Délmagyarország, 1939. augusztus (15. évfolyam, 173-198. szám)

1939-08-03 / 175. szám

4 DÉCMAGYARORSZÁG Csütörtök, 1939. augusztus 3. Budai gázgyári elsőrendű díá I és IiaImI^aI augusztus végén érkező uszá­HAI KlIKvflI ]yünkbó] fogyasztóknak és vi* _ 0- IIWlllllLUl szonteladóknak szállítunk. Wilheim Testvérek épület és tüzelőanyag kereskedők, Mars-tér 2-3. telefon 26-18, Kölcsey-utca 10. telefon 19-84. A szlnhóz hfrdcsrol nuiiothozih a polgármester (A Délmagyarörszág munkatársától.) Több budapesti lapban napvilágot látott az a híj, bogy a szegedi Városi Színház élére az űj színi­i vadban Czakó Pál igazgató kcriil, a Szabad­teri Játékok rendezőbisottságának egyik tag­ja. ráTy József dr. polgármester ma nyilat­kozott ezzel a hírrel kapcsolatban cs kijelen­ette, bogy a város Czakó Pálíal mindeddig nem folytatcit tárgyalást. — A szinügyi bizottság határozatát, ame­lyet a legutóbbi közgyűlés is jóváhagyott, fölter­jeszlettem a minisztériumba — mondotta a polgármester. Úgyszintén fölterjesztettem a ,,Tűrni Szövetség nyilatkozatát is, amelyben állást foglalnak Sziklai Jenő ellen, hogy a mi­nisztérium tiszta képet nyerjen a helyzetről. A polgármester a továbbiakban úgy nyi­latkozóit, hogy Szeged városa eddig meg volt elégedve Szikai Jenővel, akihez 1941-ig szer­ződés köti. Ha sem Sziklai, sem Sz. Patkós Ir­ma nem kaphatja meg a koncessziót, abban az esetben a város kiírja a nyilvános pályázatot. Egyébként meglepetéssel fogadta azokat a hí­reket, amelyek Czakó Pált kombinálták a sze­gedi színház élére és az a véleménye, hogy amennyiben Czakó Pál valóban ilyen tervek­kel foglalkozna, megtalálta volna a módját an­nak, bogy a várossal tárgyalásokat kezdjen. Azt az elképzelést, hogy olyan színigazga­tója legyen Szegednek, aki a Szabadtéri Já­tékok rendezését is yállalná minden esztendő­ben, a polgármester igenhelyesnek tartja, mert Szeged valóban ilyen nagystílű színigazgatót érdemelne. A polgármester egyébként reméli, hogy a minisztérium most már rövidesen dönt a színház kérdésében. A polgármester nyilatkozatival kapcsola­tosan kcrdcst intéztünk Czakó Pál igazgató­hoz, aki az alábbi nyilatkozatot adta: — A polgármester úrnak tökéletesen igaza 9an. Bármennyire megtisztelő is rámnézve, hogy egyesek kombinációba vettek a szegedi Városi Színház igazgatásával kapcsolatban, e pillanatban az a helyzet, hogy erről eddig szó sem volt. Jogerős fölmentő ítélet az erdöőrök és orvvadászok halálos tűzharcának ügyében I koronaügyész mondott védőbeszéde! a kúriai tárgyaláson (A Détmagyafország munkatársától.) Az elmúlt évben tárgyalta a szegedi törvényszék Laczó János és Szőke József erdőőrök bűn­ügyét, akiket szándékos emberöléssel vádolt meg az ügyészség amiatt, mert két évvel eze­lőtt egy éjszakán tettenérés közben lelőttek egy orvvadászt, a Pallavioini-birtok sövényházi erdejében. A szegedi törvényszék annakidején jogos önvédelem címén fölmentette őket, a tábla azonban megváltoztatta a fölmentő ítéle­tet, bűnösnek mondotta ki a két erdőőrt ha­láltokozó súlyos testisértésben és fejenként 3—3 hónapi fogházra ítélte őket. A marasztaló ítélet indokolása hangsúlyoz­za, hogy a vádlottak tudtá hogy fegyveres orvvadászok vannak előttük. A helyes védeke­zés az lett yolua, hogy egy-egy fa mögött meg­bújva maradjanak biztos