Délmagyarország, 1939. június (15. évfolyam, 123-146. szám)
1939-06-14 / 133. szám
RORSZAG Sierfla, 1939. VI. 14. Józseffalva (B. G.) A történések vad rohanásában; a Squalis és Thetis szörnyű tragédiája idején nem jutott, vagy csak alig jutott hely a mindennapok történetírásban egy hozzánk sokkal közelebb fekvő magyar szomorúság elsiratására. A tűzvész martaléka lett egy bukovinai magyar falu: József falva. Kétezer csángó-magyar lélek koldusbotra jutott ... Az a kereszt, amelyet a világ népeinek végzetközösségében mi magunk is roskadozó vállal cipelünk, nagy, kegyetlen teher lett abban a kicsi faluban, amely ezer éven keresztül élt, dolgozott és megmaradt magyarnak egy idegen nemzet-tengerben Hajlék, betevő falat, munkaszerszam mind-mind odaveszett. Az erdélyi magyar sajtó több, mint egymillió pengőre teszi a kárt. Szálljon most elfátyolosodó, könnyes pillantásunk a kicsiny, távoli magyar falú felé, amely most romokban hever. Egy kis magyar közösség tagjai, akikre mindenkor oly büszkék voltunk, akiket a magyar némzetbúség példaképéül emlegettünk, amelynek takaros házai, élettel telt magtárai, piinkösdbava virág-országának ezer színével és jószágával fáklyaként hirdették a magyar élet töretlen folytonosságát távol az anyaországtól, támogatás nélkül; ennek-helyén rom. üszök és hamusivatag maradt. Amilyen magasra lobogtak az égigható lángok, éppenolyan mélységes nyomort hagytak maguk után a mindenüket elveszítő és csak puszta életüket megmentő szerencsétlen véreink életében. Évszázadok munkája, a nehezen megtakarított vagyonka, a véres verejtékkel .megszerzett kenyér, a mindenekfölötti drága otthon fekete hamuvá változott s ebbe a végzet még sötétebb újjal írta a szörnyű kérdőjelet számukra: mi lesz a további sorsuk? Kétezer magyarnak nincs hová fejét lehajtania, családfők százainak megégett homloka mögött gyötrelmes gondok marják az agyat, leírhatatlan fájdalmu magyar anyák puszta ölelő karja jóformán egyetlen ruhája az ártatlanul sújtott, csórén maradt gyermekek testecskéjének. Egyetlen vagyonuk maradt: a hit, hogy kisebbségi véreik nem hagyják elpusztulni őket. És mi tudjuk, hogy ebben a hitükben nem is fognak csalqdni. A kifosztott és anyagi javaiból csaknem egészében kiforgatott erdélyi magyarság megható módon siet Józseffalva segítségére. Nem adhatnak sokat, de tudják, hogy minden odajuttatott kicsiny darabka kenyérnek, minden pénzdarabnak és minden ruhácskának megfizethetetlen értéke van. A álságos órák és nagy veszedelmek próbálják meg. az egyedeket és népeket. Ilyenkör pattannak ki azok a belső értékek, amelyek egyetlen biztosítékai minden nép fönnmaradásának. Veszedelmek idején cselekedeteivel, vagy kötelességének elmulasztásával önmaga fölött ítél minden nép. Igy volt. A józseffalvai lángok csodát tettek az- elkínzott erdélyi magyarok lelkében. A tűz, a melyben a régi bölcselők az élet ősforrását látták, nemcsak pusztított, hanem elindította a magyar élniakarás csodálatos alkoínivágyását. A szétszórt magyar közösség olyan kis aránya, mint a távoli kicsiny eaáncó testvér falú nem pusztulhat el, nem KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP XV. éVfOlQdlII 133. SZÓ 111 válhatik semmivé a tűztől, ká az egész is tűzben, a Mindenség nagy kohójának izzásában fogantatott. Mi, határinneni magyarok, csak néma taniú lehetünk a hősiesség megkapó példáinak. Megrendült lélekkel és elszorult szívvel, de tehetetlenül kell néznünk a hősi harcot, amit az erdélyi magyarság vív e parányi magyar sziget megmentéséért. Segítségünket nem tudjuk fölajánlani, mert tisztában vagyunk azzal, hogy a testvérnek nyújtott kenyér, ruha- és hajléksegítség nem érkezbetik el oda, ahova szánnánk. Szándékunkat félreértenék, segítőkezünkre lesújtana a főhatalom. Tehetetlenül kell lelkiszemeinkkel látni a szívfacsaró földreszállt infernót, amelynek hétköznapi neve: Józseffalva tűzkatasztrófája. Tanuljuk meg ezt a nevet: Németh Kálmán