Délmagyarország, 1939. augusztus (15. évfolyam, 173-198. szám)

1939-08-15 / 185. szám

DELMAG/ARORSZAG Aecícf, 1959. augusztus 15, Ma Zár űDELYEGHI ALIIT AS,Mros Tanonciskola mert igazi angol alapossággal addig nem megy bizonyosra, amig saját maga nem tapasztalta, hogy a legendáshírű tó valóban létezik. Az ételkülönlegességekről heszélve, rátér ar­ra, hogy sehol a világon netn evett annyi kqlöule­ges, fűszeres és gazdagon elkészített ételt, mint nálunk, Magyarországon. Szeged is ebből a szem­pontból köti lo figyolmét. Halászlét evett, na­gyon izlik neki a halászlé és minden, ami papri­kával készül, viszont a turóscsuszáról az a véle­ménye, hogy szimpla, Ízetlen eledel . . . — Es mii szó! az asszomj...? Személyes kérdésekre térünk át s tudakoljuk, van-e családja? R. Raven-Hart őrnagy készsége­sen bevallja, hogy nős ember, felesége Francia­országban él és évente összesen két hónapot töl­tenek együtt Marseille környékén levő otthonuk­ban. Megkérdezzük, hogy mit szól Mrs Raven-Hart ahhoz, hogy férje évenként tis hónapon át vá­szonkajakjában a világ viziországutjait rójja? Mosolyogja, kérdéssel válaszol: — Es ha hajóskapitány lettem volna? Szalad az idő, Raven-Hart őrnagy a dóm­hangversenyre készül s elbúcsúzik. Orgonahang­versenyt hallgatott már dómban, nagyon tetszett neki, nem annyin az orgona hangja, mint An­tos Ká'mán orgonaművész játéka. Bucsuzóul el­árulja még, hogy az »Az ember tragédiájáét vé­gignézte az ünnepi játékokon és elragadtatva beszélt a verses remekműről s Kiss Ferenc ra­gyogó Uicifer-alakitásáról. R. Raven-Hart őrnagy kedden reggel 8 órakor indul el Schmidt János kíséretében kétszemélyes kajakján lefelé, a TiszáB. A tiszai életről angol és amerikai lapokban ir majd cikksorozatot és jövőre kiadja kisebb folyamtanulmányainak gyüj­tcmé.nyét könyvalakban is. Egyébként a Johannita-rend lovagja s megnyí­lik elölte minden kapu szerte a nagyvilágban. Utazik csak azért, hogy az embereket megismer­je a jeges északi csúcsokon s a trópusi nap su­garai alatt. Es tizévi tapasztalatai alapján meg­győződése, hogy érdemes az embereket megis­merni, mert az emberek mindenütt jók. Ezért a meggyőződésért —• ugy érezzük — valóban érde­mes volt vállalni tizévi világcsavargás fáradal­mait, tapasztalatait és álmait . , . Csányi Piroska. Amikor a véletlen süti el a revolvert... 14 evi tcóuhaz heiueft eoyóvl fogházra Iteiíéh az alsóvárosi revol­vere* fiatalembert — A véletlen ölte meg a szerencsetlen Keszeg Máriát — Érdekes eltérés a bírósági íteletek közöli (A Délmagyarörszág munkatársától.) 1937. áprilisában sápadt fiatalember lépett ki a Csillagbörtön kapuján. Két évet és egy hóna­pot töltött a börtön falai között s amikor ha­zament szüleinek alsóvárosi lakásába, kijelen­tette, hogy mindent pótolni akar, amit a bün­tetése alatt elmulasztott az életből. S ettől kezdve Keszég József 23 éves fiatalember köl­tekező életmódot folytatott Hónapokig nem dolgozott, éjjel mulatott, kártyázott nappal aludt, este pedig — ahogy a nyomozás megál­lapította — lopni ment hogy fedezze költsé­ges életmódjának kiadásait Egy revolvere is volt amelyet künn rejtegetett az alsóvárosi temetőben egy sírhant tövében, nehogy otthőn meglássa valaki és elvegye tőle. 1937. október 7-én reggel kiment a temetőbe és magához vette revolverét hazavitte és meg akarta tisztítani. Mialatt a revolverrel foglala­toskodott nővére: Keszég Mária az asztalhoz lépett és pénzt kórt tőle. Bátyja adott neki, ő azonban többet kért Keszég József erre nem volt hajlandó. Szóváltás támadt köztük, ezekben a pillanatokban dördült el a revolver s a lövés kioltotta Ke­szég Mária életét. Gyilkosság büntette címén indult meg a fiatal­ember ellen a vizsgálat, a törvényszék annakidején szándé­kos emberölés bűntettében mondotta ki bűnösnek és U évi fegyházra ítélte. Keszég József föllebbezett az ítélet ellen s a) táblai tárgyaláson is hangoztatta védekezésé­nek azt az állítását, hogy a szóváltás közben hadonászott a revolverrel s a pisztoly véletlenül sült el; nővére a véletlen áldozata lett. A tábla Curry-tanácsa újabb tanukat hall* gatott ki az ügyben, igazoltnak látta Keszég védekzését s ennek megfelelően szándékos em­berölés helyett gondatlanságból öltözött emberölés­ben mondotta ki bűnösnek s a tör­vényszék ti évi fegyházbüntetését megsemmisítve, 5 hónapi fogházra Ítélte. Horánszky Miklós dr főügyész semmiségi Pa­naszt jelentett be az ítélet ellen s így az ügy* ben a Kúria mondotta ki az utolsó szét. A Kú­ria ítéletében elfogadta a táblai ítélet indoko­lását, magát az ítéletet azonban megváltoztat­ta s az öthónapi