Délmagyarország, 1939. január (15. évfolyam, 1-25. szám)
1939-01-01 / 1. szám
f DÍIMAnyAPORSTSC Vasarnan. T93Q. innuar T. SZEBB MQGVQR JÖVŐT BOLDOG ÚJÉVET fcivón o S/^íí standard Uadio Az összes ujtypusu STANDARD rádiókészülékeket készséggel ben-utatja DEÜISCH ALBERT Ml. Szeged, Kárász uccq 7. Teleion 10-70 Kedvező reszietllzelásre Is kapiotoif. Ab összes ujtypusu STANDARD rádiókészülékeket készséggel bemutatja. METEOR Ctillárayár RT. lerakaftábó!, Tzeged. Karász u n. Telefon 33-71. Difia amii itemufolfa. Regi rádioiái becsereil Márton Szeged. Kelemen u. II Kedvezd részletfizetés Lakásán dijta'anul temulaljo, régi rádióját maga árban beszeréli, hosszú ráscletfizelizl nyújt Qéry Gépáruház r. t. * x f. a e p 7. A tuniszi olaszok polgári jogállásának szabályozása, 2. Szabad körzet Dzsibutiban, 3. Rendelkezés az Addisz-Abeba—dzsibuti vasutvonal etiópiai szakaszával, 4. Részvétel a Szuezi-csatorna igazgatásában. Mussolini nem fogja Chamberlaint közvetítő-re kérni és rábízza, hogy a neki legjobbnak látszó barátságos tanácsokat adja Parisban. Csapatmossdulaíok Paris közölte londoni lapjelentések alapián, hogy a Szomáliföld és Abesszínia között elterülő vitos zónában csapatmozdulások (zdelbrtök, de ezek semmiesetre sem támadó jellegűek. A franciák a Mursa Ali magaslaton uj öfállortrásokat létesítettek. Marseilleban vasárnap hajózzák be a finncin Szomáliföldre induló csapatokat. Ezalkalommal katonai ünnepséget rendeznek. Az angol sajtó arról értesül, hogy az angol . biztosra veszik, hogy Németország fokozott tengerészeti küldöttség berlini megbeszélései ' buvárnaszádépitkezésérc Anglia fokozott barátságos légkörben folytak le. Londonban I torpedórombolóépitkezéssel felel. Hócsizma, hó- és sárcipők Zsurkó Téli melogbétéses cipők, vadász és korcsoiyacipők, házi cipők nagy választékban, olcsó árakon clpöUzlet, Kossuth Lajos s.-ut 6, A csehszlovákiai németek tiltakoznak a szilveszteri népszámlálás ellen Pozsony, december 31. K a r m a s : n államtitkár T i s o miniszterelnökhöz és D u rc s á n s z k i miniszterhez táviratot intézett, amelyben tiltakozik a december 5I-rc hirtelen kitűzött népszámlálás ellen. A táviratban többek között ez áll: — Az a tény, hogy ennek a fontos intézkedésnek keresztülviteléről a német államtitkárságot nem értesítették, arra enged következtetni, hogy a kormányzat nincs bizalommal az általa teremtett intézmény iránt. A kizárólag szlovák számláló biztosok megbízása, a nyelvi törvényeknek teljes figyelmen kivül hagyása és a német népcsoport jövője szempontjából rendkívül fontos népszámlálási előkészületnek hiánya lehetetlenné teszi, hogy az államtitkár felelősséget vállaljon ezért az intézkedésért. Pozsony, december 51. A felvidéki népszámlálás váratlan kiirasa az egész szlovenszkói közvéleményt meglepte. A magyar lapok felszólítják a magyar lakosságot, hogy vallja magát öntudatosan magyarnak a népszámlálásnál. Ujabb súlyos haíárincidenseb a cseh-lengyel haláron Varsó, december 31. Pénteken ujabb halárincidens játszódott le a cseh-lengyel határon. Moravska-Ostravában egy lengyel ház szobájába kézigránátot dobtak. Pénteken este ugyancsak Moravska-Ostravában kilenc egyén behatolt egy lengyel étterembe, annak tulajdonosát és vendégeit durván bántalmazta. Nyolc személy súlyosan megsebesült. Varsóban kormánykörökben hangsúlyozzák, •hogy hasonló incidensek esetén minden további nélkül tömegesen fogják kiutasítani a lengyelországi cseh állampolgárokat, tekintettel arra, hogy a