dr. lelkész, józseffalván. Ki merné azt állítani, hogy a véletlen játéka volt az, hogy a romlást kukorékoló vöröskakas lángszárnyainak ellankadta után nem az isteni göndviselés mentette meg a kicsiny falu templomát. Az Akarat újjmutatásáhan az újjászületés jeladását látta Németh Kálmán dr. lelkész és a füstölgő zsarátuoktenger kellős közepén hirdetni kezdte a megpróbáltatás egyörök mementóját. Ez a I nagyszerű ember pénzzé tette minden értékét. és Józseffalva lármfájává lett. Messzihangzó szavára egyakarat született meg az erdélyi magyarság lelkében: raegmenteni kétezer csángó-magyartS az erdélyi magyarság lelkének galambja elszállt a romhalmaz felé, hogy a korommá, üszőkké vált magyar otthonok romsivatagába elvigye az új élet zálogát: ne csüggedjenek, bízva-bízzatok bajtlátott testvéreink, a segítség útban van ... Ma már negyedmillió lejen fölüli összeg gyúlt össze Józseffalva fölépítésére s a számoszlop napról-napra emelkedik. Szegények filléreiből s tehetősebbek százasaiból, gazdagok ezreseiből fevődik össze Erdély új áldozattétele. S ez az áldozattétel nemcsak azt mutatja meg, hogy az üszök és romok kietlenségében vergődő csángó-magyarokat ismét életlehetőségekhez birja juttatni Erdély népe, hanem azt is, hogy e maroknyi, kisebbségi sorsba kényszerített nép föl tud emelkedni arra az eszmei magaslatra, amely csak erős népeknek adatott meg« S amely előtt — ezer esztendeje, — tisztelettel és megbecsüléssel bajtgnak fejet Európa tisztánlátó nemzetei és a történelem. A' józseífalvi tűzvész lángja megvilágítja az új magyar ezredév mérföldköveit. ii' Amig Anglia folytatta bekerítő politikáfát, Nemetország nem ter el eddigi irányától 144 Berlin visszaulasifta az angol Kezdeményezést A francia—angol iavaslafoK noszhvában Berlin, június 13. Berlinben egyTe határozottabban hangozta óját, hogy visszautasítják az új angol kezdeményezést. A „Berliner Lokalanzeigerj" azt írja, hogy meghiúsult a kétszínű politikára irányuló angol kísérlet Ez helyes — írja —, mert ez a kétszínű játék Németország rovására menne. Ha Anglia békepölitikát akar folytatni, akkor politikájának egyeznie kell tetteivel, — folytatta a lap. Amíg azonban Anglia folytatja bekerítő politikáját, addig ennek ellenkezőjét cselekszi és Németország ezt a politikát annak fogja nevezni, ami valóban ls: kísérlet egy új világégés lángralobbantására. Ugyanolyan hűvös fogadtatásra talált Berlinben Halifax hétfői nyilatkozata, mint Chamberlain múltheti beszéde. Halifax lijrd beszédével kapcsolatban a „Volkischer Beobachter." kijeleuti, hogy Németországnak nincs szüksége békeszólamokra, amelyeknek nyilván csak az a céljuk, hogy leplezzék az elmaradt tetteket, 'A tények azt mutálják, hogy Anglia továbbra is ellenséges magatartást tanusit Németország irányában és Németország ezért jottányira sem térhet el a bekeritésj veszedelem elhárítására jrányuló eddigi politiká- " játéi. sz angolé" a bolsevizmus kezére Sarjak játszani — írja a lap —. a balti államok é$ Románia létérdekeit- Az angolok fáradhatatlanul folytatják törekvéseiket, amelyeknek célja katonai szövetség létrehozása a Szovjethatalommal Németország ellen. Franco szeptemberben Rómába utazik Hóna, június 13. Mussolini Ciantí külügyminiszter jelenlétében fogadta Suner sranyol belügyminisztert és hosszabb megbeszélést foly? tátott vele. , Mint a Stefani Iroda illetékes helyről értesül, Franco tábornok szeptember végén Rámába érkezik. Hír szerint Ciano gróf külügyminiszter Madridban résztvesz a július 18-i felszabadítás si ünnepségeken. Csütörtökön kezdődnek a moszkvai tárgyalások Páris, júnÜus 13. A keddi államtanácson Bonnet külügyminiszter részletesen tájékoztatta a kormányt a külpolitikai helyzetről és * folyamatban lévő nemzetközi tárgyalásokról. A Paris Soir szerint az új francia—angol javaslatok, amelyeket a kormány az államtanács élőit ismertetett, az alábbi két oontbau foglal-, hatók össze/ * 1. Páris, Pondon és Moszkva kormányai'