Délmagyarország, 1939. augusztus (15. évfolyam, 173-198. szám)

1939-08-06 / 178. szám

14 DeCMXGTARÖRSZSa 'Yasarnap, T939. augusztus 01 Budai gázgyári elsőrendű dió Lés bnllOTüf f^^tus végén érkező uszá­alSÁll nílHMiü tyunkból fogyasztóknak és vi­»• HUllULUl szonteladóknak szállítunk. Wilheim Testvérek épület és tüzelőanyag, kereskedők, Márs-tér 2-3. telefon 26-18, Kölcsey-utca 10. telefon 19-84. fusok között nem ismeri ki magát és véletlenül vet valamelyik pont ellen, az 100 pengőig ter­jedhető pénzbírsággal büntethető a rendelet el­gondolása szerint. Éppen ezért ajánljak a de­rék békéscsabaiaknak azt, hogy ezentúl még a legnagyobb kánikuláiban is lábszárvédőval és halottimaszkban jelenjenek meg a strandon. Utó­végre nem ismerhetik a halak szeméremérzékét Ez a rendelet ugyanis kizárólag a halak érde­kében jött létre. Emberi szempontból ennek nincs jelentősége. Reméljük .,,. (S - t J 99 €g KézlmonKaOzlef és fehérnemű varroda Arany János-utca 5 sz. alatt (ílu ngária-szálló mögött) megnyilt. Mindennemű kézimunka, kézimunkafonal, kézimunkaanyag kapható nagy választékbán. Hozott anyagból készítek férfi-, női- .s gyermek fehér ne müt. — Egy kísérlet és vevőnk marad. 337 Szerű Erzsi Mesedi Csapó Máriát Szeged a muti tüUvében DI. Heroikus küzdelem a Tiszával — Hz árvizek okai ~ Vízvé­delmi törekvések A Szegedet megalapító ősmagyar lakosság, amikor letelepülési helyet keresett, ezt a vidéket főleg kedvező földrajzi fekvésénél fogva válasz­totta. A szigetekből álló telep kellő védelmet,' a környező erdők, nádasok és tőzegtelepek tüzelőt adtak. A viz halmennyisége pedig bősébes élel­met nyújtott. Dehogyis gondolták még akkor, hogy a Tisza közelsége i amennyi előnyt, ugyanannyi veszedel­met is jelent. Az évről-évre megujuló magas víz­állások és árvizeik, amelyek a szántóföldeket s a szépen fejlődő várost oly gyakran tönkretették, évszázadok óta súlyos, szivós küzdelmet jelen­ítettek. Bár töltésükkel kezdettől fogva védekez­tek, de ezek vagy gyöngék voltak, vagy túlsá­gosan magas vízállásnak voltak kitéve, vagy a költségek hiányoztak, egyszóval nem nyújtottak elegendő védelmet. Minden árvizveszédelem al­kalmával a lakosság rendkívül izgalmas órákat, sőt heteket, hónapokat élt át. A népnek nem volt sem éjjele, sem nappala, mindenki a fenyegetett belyre sietett, még az iskol ásgyermekek is segitet­Hek földet hordani, a töltést erősíteni. Esetről­r.setre emberfölötti küzdelem volt az, amelyhez 'csak a család, otthon védelme adott elég erőt. De amikor nagy volt a veszedelem, ez az erő is kevésnek bizonyllt. Bus harangkongás hirdette a vészt és amikor az bekövetkezett, éjjel a me­leg ágyból, halott mellől, vagy a munkahelyről, mindenki futott, ahova tudott. Szegény szegediek, hányszor kellett menekülniök ... A beszivárgó, fölfakadó vagy beáradó vizek azután százszámra áztatták el a szegény emberek hajlékát. Kipusz­tultak a vetemények, a gyümölcsfák is. 1740-ben pusztult el az alsóvárosi barátok szép gyümöl­csöse. A fereserendieknek ez a kolostora egyike az ország legrégibb zárdáinak. Keletkezése 1301-re tehető, de azután többször újraépült. A templom cs a kolostor hosszú időn át mint menedékhely: asylum szerepelt. Az üldözöttek, ha ide bemene­külhettek; a jószivü barátok oltalma alatt nem érhette őket többé semmi bántalom. A főoltáron elhelyezett Havi-Boldogasszony-képnek is csoda­tevő erőt tulajdonítottak és szorongatott helyze­tükben Szeged polgárai gyakran zarándokoltak oda segedelemért Nagyon sokszor adódoft erre alkalom, hiszen űa a város egy kissé föllendült/ ismét követke­zett valami csapás. Különösen a XVIII. század­ban ismétlődtek az árvizek föltűnő gyakran. 