Délmagyarország, 1939. április (15. évfolyam, 75-98. szám)
1939-04-12 / 82. szám
Szerda 1939. április 12. DÉLMAGYARORSZÁG Női kalapot, márkásférfikalapujdonságokat férfi inget, nyakkendőt, pizsamát és minden y . . . , , , venet. i\arasz-u. egyéb uri divatárut ICgOlCSÚbban K H I 11 6 III 6 I Takarékosság és vehet. Kárász-u. 5. Nemzeti Unió tag. XII. Pius pápa húsvéti nagy békebeszéde Róma, április 11. XII. Pius pápa KusvélVasárnapján a Szeut Péter, bazilikában ünnepi szetmise után szentbeszédet mondott, amelyben hatalmas béfceszózalót intézett a világ népei-, hez. — A Megváltó, mint a béke előre hirdetett fejedelme jött a világra — mondotta — és a földön mint a béke hírnöke tevékenykedett, vére feláldozásával pedig megbékítette az eget és a földet, ö a mi békénk. Sajnos, ma is igazaknak bizonyulnak' Jeremiás szavai: „békéért kiáltoznak, de béke nem lőu". Igy van ez ma is. Valóban ném is lehet szó arról, hogy nyügalpm és béke legyen, amikor gyakorta ugyanannak a földnek a fiait izzó párt- és érdekellentétek választják el; mikor annyi embernek nincs munkája és megfelelő megélhetése, ami sajnos, a felforgató tanok és szervezetek könnyű zsákmányává teszi ezeket. — De nem lehet béke akkor sem, ha a nemzetek között is hiányzik az a kölcsönös megértés, amely egyedül segítheti a népekel a polgári haladás útján; ha az ünnepélyesen aláirt egyezmények és az adott, szó elvesztették azt a biztonságukat és értéküket, amelyek nélkülözhetetlen alapjai a kölcsönös bizalomnak. — Mi az orvossága ennyi sok bajnak? — fette fel a kérdést a Szentatya és nyomban meg is felelt; Krisztils. Csakis ő tudja megadni azt a békét, amelyet nerrf tud nyújtani a világ. Isten megismerése, tisztelése és a neki való engedelmesség az alapja az igazi békének. Mini ahogy nem lehet béke rend nélkül, épúgy nem lehet rend igazságosság nélkül sem. — Az igazságosság a törvényes hatóságoknak való engedelmességét követeli meg; megkövetel!, hogy a törvényeket a közjó érdekében tartsák meg, megköveteli az emberi szabadság és méltóság tiszteletbentartását és megkívánja, hogy a javakat méltányosan osszák szét. Az igazságosságnak kell haladni a felebaráti szeretettel. — Az a felebaráti szeretet, amelyet Krisztus szóval és példával tanított, a vetélkedés helyébe a szívélyes együttműködést, az idegenkedés helyébe pedig a kölcsönös megértést fogja helyezni. Igy tér vissza majd a világ a kölcsönös baráti megegyezések útjára, amelyen nem1 térnek ki az áldozatok elől sem, az emberi család felsőbb javának érdekében és amelyen a jóakarat és az adott szóhoz való hűség fog Uralkodni. rÁ Szentatya beszéde végén 'felhívást intézett a népekhez, kormányzottakhoz és kormányzókhoz az igazságosság és felebaráti szeretetben való béke erdekében, majd hő Imádsággal fordult az Urh'oz, hogy fiainak lelkét töltse meg szeretetének szellemével és jóságá| val és tegye őket* egyetértőkké. Kárpátalja felszabadulása, a kisipari kölcsönök és a vasúti tarifa leszállítása az ipartestület efőljárósának keddi fÁ Délmagvarország munkatársától.) Á szegedi ipartestület elöljárósága kedden este nagy 'rdeklődéssel kisért ülést tartott R a í n e r Ferenc elnöklésével. Az elnöki megnyitó naoi-end előtt a Kárpátalia hazatérését méltatta. — Mintegy fél esztendeje annalc — mondotta, —, hogy a trianoni- sötét éjszakába belevilágított i magyar igazság hajnalhasadása. Ez a hajnalha>idás világosságot vetett a magyarsággal szemJen elkövetett igazságtalanságokra, és ennek folyamán a csehek által tőlünk elrabolt magyarlakta Felvidék egyrésze visszakerült az anyaországhoz. A történeím jóvátétele -azonban itt nem állolt meg, de nem is állhatott meg, mert olyan mélyenjáró sérelmi sorozatot jelentett a trianoni békeszerződés, hogy azt csak kis részben orvosnlla a bécsi döntés. A magyar igazság diadalutját tovább folytathatja. A közelmúltban visszacsatoltok országunkhoz Kárpátalját. Ezzel a történelmi lénnyel a szentistváni határok egv részére sikerült a magyar nemzeti színek lobogóját kitűzni és megvalósítani a régóta hangzó kívánságot: a közös lengyel—magyar határt. rÁ naey tapssal fogadott beszéd után az elnöki előterjesztések során Gvuris István dr. titkár bejelentette, hogv Tukats Sándor dr. főisnán április 19-én fogadja az ipartestület