­kor ínég gyakoribb. Az egyik legutóbbi mecs­csen történt, hogy az egyik játékost kizárta a játékvezető, mert a futballista olyasvala­mit mondott, amiért jogosan megsértődhetett. A futballista a fegyelmi elé került és az „Ítélőszék" annak rendje és módja szerint vétkesnek találta a vádlottat és a szabályok­ban előírtak alapján megbüntette. A játékos védekezett; nem azt mondta, amit terhére rónak és nem a játékvezetőnek adresszálta a „megtisztelő" kijelentéseket. Hiábavaló volt minden védekezés, a büntetés alól nem lehe­tett kibújni. Előzője® a „bíróság" mindent elkövetett, hogy vallomásra birja a vétkest. — Kérem szépen — mondotta a „vádlott" én nem a játékvezető urnák' mondtam, amit mondtam, mert egészen másképen áll az ügy; a játékostársamat tituláltam a terhemre rótt kitételekkel. — Hogy téveszthette össze a játékostársát a játékvezetővel ? — Az ugy volt kérem — hangzott a me­rész válasz —, hogy az izzadságcsöppek bc­legurultaik a szemembe, nem láttam rende­sen és azt hittem játékostársam áll mellet­tem. A védekezés mindenesetre ötletes volt, az Ítélet azonban jogerős maradt. ff ízgy6gy£ürdőn (Hévizszentandráson) és Balatonfeifién Elő- és utóidényben: hét 28v p, A főidényben: hét 34'- P. Felvilágosítás és jelentkezés: a Délmagyarország Kiadóhivatalában Aradi u. 8. és a Menetjegyirodábar A fői

Next

/
Oldalképek
Tartalom