Délmagyarország, 1938. október (14. évfolyam, 211-236. szám)

1938-10-08 / 217. szám

S/ombat, 1058. olrfbVr 8. DtlMJGYARORS7ÍG 5 KÉT LEVÉL BERECZ PROFESSZOR KOPORSOJÁRA Pénteki számában adott hirt a Délmagyar­t'rszág B e r c c z János haláláról s a hiradás — most túlzás nélkül mondhatjuk — az em­berek ezreit érintette szivükön. Ami sok más ügynevezett közéleti nagyság méltatásánál közhely, az Berecz Jánosnál — élő valóság: szivébe zárta ez az egész város és ravatala mellett az egész város áll gyászolva. A Délmagyarországot, amelyet a megértés, »j megbecsülés és a ragaszkodás meleg köte­lékein kivül semmi más kötelék nem fűzte Berecz Jánoshoz, igen sokan keresték fel ma az elhunytról megemlékező, áldásos életével foglalkozó, munkásságát és jellemét rajzol­gató sorokkal. Sajnos, nincs helyünk ezek­lek e kedves emberi dokumentumoknak. Egyet azonban ki kell ragadnunk és nyilvá­nosságra kell hoznunk: annyira megható, pgy béna és egy vak nőnek hozzánk és Be­tecz Jánoshoz intézett levele. A Délmagyar­országhoz küldött levél szórói-szóra igy hangzik: Nagyságos Szerkesztő Ur! B. lapja ma reg­gel végtelen nagy fájdalmat hozott nekünk, lehetetlen szegényeknek, M. Berecz Frofesszo'­Ur halálhírével. Meghalt a legnemesebb sziv, mely emberi testben élt, meghalt a szegények, a nyomo­rultak édes szerető pártfogója, Ki megértette, orvosolta, gyógyította a szenvedő bajait. Mi éreztük legjobban nemes áldott szivet, inert mikor két évvel előbb a szegényházból nyo­morékon és vakon egxik óráról a másikra a rosszakarat, a személyeskedés kiűzött, ami­kor düledező üres szobában fogadtak be éhen minden nélkül, amikor hiába könyörögtem il­lelckcs tényezőkhöz segitséger, mind clzárkó­zott, megkeményítették szivüket, csak ez az Egy Nemes Sziv, jött és segített. És azóta folyton segített. Nagylelkűen gondoskodoit ün­nepeinkről. Hogy mit vesztettünk? Sokat, mindent. De hisszük, hogy imádkozik értünk Istennél és ha látja, hogy sokit szenvedünk, nincs pártfogónk, nincs jótlcvőnk, nélkülö­zünk és látja, hogy nem bírjuk, eljön ertünk és elvezet az édes Jézushoz, a szegények édes jó atyjához, lelkünk boldogságához. Kérjük szépen, bucsusorainkat juttassák el a koporsóba, mi nem bírunk elmenni, szeret­nénk szikiinket a koporsóba tenni, ugy búcsúz­ni a legnemesebb Embertől. Isten áldja meg önöket is, ha megteszik forrón köszönjük. Mély tisztelettel Batancs Erzsébet bcua, Svcda Júlia vak. (Korniáuyos-ucca 13.) Mondanunk se kell, hogy a béna Battancs Ei zsebet és a vak Svcda Júlia kívánságának eleget teszünk. A hozzánk intézett levél mel­léklete egy névjegyboriték a koporsóba szán­va, a borítékban egy szentkép, amelynek a hátlapjára keresztet rajzoltak és a következő sorokat irtok: (A Délmagyarország munkatársától.) Halá­los tragédia játszódatt le pénteken Alsóváro­son, a Szánlóucca 4. számú házbap- Keszeg József 23 éves foglalkozásnélküli ember, akit kasszafurásért, lopásért és betörésért többször elitéltek, agyonlőtte 29 eves nővérét, Máriát. Keszég József csak a napokban szabadult a szegedi ügyészség fogházából. MegirLa a Délmagyarország a napokban, hogy Szente­sen a Rútz-telepen betörés történt, amelynek egyik gyanúsítottja Keszég. Elvitték Szentes­re, majd visszakerült a szegedi ügyészségre cs bár igen sok gyannok volt ellene, eddig nem lehetett reá semmit sem bizonyítani. Ez tegnap történt és pénteken urár számié­kos emberölés miatt a rendőrség foglya. Ke­szég József, amikor szabadlábon van, apjá­nak szobakonyliás lakásában liuzza meg ma­gái. De csak nappal. Éjszaka barátaival csa­varog, megtámadja és kifosztja a gyanútlan embcrekcl. A hatóságoknak