küldöttségét, amellyel iprosproblémákat fog megbeszélni. Rainer Ferenc közölte az előliárosággal, hogy Tukats Sándor dr. — aki régi szegedi iparoscsaládból származik —. nagv megérlést tanusit az inarosság problémái iránt. Vörös József szóváfette a fedezetn^lküli kisinarí kölcsönök folvósitásának az ügvét. Tudomása szerint a kölcsönkeretet 200 pengőről 500 nenffőre emelték fel, folvósitására azonban még nem került sor: a városnak ugvanis ugvanarnvival kell hozzájárulnia az összeghez, mint az államnak. Rainer elnök bejelentette, hogv Pálfv polgármesterrel tárgyalást folvtatott az ügvhen és azt a reménvéf felezte ki. hogv a város befizeti a hozzá iárulásf és ebben az esetben folyósítani lehet a felemelt kisipari kölcsönöket. Gyuris titkár szővátelte a kölcsönök nehézkes visszafizetését. Ezután Gombos István ölvan mozgalomm megindítását kérte, amelv a nversanvasok leszállítását célozza. X Felvidék visszatérése következtében a faárakat csökkenteni lehet, kérte. hogv szegedi viszonvlathan mérsékellek a vasúti tarifát. Ezáltal az építkezést elő lehetne mozdítani. Az ipartestületi tagsági 3íiaka» a multévt alanon állapította meg az elöljáróság. Több kisebb szakosztályi ügv után az ülés véget ért 1 ' • X felsőház íárőualásai a zslőőfavaslal módosításairól A miniszterelnök tanácskozásai Budapest, április 11. Szerdán délelőtt a felsőház 18-as albizottsága ülést tart. hogy a zsidójavaslat módosításáról tárgyaijón. A felsőházi tagok nagy érdeklődést tanúsítanak a várható módosítások iránt. Kedden ismét öszejöítek á felsőházi tpgok, hogy a módosítások a végrehajtási utasítás keretében "oldhatók e meg, vagy pedig a javaslatot visszaküldik a képviselőházhoz, az a következő megbeszélésektől függ. A felsőházi tagok mindenesetre kinyilvánítják elhatározásukat úgy a Csütörtöki együttes bizottsági ülésen, mint a pléuumheü tárgyaláson. A mostani megbeszélések arra irányulnak, Hogy a felsőház felfogása is érvényre jusson a rendelkezésekben. •A módosítások ügyéhen délelőtt fontos tanácskozás volt gróf Teleki Pál miniszterelnöknél, akinél megjelent a felsőházi tagolj képviseletében Wekerle Sándor volt pénzügyminiszter, nem sókkal később Tasnddy Nagy 'András igazságügyminiszter, majd Kefesztes-Fisvhef, belügyminiszter; délben bekapcsolódott a megbeszélésekbe Perényi Zsigmond báró Ts. int Hl TA BHlegolcsóbban KII I |l If Lakberendező Py 1U gHSzövetkezetnél IPARCSARNOK! Horváth Mlhály-u. 5. Az üzletek záróra-ügyének rendezése (A Délmagyarország munkatársától). !K nyiltárúsításí üzletek kérelmére a szegedi Kereskedelmi és Iparkamara előterjesztéssel fordult a városhoz, hogy együttes erővel vívjáj-c ki a kereskedelemügyi miniszternél a zárórák normalizálását. Pálfy József dr. polgármester kedden reggel küldte fel a kereskedelemügyi miniszterhez az együttes kérelmet és azt kérlK, hogy a túlnyomóan élelmiszer-üzletek reggel 5 órakor nyissanak és 19 'órakor zárjanak, illetve szombaton 20 órában állapítsák meg S zárórát; a többi üzletek esti záróráját 18. illetve 19 órában fiixlrőzzák. 'Ámint már említettük: a drógisták és a fotócikkekel árúsítő üzletek között létrejött a megegyezés, amely szerint a drógisták és az illalszertárösok 19 őrá után nem áfúsítanak" fotócikkeket; möst ezt A megállapodást is fölterjesztették jóváhagyás vérrett a kpreskcdc'pmngrí miniszterhez. 3 PÁRISI NAGY ARUHAZ RT. SZEGED, CSEKONICS és KISS.UTCA SAROK MÉTERÁRU Előnyomott tálca kendő —.21 Csíkos függöny etamin 70 cm. széles 1 méter —.52 Kockás függöny etamln 70 őm. széles 1 méter —.62 Mollinó 1 méter —.68 Színes vojl 1 méter 4 < '—.78 Nanszu divat színekben 1 méter >—.88 Színes kanavász 1 méter —.88 Angin 1 méter —.88 Háziszőttes törülköző —.88 Előnyomott falvédő —.88 Női ruha anyag 1 méter —.98 Mosott schiffon 1 méter —.98 Ingfreskó 1 méter -.98 Frottier törülköző —.98 Háziszőttes szalvéta 6 darab —.98 Bürett 1 méter ÍM Puplinett 1 méter ÍM Kockás függöny et'amín 100 Cm. széles 1 métef 1.2! Értesitem a n. é. közönséget, hogy 6 évi olaszországi gyakorlatéin, tanulmányaimnál fogva a legmodernebb és legjobb tartós, viz és vasondolálást, valamint manikűr, bajfestést stb. garautálva készítem a legjleányosabban. Barna Margit-féle szalont to átvettem Pipicz Erzsébet Gróf Apponyl-u. 3. 172