csehek hasonló elbánást tanúsítottak a lengyel munkásokkal szemben. SZEGEDI SZILVESZTER (A Dé'magi/.rország munkatársátó'.) Az óesztendő uto'.só napján a hólepte várost ujabb havazás fehérítette be; a hócri'.lagok tömören hullottak alá a fehér felhőkből. Egy pillanatra sem engedték szóhoz jutni a napkorongot, hogy attól is elbúcsúzhasson Szeged népe. A fehér, mégis szürke reggelre a város álmosan ébredt, mintha mindenki előlegben akart volna lenni az alvással... Ünnepi hangulat volt mindenütt, csak a háziasszonyok sürögtek-foroglak a havazá ban; gondoskodtak — a hangulatra valóhoz. Sivító ma'acok verték fel a város csendjét és ünnepélyesnek látszott az is, hogy nem lehetett sem a villamos, sem az autók zaját hallani; simán siklottak tova a hópázsiton. Amire elérkezett az este, a csendes város megélénkült. Jókedvű tár aságok indultak el a havas utcákon búcsúzni, szórakozni vágyón. Akadtak olyanok ts, akik hancúroztak az utcákon, hógolyóztak. Hangu'alot csiná'tak — a későbbi hangulathoz... Mindenki megta'á'.ta szórakozási lehetőségét. j A szórakozóhe'yek jól fe'készülten várták a közönséget, mindenki megkapta azt, amire vágyott. E özönlötték a'mozikat, a színházat, a kávéházakat, a vendéglőket. A kö.öníég legnagyobb rész' a moziból cs a színházból starlo.t — buesuzí útjára. Kitűnő hangulat volt a színházban a nézőtéren éppen ugy, mint a kulisszák mögött. Igen sokan otthon, zirt ajtók n-.öjö t, magántársaságban bucsuztatlák 1983-at. A Dólmagy rcrs:áy munkatársa végigjárta a szegedi szórakozóhelyeket; keresztül-kasul szánkázta a várost, air.c'y szinte nappali fényben ragyojot', a hószönyeg vakítóan fehérlett a nappali éloiet élő szegcdi utcákon. Minden szórakozz helyiség zsúfolásig magtelt; a Hiinrári:-kdvéház f jépen fe'díszitve fogadta vendégeit, akik jó hangiratban töltötték el az éjszakát, bensőséges volt a mulatság a RoyMkúvéházban, vidám vo't rz élet az EMKÉ-ben, a Tisza, szállá télikertje és kávéháza is hnnsros volt a szőrakozáktól. A vendéglők és az éttérnV k sem panaszkodhattak a Szilveszterre; a Hdgi éppen olyan zsúfolt volt, mint a Raffai-éíterem, jókedv volt a Pr pagáj-ban is, tele voltak a halászcsárdák; az ízlésesen berendezett otthonos Fíilöp-csárd:i, a Pusztaszeri-csárda, az »Ota3-«-ban is összejöttek a vendégek, alig lehetett mozogni a helyiségekben. A mindig hangulatos yaníA-vcndéglöben Barabás Sándor gondoskodott arról, hogy jól szórakozzék a közönség. Fel lehetne sorakoztatni egymás mellé az összes szegedi szórakozóhelyeket, mindegyik szép forga'inat bonyolított le. A közönség nagyrészo még a reggeli órákban is »buesuztátta« az óesztendőt abban a reményben, hogy az e következendő év jobb, boldogabb lesz. n francia filmvilág Stavisky-boiránya Paris, december 31. A Palho Natan filmvállalat botránya egyre nagyobb méreteket ölt. A sajtó eejnte esik Ö millió, maj,d 30 millió, utóbb pedig 40 mi'liós csalási ügyről beszélt. Az Exceisior már ugy tudja, hogy Natan több, mint 600 millió frankkal Károsította mezg lígjjfe'.eit. Natan 33 csupa papíron létező vállalatét hozott létro és ravasz cselfogásokkal csalta lépre a takaréktőkét. A károsultak szánta mintegy 7 ezerre rug. Róbert Dirler, a szindikátusba tömörült kárvallottak egyik jogtanácsosa ujpágirók előtt kijelentette, hogy Natan és bűntársai S óv alatt 605 millió frankot sikkasztottak el. A Pathe Na táp filmvá'Jalat pénztárában ma egyetlen fillér sincs. Fül?/ GERGELY mUkösaörUs, Méreí-u. 2. (Püspökbazár) Acéláruk. Fodrászcikkek