Délmagyarország, 1939. június (15. évfolyam, 123-146. szám)

1939-06-16 / 135. szám

6 DECMAGYÍRORSZÁG Péntek 1939. junius Í6. Harmadik napja tavi jutagyári sztrájk (A Délmagyarörszág munkatársától.) A do­rozsmaiuli Angol-Magyar .Tulagyár 328 mun­kása szerda dr! óta sztrájkol. A munkásság pénteken délelőtt adta be bér.javitási kérését, amelyre hétfő eslig kort választ. Az igazgató­ság kérésére a terminust elhalasztották, miután s/erda délig még konkrét Ígéretet nem kaptak, délben valamennyien leálltak és a Ilivatásszer­\ezelbe vonultak. Csüt őrlőkön délben a Szegeden tartózkodó Jakab József miniszteri főmérnök vette ke­zébe a közvetítést az iparügyi minisztérium utasítására. Egész délután folytak a tárgyalá­sok, de eredményre nem vezettek, mivel a gyár igazgatósága kijelentette, hogv addig nem tár­gyal a munkássággal, amig a munkát föl nem vették. A munkásság a sztrájk folvfatása mel­lett döntött, azznl a megokolással, hocv ttem kapott számbavehető ígéretet kívánságai telje. sitésérc. A sztrá jk okáról a Hiv^tásszervezet a követ­kező nyilatkozatot adta: — Á minisztérium |a Goldberger-gyárí sztrájk után elindította a textilipari legkisebb bérek újra megállapítását, azonban a bürokra­tikus elintézési mód miatt az életbelépés csak két hónap múlva várható. Addigra már elmú­lik a szezon s megkezdődnek'-a niunkásszaJbad­ságolások. Ha tehát télen nem akanak a mun­kások koplalni és mindent zálogházba vinni, most kell keresetüket kiverekedniük". — A 24 éves kereskedelmi kifutók számára heti 20 pengős legkisebb bér van megállapítva. Ezzel szemben a jutagyárban öreg családapák és családanvák, képzett, begyakorolt, szak­munkások heti 14—Ifi pengős keresettel men­nek haza. Ez a két adat a legvilágosabban szemlélteti a jutagvári bérmozgaíom indokát. Konczvald Endre kitüntetése Budapest, junius 15. A kormányzó a minisz­terelnök előterjesztésére Konczvald Endre dr. szegedi királyi Ítélőtáblai elnöknek nvuga­lomba vonulása alkalmából, az igazságszolgál­tolátf terén közel öt évtizeden ál teliesitett érté­kes és buzgó szolgálati elismeréséül a magyar érdemrend középkeresztjét a csillaggal, adomá­nyozta. MAKÓ VT. 16. Szombaton lesz Iteiet o lázifással vnoolf Kádár István Ugufben (A Délmagyarország munkatársától.) Irtunk arról a lázitási perről, amelynek előzményei az 1919-es forradalmi időkre nvulnak vissza. 1919 január 30-án népgyűlés volt Makó főterén, a szónokok a csendőrök ellen lázították a lakos­ságot. A lázitó beszédek eredménveként ősz­szoütközés történt, a véres csata után hat ha­lolt és számos sebesült maradt a csata szinhe­Ivén. A lázitó beszédek egy ikét állítólag Rá­fi á r István lakatos mondotta, aki abban az időben tagja volt a Nemzeti Tanácsnak. Kádár ellen nyomozólevclet bocsa itottak ki és ennek' klánján nemrégen megtalálták Rákospalotán. A szegedi törvényszék minterv másfélhőnap­pal ezelőtt kezdte meg Kádár Tstván bünügvé­nek tárgvalását akkor a tárgvalást el'nanolták é- folvtatását Makóra tűzték ki. A" makói tár­gyalásra. amelv már három nania folvik. 104 tanul idézett meg a törvényszék' TTnSvárv­tanársa. A tanuk kibnlluatása rendkívül lassan halad, mert « legtöbben már nem emlékeznek vissza a husz évvel ezelőtt történt események­re és nem ismerik föl Kádárt, aki a husz 'év alatt alanosan megváltozott. A' lanulriKalIgat sokat Pénteken folvtat'ák'. Ítélethozatalra elő­re lá thiatölaa szombaton kerül sor. PÁRISI NAGY ÁRUHÁZ RT. | SZEGED. CSEKONICS és KISS-UTCA SAROK i BEFŐZÉSHEZ Befőttes üveg félfehér K literes 4 drb —58 Befőttes üveg fehér W literes 4 drb —.68 Lekváros üveg félfehér fél literes 4 drb —.88 Lekváros üveg fehér fél literes 4 drb —.98 Babos üveg félfehér 3 decis 5 drb —68 Babos üveg fehér 3 decis 5 drb —78 