fogház helyett egyévi fog­házban állapította meg Keszég József bünte­tését. Angol és német nyári Uevii tanfolyamok és magánórák felnőttek részére, Va­lamint délelőtti angol és német ke<­ti tanfolyamok gyermekek részére. Jelentkezés a DÉLMAGYAROR­SZAG kiadó hivatalában. Ioan Popescu visszatér Irta: Olti Vilmos Ioan Poposcut Papp JánSsnak hívnák ma, ha az erők katasztrófáiig játéka el nem sodor­ja Erdélyt a magyarság talpa alóL Ott szü­letett a hunyadi hegyek között. Apját még Pappnak hívták a boldog békeévek alatt, mind­addig amig a nagy összeomlás után Erdély el­alélt völgyeibe hosszú félénk sorokban be nem masírozott Oltenia és Moldva mindent fölhab­/salni kész népe. Aztán ballgtak az évek és úgy jött, hogy idősb Papp János román nőt v tt foleségiil. Abban az időben még más uta­kon balqdt a román nemzetiségi politika. A bé­Vés fölszívás, odaédesgetés, összeházasítás ül­jenek hirdetőié volt a vezető hang. Ez a po­1 ika tette lehetővé idősb Papp Jáncjsnak, högy román asszony birtokában, ő is lesodród­jék a magyarság megtépett fájáról. Távozását kiilcö jelekkel is bizonyítani óhajtotta, amikor végi magyar nevét Popescu-ra románogítö/tta. Igy lett egyenesen Ioan Popescu az ifjú Jánoskából, aki nemsokára beköszöntött a Papp Popescu családba. loanka nagyon sokáig nem tudta, bogy mi a kijlönbség a Pappok és Popesem között Román iskolába íratták, ro­mánul tanult és játszott de mivel arrafelé q kis Teauok kőzött Jánoskák i8 akadok, meg­tanult becsületesen magyarul is. Aztán kából is loaut c»ináitak az évek, épúgy, mint a kis Jánoskából komoly Jánosokat Egy s/ép napon úgy gondolta Ioan, hogy jobb lenne, bn búcsút mondana a hunyadi he­gyeknek ós beállna katonának. Ioan ajánlko­zását szívesen vették, mert akkor már Csönd­ben, egyre jobban magukhoz kezdtek térni a tiszaparti Jánosok, amit igen figyelemremél­tó jelenségnek méltattak odaát. Ioan ügyes fiú j veit és kiválóan használható a kiképzésben, mert román létére az üngurok nyelvén is megtudta magyarázni a keményfejű székely góbéknak a jobbraát, meg a hátraarg straté­giai Rejtelmeit. Igy lett rövidesen „sergent iunEr" Ioan PopescubóL De közben más is történt. A mi Iőanünk megtudta, hogy az ő apja valamikor — nem is olyan régen még — Papp volt. Ezen aztán titkon sokat elgondolkozott. Hogy a sok elgon­dolkozásból hová lyukadt ki, egyelőre senki sem tudta megmondani. Mélyen hallgatott csa­ládi titkáról A hunyadi hegyek pedig nagyon j messze voltak, mert Ioan ekkor már a kolozs­vári utcákon masípoztatta szakaszait... To­vább futottak az évek s az évekkel tovább gondolkozott Ioan. Még mindig nem tudta sen­ki, hogy miről. Munkáját pontosan elvégezte. Emberei -rr njég a magyarok is — szerették, mert sohasem báptottq. őket. I^y köszöntött qz uugRrpk bús? év ótn oíső szép tavasza Ioanra. Észak felé egyre aq­gyebb katonai mozdulatokhoz fogtak, egyre több dolga is lett, mert úgy hírlett, bogy oda­át a magyarok köményen készülődnek. Hama­rosan egyenruhától tarkálottak a kolozsvári utcák. Ioanban furcsa, ismeretlen érzések kezd­tek hullámzani. Aztán kis hangocskák szólal­tak meg benne. Nem értette őket, olyankor már. nem is akart figyelni rájuk. De hiába, elkí­sérték az utgára, a kaszárnyába, vele voltak reggel a hűvös gyakorlótereken a este, ami­kor a nagy ungur király ércszobrát bámulta, amint belelovagol a sötét éjszakába... Egyre nehezebb lett a katonaélet. A kaszái­nyák zsúfolásig megteltek, az élelmezés egyre gyalázatosabbra romlott. Ioan némán és seí­genthez méltóan cipelte a súlyosodé terheket, de a magyar bakák között egyre gyakrabban hallott mozgolódást. Érezte, hogy az elégedet­lenség mindmélyebb gjökeret ver bennük- Egy reggelen aztán, amikor szinte pattanásig fe­szüit volt a helyzet, hírül hozták, hogy a ma­gyarok átlépték a rutén határt és föltartóztat­hatatlan erővel masíroznak a lengyelek felé. Néhány nap múlva már meg is érkeztek Ko­lozsvárra az első politikai menekültek. Egy csoporttal, amelyik sziosgárdistának nevezte magát, Ioan is beszélt Csodálatos dolgokat hallott a magyar katonákról. Először hideg futott át a hátán, azután hirtelen nagy mele­get érzett. Azt mesélték, hogy a magyaroknak nem lehet ellenállni. Olyan sebesek mint a szél és szétzúznak minden ellenszegülést A legrej­tettebb völgybe js behatolnak és puskájuk oly csodálatos, hogy soha nem téveszt pélt... Joap egyre szomjasabban jtta a szavat. Aítitt napon át vívódott benne valami. A harmadik este pvatosan njeS"uiúult £ Str. Udrean fekvő külvárosi kis csapszék fe­lé. Tudta, ott iddogálnak cMénV.éat szakaszából

Next

/
Oldalképek
Tartalom