Délmagyarország, 1939. január (15. évfolyam, 1-25. szám)
1939-01-01 / 1. szám
Vasárnap, K)59. január T. DÉLMAGYARORSZÁG 15 — Túlságosan vérmes embereknél, kiváltkép akiknél az igcu nagy nedvdusság mindenféle Kellemetlen tünete, mint gyors elfáradás, clbágya:lás, a tcllség érzete, gyakran jelentkezik, kitűnő hatással szokott járni, ha néhány hétig naponta reggel, éhgyomorra egy pohár természetes „Ferenc József-' keserüvlzct Isznak. Kérdezze meg orvosát. — A Kaszinó farsangi estje. A Szegedi Kaszinó legutóbbi választmányi ülésén elhatározta, hogy az idei farsangon is megtartja a tagok és azok vendégei mulattatására hagyományos családi estjét, vidám műsorral február 4-én, szombaton. A kaszinó mindig tekintettel van rrias testületek és alakulatok beosztására, azért hozza nyilvánosságra idejében a maga elhatározását, L EG MODERN EBH estélyi és délutáni frizurák vns és vizondo'i á* liajieslés, arcvizok, krémok, púder e k arcápolás Liszkaynenai Kö'csey u'ca 12. — A Duna Altalános Biztosító rt. szegedi vezérügynökségének vezetésével megbízott Ketter Gyula titkár, ki c vezérügynökségét 15 éven át vczclle,.az intézet szolgálatából, saját elhatározásából, kilépett. A szegedi fiók vezetésével az igazgatóság a korábbi szegcdi működéséből ismert F ché r J- István igazgatót bizta meg. Orthopaed ÉS IÍSZÜ cipi. mm specialistája, az „ORI" és a Tiszti VADfiA Ruházati Egvlot szállítója ' Dugonics-tér — Nemzeti Bál. A Pusztaszeri Árpád-Egyesület február 11-én rendezi Nemzeti Bálját, amelyre diszelnökül a kormányzó ur őfőméltóságát és a főméltóságu asszonyt, valamint vitéz József Ferenc dr. királyi herceget és nejét: Anna kitályi hercegasszonyt kérte fel a rendezőség. .' Boidog Ujevet kíván kodvos vevőinek V. Vjncze Mária Tiszíujiíó közgyűlés a chevránál Ma délután 5 órakor tartja a Szegedi Szentegylet a chcvra nagytermében az 1939-ik évi költségvetését tárgyaló közgyűlését és ugyanakkor kerülnek betöltésre az elöljáróság és választmány összes t|sztscgci is. A közgyűlést Faragó Lajos, a Szcntegylct elnöke vezeti. PÁRISI NAGY ARUHAZ RT. ÍZEGED, CSEKONICS és KISS UCCU SAROK Élelmiszerek Savanyu, erős, vagy méz cukorka, 10 deka —.17 Mézei csók, 10 daka —.18 Nápoiyi, 1 Ctíe-ka , —.20 Citrom, 3 dTb * —.22 Kövér trappi-ta sajt, 10 deka —.24 LLjkör, vagy rum e sencia, 1 üveg —.24 Csoko ádés d.a/.sé, 10 deka —.24 Köménymag, 10# cicka —.24 Szemes, vagy törött bors, 4 deka —.24 Teasütemény, 10 deka —.26 Amerikai mogyoró, 10 deka —.27 D^to yn, 1Q deka > —.28 Csoko ádés mé.es csók, 10 de'.a —.28 Figaró b okk sajt, Vj kg —.58 Mazso.a, J/s kg —.68 Dobozo-. öine.zbett sajt, 1 doboz, 6 drb —.68 Narancs, 1 kg , —.71 János kenyér, I kg —.78 Koszorús füge, 1 kg —.78 Japán rizs, 1 kg —.78 wtotm. A rimek rajongója Wjldc Oszkár egyik a'.lcgórikus, sz'vhezszólóan szép c'beszélcsébcn szerepel egy kis erdei ember. Nem tudja, hogy testi elváltozás terhét cipeli a hátán, mert még soha sem nézett tükörbe szegény. Amikor megpillantja képét a tükörben, akkor sem hiszi e', hogy ö az és amidőn beszivárog végre lekébe a fájó valóság: meghasad a szive... A csodá'atos liráju angol Költő erdei alakja jutott eszembe, amikor megismertem Tóth Erzsébetet. Tóth Erzsébet, a Délmagyarország