Babos üveg félfehér fél literes 4 drb —.68 Babos üveg fehér fél llicres 4 drb —78 Babos üveg rélfehér 1 literes 3 drb —88 Babos üveg feljér 1 literes 3 drb —.98 Ugorkás üveg félfehér 3 literes —.58 Ugorkás üveg fehér 3 literes -—68 Ugorkás üveg fé.Ifehér 5 literes —.98 Ugorkás üvog fehér 5 literes P 1.08 Patent üveg 75 mm-es fél literes —91 Pantent üveg 100 mm-es fél literes —.94 Patent üveg 100 mm-es háromnegyed 1. P 1.01 „Párisi" befőző hártya 40 grammos 2 levél - <—.24 Saliríl 4 levél 5 grammos —..24 Befőző pergament 3 iv —.24 Salir.il 2 levél 10 grammos —24 SZÍNHÁZ ES MŰVÉSZET flx elcserélt ember Vitéz Bánky Róbert 24 éves szinészi jubileuma, Könyves-Tóth Erzsi vendégjátékával Meghatóan szép és meleg estén ünnepelte csü­törtökön este a szegedi szinház vitéz Bánky Ró­bertet abból az alkalomból, bogy hittel vállalt vándorlásai és annyiéves országjárása során Sze­geden ünnepelte szinészi munkásságának negyed­százados jubileumát. A csaknem teljesen megtelt ünnepi nézőtér megértette és a szivéhez ölelte azt a feladatot és azt a bivatásteljesitést, amit a ma­gyar szó huszonötéves szolgálata jelent. A szívből jövő tapsok szóltak a legszebb szolgálatnak és szóltak a hivatott szolgának is: a magyar ko­médiásnak (milyen szép és hősi csengése van ennek a nem mindig és nem mindenütt nemesen hangzó szónak}, — igen, a magyar komédiásnak, aki életével, szivével és áldozatával példázza a magyar szó és az emberi művészet elmúlhatatlan hitvallását. Iluszonötév a magyar szinpadon: Huszonöt stá­ció a művészet szolgálatának Kálváriáján, — hu­szonöt év valóban nem huszonöt ünnep, különö­sen pedig akkor nem, ha az évek jó­részét vándorlások és országjáró állomások" kö­tik össze. És Bánky Bóbert megjárta ezeket a stációkat és megállotta a legsúlyosabb állomáso­kat is. A jubileum diszes ünnepére választott szerepe is egyéniségének tartózkodó szerénységét bizonyí­totta. Direktori lehetőségéi közölt választhatott volna hangos és „kirakati" vezérszólamot, ehe­lyett megelégedett a második szólammal, szinte majdnem az akció hátterében és — egy részletekig kidolgozott, kedvesen komikus emberi karakterrel bizonyította ismét kivételes ábrázolómüvészetét. És mi van ebben az anyagban, amely Bánky Ró­bertet színésszé és egyéniséggé teszi? Első­sorban . néhány pompás és életteljes megfigyelése, apró karakterisztikus részletek, amelyek mind­nyájunk egyéniségét magyarázzák és amelyek ak­kor is szólnak, ha a szöveg, a szerep már elhall­gatott. Emellett széles karaktervonalak és a rész­letekben a. megértő és megbocsájló luimor jöizü embersége és egészséges vidámsága. Bónyi Ador­ján ma is mélyen ható színmüvének öreg Tamás alakjában minden ábrázoló művészete megnyil­vánult, alakítását a jubileum ünnepén tul őszinte szeretettel és melegséggel ünnepelte a nézőtér. A meghitt és szép előadás másik eseménye Könyve s-T ó t b Erzsi vendégszereplése volt, akinek egyik legbensőségesebb és Icgmeghatóbb alakítása Anna portréjának könnyes szeretetből, szenvedő hallgatásból és forró érzésből való megfestése. A finom és halk színektől az érzelmek viharáig iveinek ezek a finom és 'tiszta vonalak, amelyekből egy mindhalálig váró és vágyó asz­szony profilja bontakozik ki nemes subanással és drámai zengéssel. Ábrázolását meghatott őszinte­séggel köszöntötte a nézőtér, amely régen ismeri és ünnepli ezt a szinészi egyéniséget. Másik ven­dége a jubileumi előadásnak Z c m p 1 é n y i Zol­tán volt, akinek értékeit és tehetségét ugyancsak régóta megbecsüli-a szegedi szinnad is.. Mellet­tük egy-egy szépen hangolt ábrázolással voltak részesei a harmonikusan hangulatos előadásnak Botond Mária, B u d a y Tusi, az egészségesen ízes Bánky Elemér, Tábor Erzsébet, Gás­pár Amália, Sorr Jenő