1765. 1770, 1772, 1779,. 1782 és 1784-ben a Tisza minden esetben betört és csak nagy küzdelemmel lehetett a sulvos katasztrófát megakadályozni. 1816-ban is olvan nagy viz volt, hogy a vár föld­bástyáját hordták , szét a töltések megerősítésé­re. Mégis több. mint 1000 ház dűlt össze. Egy hétig verték félre a harangokat. 1853-ban szin­tén nagy volt a veszedelem. A viz a ballagi-haty­tyasitói vonalon be i? tőrt, a nagy veszedelmet az őrködő munkás hősies találékonysága hárítot­ta el. A gátőr ugyanis belefeküdt a szakadásba és saját testével gátolta meg a viz betörését, amig kiáltozására segítség érkezett. A XVIII. és XIX. században oly sürün is­métlődő árvizveszedelmeknek különben igeuegy­szerü oka volt. A Tisza és mellékfolyóinak sza­bályozásával a vizek összeszorultak és lefolyá­suk gyorsabb lett. A lefolyó vizeknek éppen Sze­ged alatt volt a kapuja s mivel a Tiszának itt olyan szorulata volt, hogy a vizeket, főleg a Maros bő vizét levezetni nem birta, ezért sokan már előre láttáik Szeged veszedelmét. A város zseniális mérnöke: Vedres már 1830-ban megjó­solta ezt. Megelőzésére, igy a Maros-torok áthe­lyezésére és a Tisza-meder kiszélesítésére több igenokos, nagyszabású tervet adott be, de kor­társai nem értették meg s mivel közülükvaló volt, nem is hitlek neki A. tervek igy sokkal ké­sőbb és nem ugy valósultak meg, ahogy Vedres ajánlotta és kijelölte. Életrevaló terveiből a ma­ga idejében csupán egyet valósított meg. amivel nagy jövedelemre tett szert. A városnak ajánla­tot tett, hogy az ártérben parlagon heverő föl­deket árraentesitsé, de mivel a tanács ezt nem szavazita meg, a mérnök saját költségén megcsi­náltatta 12 évi haszonbérlet fejében. Dohány­kertészetet létesített és a szüz-föld csakúgy on­totta az áldást. Ugyanilyen áldott földek lettek a Bak-tóban ármentesitett területek is. A földuzzadt vizek levezetésére a város meg­szerezte a kincstártól nagy áldozatok árán Új­szegedet. Igy most már volt ártere és ez csök­kentette a bait. Különben uj töltéseket is emel­tetett és rengeteg pénzt és munkát áldozott a vé­delemre, de amint a szabályozásokat és árvédel­mi intézkedéseket kormánybiztosok vették át. mindez hiábavalónak bizonyult. A szabályozáso­kat olasz szakértők bevonásával csináltatták, akik az itteni speciális viszonyokkal nem lehet­tek ismerősek. A helybeliek tanácsát meg sem hallgatták és ennek szomorú eredményeképen a szabályozási munkák nem is sikerültek. Azonkívül a szabályozási központi bizottság' Szegeidét olyan ármentesitő társulat kötelékébe kényszerilette. amely védelmét egyáltalán nem biztosította. A társulat pénztárába több miut 50 ezer forintot fizetett be Szeged, de a társulat a a pénzt nem a város védelmére használ­ta