fedezékben és innen adhattak volna le „riasztó" lövéseket úgy, hogy azok emberéletben kárt ne tegyenek. A tábla ítélete ellen semmiségi panaszt je­lentett be úgy a vád, mint a védelem- Igry ke­rült az ügy a királyi Kúria elé, ahol a korona­ügyészség képviseletében Miskolczy Ágost dr. köronaiigyészhelyettes jelent meg. A korona­ügyészhelyettes azonban így kezdte meg fel­szólalását.) — A főügyészség semmiségi panaszát, amely a vádlottak cselekményénok szigorúbb minősí­tésére és a büntetés súlyosbítására vonatko­zik, sajnálattal nem teszem magamévá. De nem osztom a királyi ítélőtábla ítéletének okfejté­sét sem. Amikor az őrök veszedelmes helyze­tükben nem bújtak el, hanem kötelességüket teljesítették, cmiat nem kerülhetnek hátrányo­sabb helyzetbe. Épp ezért indítványozom, hogy a királyi ítélőtábla büntető ítéletét a Kúria semmisítse meg cs a törvényszék fölmentő íté­letét helyezze hatályba. Ezután a vódőbeszedekre került volna a sor. Do mert a koronaügyészhelyettes a Sé­dőkre hárult feladatot magára vállalta és el* végezte, az ügyvédek hálás köszönettel csatla­koztak a koronaügyészhelyette3 fölszólalásá­hoz. A Kúria helytadott az ügyészi védőbeszé­dének és mindkét vádlottat önvédelem címén fölmentette a vád és következményeinek terha aiól Nem kerül rögfönitélő bíróság elé a kiskundorozsmai fiugyilkos kereskedő (A Délmagyarörszág munkatársától.) A kiskundorozsmai családi dráma nyomozása befejeződött és szerdán délben a vádhatóság már arravonatkozólag is döntött, hogy milye® bíróság ítél a gyilkos Kis József bűnügyében. Mivel tettét ki lehet vopni azon bűncselekmé­nyek közül, amelyek a statáriális rendelkezés intenciói szerint politikai vonatkozásúak, vagy a fönnálló rend fönntartása ellen irányulnak, ezért a vádhatóság úgy döntött, hogy rendes bíróság elé utalja Kis József bűnügyét. A vádírat a napokban elkészül s abban előre megfontolt szándékkal elkövetett ember­ölés eímzv vonják felelősségre a kiskündorozs­mai családi tragédia főszereplőjét. A li*** ZZ C A szegedi kir. rendőrség szegedi révkapitány­sága közli: a Tisza vízállása, augusztus 2-án reg­gel +00, hőmérséklete 22 fok Celsius. id«..y kiárusítás kb. 1000 üzleti könyv és levélpapírok Kovács Henrik p,pL,kedé.éb« Kölcsay utca 5. Kirln utca sarok. Az Aida születése Hetven évvel ezelőtt, 1869-ben készült el az emberi akarat és teremtőképesség egyik legna­gyobb csodája: a Szuezi-csatorna. A csatorna megnyitásának ünnepére irla meg Giuseppe Ver­di, az akkor már elismert, beérkezett zeneköltő hatalmas zenedrámáját, az „Aidá"-t. Semmit sem von le az „Aida" nagyszerű zenei és drámai ér­tekéből az, bogy tulajdonképpen „megrendelésre'4 zészüit. Ehhez a megrendeléshez előző operájá­nak, a „Don Carlos"-nak sikere juttatta Verdit. A Don Carlos" megírására a francia állam adott megbízást a zeneköltőnek az 1867-iki pá­risi világkiállítás alkalmából- Ez a mii, ha Ver­di népszerűségét nem is gyarapította; nagysza. básu felépítésével, a francia „nagyopera" felé igazodó stílusával Verdi nevének az eddiginél is előkelőbb csengést kölcsönzött. Szinte kézenfek­vő következménye volt ennek, hogy legközelebb, amikor ismét arról volt szó, hogy egy világra­szóló ünnepséget az alkalomhoz méltó zenemü­vei koronázzanak meg, ismét Verdire esett a választás. Az egyiptomi