ós Szántó Ernő. A né­zőtér őszinte érzéssel volt részese a meleg és meg­hatóan szép estének. íy, gy.) Az előadás előtt a feldiszitett szinpadon, a széttárult függönyök között bensőséges ünnep­lésben részesítették a jubiláló Bánky Róbertet és az ünneplésben nemcsak a köszöntők és a tes­tületek vették ki részüket, de a nézőtér is. Első­nek a Vitézi Szék nevében vitéz Lengyel En­dre köszöntötte Bánky Róbertet, aki vérrel és helytállással is megtette kötelességét, majd Cselló Lajos főtitkár a Szinészkamara üdvözletét tolm'á­csoita őszinte és melegen szóló szavakkal, Hid" végi Ernő az Országos Szinészegyesület, Ba« biczkv Ede a Turul-Szövetség Dugonics-törzse amely tb. dominusszá választotta Bánky igaz-1 galót —, Héhn János, az egykori hadifogolytár­snk. végűi Sorr Jenő a társulat nevében kö­szöntötte az ünnepeltet, majd vitéz Bánky Ró­bert meghatottan mondott köszönetet a negyedszá­zados szinészi munká't és kötclességteljesitésf kö­szöntőknek. •—ooo—7' = Gál Klára növendékeinek zongoravizsgája. Szép ünnepség színhelye volt tegnap délután Gá! Klára zongoratanárnő koronau'tcai otthona. Tizen­egy növendéke adott számot tudásáról szépszámú közönség előtt. Az első szám Obcrmayer Ka­tóka és Jutka kétkezese volt, akik Riszner egy bájos költeményét játszották lelkesen és nagy hozzáértéssel. Löw Terike következett ezután Molnár és Falk egy-egy igen szépen eljátszott da­rabjával. Obermayer Katóka Falk két darab­ját nagy lendülettel és pompás zenei érzékkel in­terpretálta, majd Molnár Katóka bárom Falk­darabja aratott őszinte 'tapsokat. Aginski Polo­naiséjét Bérczy Jutka tolmácsolta hivatottan, biztos ígéretekkel, Obermayer Erzsike Bee­thoven „Für Elisé"-jét adta elő meleg átérzéssel, nagy készséggel. Molnár Pis'ta Hcllcr „Vadá­szat"-át adta elő lendülettel és jő ritmusérzéssel. Csajkowszky „Nápolyi dalá"-t Varga Jutka ját­szotta éppenoly kedvcsen. Brahms Hét magyar táncát'Kel scH József tolmácsolta magyaros ér­zéssel. A következő szám Obermayer Judii által gyönyörűen előadott Chopin Valsc volt. A" szép zenedélután kiemelkedő pontja a Vcrbö Irénke által valóban kiváló zenei érzékkel leját­szott Beethoven „Ecossaises"-e volt. A bálás kö­zönség minden számot élénk tapssal köszönte meg a kis szereplőknek. A megjelentek azzal a meg­győződéssel távoztak, hogv Gál Klára kezében a jövő nemzedék" zongoraoktatása a legjobb és hi­vatott kézben van. oqö— Tessitori Nóra szavalóeslje lí-ín, szombaton a Városi Szintiázban (A Délmagyarörszág munkatársától.) Szom­baton, június 17 én 20 órai kezdettel tartja^ egyetlen szegedi szavalóestjét N. Tessitori Nóra, a kiváló erdélyi szavalóművésznő. Az éí­dekes művészi élményű sazvalóest iránt rend­kívül nagy ér.deklődés nyilvánul meg, úgyhogy Tessitori Nóra szegedi föllépte kultúrális és társadalmi esemény. A nagyszerű erdélyi sza­valóművésznő műsorát úgy állította össze, hogy az erdélyi költők legjelesebbjeit és a modern magyar yers legkiválóbb képviselőit szólaltat­ja meg szegedi előadóestjén. A Tessitori-estre reudkívül "olcsó árbau árúsítja a jegyeket a Városi Szinház pénztára. faoqo-* A színházi iroda hírei A Magyar Komédia utolsó előadásai: Pénteken este llcrczcg Ferenc legjobb vigját& ka, a Kék róka kerül szinre ketten egy jeggyel. Szombat délután a Vigyázat^ mázolva cimü vígjátékot ismétli meg a társulat közkívánatra, lilléres hclyárakkal. Szombaton esto Tessitori Nóra előadóestje. Vasárnap délután az ötször telt házak mellett ment Csókoljon meg cimü bohózat van műsoron, olcsó helyárakkal. Csak felnőtteknek! Vasárnap este Herczeg Ferenc kitűnő vígjáté­ka, a Három testör-t adja elő a Kamaraszínház, parádés előadásban. Hétfőn este bucsuelőadás tereiében a .Jtad' van műsoron.

Next

/
Oldalképek
Tartalom