Japkihordója, titokban és rang.ejtve — költő, ö az az érintct'en lelkű, üde derűlátással teli jCrdai ember*, akinek titkos á'ma a Szép kultusza köré tzövödik. Meglopja a testi pihenés óráit és verseket ir. Verseket, amelyek a szivéből fakadnak. Soha sem tanulta a versírás boszorkánymesterségét, nem ismerős a formamüvészcttel és nem tudja a ritmus örök törvényeit. De azért versei rimbe csendülnek, amolyan egyszerű, népi rlmelésbs és bennük van a kötészet rajongó szürete te. íme, egyik kedve en rimc'ő kis verse, amiben a lnpkihordó hajnali munkáját énekli inog: UJEV HAJNALÁN Újév hajnalán víg nó'a'-zót halloh, ahogy az újsággal a havas utcán járok. Gémberedett kézzel a hírlapot osztom, — dc szép ez a nótaszó, amint elhallgatom. De szép ez a hajnal hófehér lepelben, — de fázik a lábem lyukaHalpu cipőmben! V;g nótdtók da'ára Könny szökik szemembe £s halkan fe'sir bennem: Mily boldog az életben Néha-nélia a: ember... Néhány ortográfikus hibától e'tekintvc, eredetiben adtuk a verset. Tóth Erzsébet autodidakta: állandóan olvas, képezi magát. Hclyc-irása sem szorul több korrektúrára, mint bárme'yik Lko'ásleányé... A kis lapkihordóköltőnő lelkét hazafias gondolatok is fűtik. Ki kc'l robbanniok az a'ábbi kis versben: UGY LESZ, MINT RÉGEN VOLT I Ahogy c'nézem a nagy magyar térképet, Olyan a formája, mint egy nagy kenyérnek; Árván hagyták a szegény magyar nemzetet. Dc szétdarabolták ezt a nagy kenyeret, Mit C'vettek töllink, a hegyet, a rónát!... Ez a kenyér nem más, mint Nagymagyarország. De pirkad a haj na', a megváltó óra: Megfordul a sorsunk, ütött már az óra! Jórafordul minden, a rab magyar sorsa. Unnáp l?sz maid ekkor, igaz feltámadás S nem lesz többé ária ez-gang m igyar hazánk! Ugy le íz, mint volt régen: Szent Nagym agyaron zágl Reméljük, hogy Tóth Erzsébet lelke megőrzi továbbra is de.-üs optimizmusát és nem néz bee az élet valóságának torzitó tükrébe s r.em tudja meg soha, milyen akadá'yokkal göröngyös és nehéz ut a magyar költő útja... Rajongó á'maiban költő szeretne lenni. Kö tő és r.cm milliomos. Igazán nem érdemli meg, hogy a való1 ág tükörképétől meghasadjon a szive... (os. p.f Á Boldog Éjével kíván a fcGórcégláblds BOROS MIKSA-Cég — A „Bajtárs" most megjelent számában a helyes magyar Tájvédelmi gondolatról és ezzel kapcsolatban a „Turul''-Szövetség állásfoglalásáról, a Turul-nak a magyar gazdasági cici érdekében kifejtett nagyarányú munkájáról, a fogyasztási hitcíkérdés megoldásáról és nz „Akarat" Gazdasági Szövetkezet hatalmas munkájáról olvashatunk. A „Bajtárs" kapható trafikokban és -ujsáRpavlllonokban. Ara 10 fillér. Megjelenik minden hónap végén. — ANN A-A SVANYVIZ. — A budapesti Pannónia szálló (Rákóczi ut 5? télikertjében minden este a rádieböl is kcz'smert Bura Sándor cigányprímás elsőrangú, hírneves zenekara muzsikál. Az uccai étteremben zer.e nincs, úgyhogy olt a csendes beszélgetést kedvelők zavartalanul társa'oghatnak. Éttermeiben nz uri közönség találkozik. Konyhája e'ismertcn egyike Budapest legkiválóbb konyháinak. Árai polgáriak, színház után kedvelt szórakozóhely. 1899^1939 BARTOS könyv, papir, nyomda és kötészet megalapi- ^ éves tilsának évfordulóján nagyra becsült üzletfeleinek köszöni szives bizalmát és boldog újévet kíván.