kedive, akinek fönnha­tósága alá tartozott a csatorna által átszelt terü­let, fölszólította Verdit, hogy a Kairóban ren­dezendő üonepségre komponáljon operát, amely­nek tárgyát Egyiptom őstörténetéitől kell merí­teni. Verdi — tejedeimi honorárium ellenébea — elvállalta a megbízatást. A fáraók legendás kó­lából szóló mesét Mariette bey, a hires egyptoló­gus irta meg, míg a francianyelvü szcenáriumot a Don Carlos librettójának egyik szerzője: Du Loclc készítette el. A szcenárium azután Verdi régi, bevált szövegírójához: Gbislanzoniboz ke­rült, aki olasz versekbe szedte. Verdi pedig a maga dramaturgiai ötleteivel és tapasztalataival irányilotta és befolyásolta a költő munkáját. Az „Aida'4 szövegkönyve Egyiptom harcias múltjának kulisszái között lejátszódott heroikus szerelmi történet, amelynek középpontjában négy, erős szenvedélytől mozgatott jellem áll, akiknek sorsa tragikus végkifejlődésbe rohan. A drámai összeütközés Aidának, a fogoly etióp király­lánynak lelkében megy végbe, a hazaszeretet jut ellentétbe a szerelemmel. Aida beleszeret Ra­damesbe, abba a hadvezérbe, akit etióp hazájá­nak megsemmisítésére szemelt ki a fáraó. Aka­ratán kivül, tulajdon apjának sugalmazására tőr­becsalja szerelmesét, hazaárulásra csábítja, majd kiszolgáltatja őt az ugyancsak Radamesbe sze­relmes fáraóleány bosszújának s azután meg­tört szívvel, de szerelmében lölmagaszfosultan követi Radamest a halálba. Az „Aida4' szövegkönyvét bátran sorolhatjuk a legsikerültebbek közé. Alapeszméje költői, me­séje világos, jelenetezése plasztikus és jól átte­kinthető, jellemrajza egyszerű vonalaival találó és emberi. S ami a legfontosabb: a történelmi háttér, a hatásos miliő bőséges alkalmat adolt a nagy zenekőltőnek arra, hogy muzsikájával egy térben és időben távoleső világ lelkét szólaltassa inea. Az „Aida44 zenei stílusa átmenetet képez aa olasz hagyományokban gyökerező zenedrámától a nemzetközi nagy operastilus felé. A „Rigoletto4*, „Trubadúr" és a „Traviata44 mellett Verdi ha­talmas zenei oeuvrejének kitelejesedését jelenti. Verdiről köztudomásu, hogy zenei autodidakta volt. Életpályája egyike a leggyönyörűbb, leg­harmonikusabb művészi életpályáknak: szédüle­tes emelkedés a porból a felhőtlen magasságokig. A nép fia volt s lángelméjének hatalmával a nép bősévé emelkedett. Vérzivataros időkben született akkor, amikor az európai vulkán for­rongott Itáliában. Az olasz nemzet döntő poli­tikai küzdelmeiben ö volt a titkos erjesztő kovász s nevének betűi leplezték az üldöző idegen hata­lom előtt az egységes Olaszország híveinek és katonáinak harorabuzditó jelszavát: yittorio Emanuclle Re d'Italia. Verdiben, a világhódító operák szerzőjében a legtisztább heroikus példaképet kell tisztelni Hallgatag méltóság, kendőzetlen egyszerűség, személytelen tárgyilagosság s a maga lábán ál­ló férfiasság hérosza volt, aki veleszületett pu­ritánságával, acélos, römai jellemével élesen különbözött korának egetvivö, romantikus hősei­től. Kenyérért, érvényesülésért vágott neki az alkotómunkának és saját kárán okulva haladt egyre előbbre a művészet magasságai felé ve*e. tő úton. önmagát csiszolta miDdaddig, amig ze­nekői tészetének kifejező ereje végül szinte Shakes­peare! világérzésnek lett méltó zenedrámai szó­lama.

Next

/
Oldalképek
Tartalom