föl. Ezt látva, természetes, hogy a város ki akart válni és maga óhajtott volna továbbra is védelméről gondoskodni, de a közlekedésügyi mi­nisztérium erre nem adott engedélyt. Ezzel olyan helyzet állt elő. amélv ^előreláthatólag végzeles kataszröfának az előidézője lett. különböző bútorok, klubfotelek, Íróasztalok, " üvegezett és teli szekrények, stb. eladó. Kötöttárugyár, Tábor-utca 5. Málasz eqjf Uutnocbs keukefnéticilduc, ameiy*ek vzeAxafo a UoHzewektU wsseaé átmodőét CA Délmagyarország munkatársától.) Né­hány nappal ezelőtt hírt adtunk arról, hogy a kecskeméti konzervgyár fióktelepet akafl létesíteni Szegeden. Ezt a magunk részéről is mindenképpen örvendetes dolognak tar­tottuk, mert a magyar gyáripar erősödését látjuk benne. Részletkérdések megvitatásán ba nem bocsátkoztunk, mert az errevonat­kozó tárgyalások még gsak a kezdeti stá­diumban vannak. De nini! "A híradás nyomán Kecskemét fölborzolta magát, mint egy kis macska s behunyt szemmel fémeket álmodott. A „Kecskeméti Közlöny"-ben Ugyanis Cikk látott napvilágot ezzel a címmel: „Cáfolat egy humoros szegedi cikkre, amely a kecs­keméti konzervgyári áttelepítéséről álmő­dik''. Ez a Cikk lenyilatkoztatja a konzervgyár igazgatóját, aki nyilatkozatában ugyanazo­kat mondja, amiket mi a vonatkozó cik­künkben megírtunk. De a Kecskeméti Köz­lönynél olvasni is behunyt szemmel szok­tak. Cikkünkből ugyanis azt olvasták ki, högy mi az egész konzervgyárat akarjuk. Ez ellen olyan dörgő humorral emel szót, hogy az egyenesen rettentő egy ilyen nagy­öklű város esetében. Végezetül irtózatosat üt az asztalra s azt mondja Kecskemét ne­vében a nevezett közlönyke, hogy örül ugyan nekünk, de a magáét viszont nem engedi s ekképpen a gyárból egy szöget sem visznek majd cl juszt sem a konzervre éhes szegediek. • Hát erről a fosztogatásról ninCs "és nem is volt szó, könyörgünk alázattal. Különösen szögeket nem áhítozunk s egyetlen egy ilyen apró vasrudacskát sem akarunk Kecskemét segítségével pléhdobozokba konzerválni. Az mindenesetre megállapítható az igazság kedvéért, hogy a kecskeméti konzervgyárból olorzott vasszögeket könnyebben megemész­ti a gyomrunk, mint az ilyen nekünk adresz­szált cikkeket, amelyekből egyetlen tanul­ságot kell levonnia minden közlöny minden írójának: ha ír az ember, hát olvasson is, sőt inkább olvasson, mint írjon s ha már olvas, akkor ügy olvasson, hogy legyen értelme annak, amit ír. Igen dicséretes dolog a lo­kálpatriotizmus, de csak akkor, ha nem azért nyilatkozik még, hogy valamivel megteljék az újság. Búcsúzóul Csak annyit, hogy szívünk minden szeretetével és meleg­ségével ígérjük, hogy ha Kecskemét való­ban.eljut oda, hogy Szegeden fiók-konzcrV­gyárat létesít, akkor mi ebben a szegedi fiókvállalatban agvvelőt is konvervá­lunk majd, s megfelelő mennyiséget elkül­dünk néhány' előjegyzett címre. KtpYistfctcf adunk teljesen niegbizhatő garanciaképcs KERESKEDŐNEK gyártmányainkból: nyomolt muszlin divalkendők, fcrfi és női zsebkendők, kerti terilők, bulor lenvászpak, -bútorszövetek és függönyanyagokra. Aján­latokat kérünk „Konkurrensképcs" jeligére Blockner J. hirdető irodájába, Budapest, IV. Városház utca 10.

Next

/
Oldalképek
Tartalom