már eddig is igen sok hajuk voll Keszéggel, bünlajstroma ma betelt: megölte a nővérét. Keszég Ferenc, a gyilkos édesapja az ud­varban foglalaloskodoíl. amikor megjött Má­ria leánya a piacról. Néhány perc múlva dör­renést hallott a konyhából, beszaladt és a földön fekve találta leányát, akinek melléből patakzott a vér. Fia nyugodtan állott egy da­rabig. azután forgópisztolyát maga elé tartva, kirohant az uccára. Á temető felé vette útját, ahol eldobta a fegy­vert és elment a Faludi-malomba, ahonnan felhívta a mentőket, akiknek be­jelentette, bogv nővérét — baleset érte. 'Á méntők már csak a beállott balált kons­tatálhatták és amíg értesítették a rendőrfő­kapitányságot, Keszég bement az ötödik ke­rületi őrszobára, aliol önként jelentkezett. A kapitányságról dr. Domokos Ferenc fo­galmazó és Sztavrovszkv Pál főorvos autón siettek ki a helyszínre. Az ügyészség részéről dr. Szarvas János jelent meg. A bizottság megállapította, hogy a golyó Keszeg Mária jobb mel­lébe fúródott és azonnali balált okozott. Holttestét beszállították a törvénvszéki orvos­t Méltóságos ur! Mimiig örömet szerzett nekünk', Szegé­nyelnek, most nz egyszer mély fájdalmat, Buesuzunk, dc Jézus szent szivében ta­lálkozunk. Itt c földön Isten nevében se­gített; kérjük. Isten előtt so feledkezzék' meg rólunk, szegényekről. Nekünk nincs, uki segítsen, nemes Szive kihűlt. Mi sirat­juk és várjuk! Imádkozunk crle Battanrs Erzsébet béna, S v é d a Júlia vak. tani intézetbe. A boncolás fogja megállapíta­ni, hogy milyen szerveket roncsolt össze a testvér fegyverének golyója. 4 gyilkos íeslvér vallomása A déli órákban kezdte meg dr. Domokos Ferenc rendőrfogalmazó Keszég kihallgatását. A gyilkos ugy akarja beállítani a dolgot, mintha fegyvere véletlen­ségből siilt volna el. — Piacra küldtem Marit és apámat val­lotta minden megbánás nélküli hangon —, hogy ebédrevalót hozzanak. Negyven fillért adtam ecetre cs linóra. Aztán leültem a szo­bában és megakartam tisztítani revolvere­met. ök megjöttek, apám az udvaron maradt, Mari pedig leült a, konyhában. Szőlőt és ke­nyerei cvell, amikor kimentem. A revolver a kezemben feküdt, a másik tenyeremmel si­mogatva tisztítottam. — Hoztál túrót cs ecetet? — Hogyne, — felelte Mari. — Majd lisztre is adok pénzt — szóltam aztán magam sem tudom hogyan, ehült a fegyver. Hallottam Mari hangját: — Csak nem lőttél le? — kérdezte csendes hangon, azt feleltem, hogy „ugvan miért lőnélek le". De akkor már a földön feküdt cs vérzett. A többit már tudják az urak. Nem akartam agvonlőnni a nővéremet, tisztogatás közben sült el a revolver . . . A rendőrség nem ad hitelt a megrögzött bűnöző vallomásának, tovább folytatja a nyomozást. 4z apa Terhelő vallomása Keszeg Józsefet vallomástétele után leve­zették a fogdába, majd Domokos fogalmazó kihallgatta apját, Keszeg Ferencet, aki sú­lyosan terhelő vallomást tett fia ellen. A val­lomás után szembesítette az apát a fiával. X testvérgyilkos lesütötte a szemet, nem meit apjára nézni, az öreg pedig elcsukló hangon mondotta: — M»f csináltál te... Megölted a leányo­mat, a testvéredet.'. A detektívek előállították Molnár Istvánt napszámost, aki Keszég testi-lelki cimborá­ja. Ö csak annyit tudott mondani, hogy csü­törtök este együtt nézlek meg egy filmet. Az előadás után Keszég két nővel ta­lálkozott. A nyomozás ezután megállapítot­ta/hogy a testvérgyilkos az egyik Vám-tcri kocsmába ment, ahol megivott nyolc deci bort. Beszélgetésbe elegyedett az egyik tu­lajdonosnövel, akinek azt mondotta, hogy az egyetemen tisztviselő és sarát, negyven­PÁRISI NAGY ÁRUHÁZ RT. szeaio, CSEKONICS «> KISS ucca SAROK Házfarfási papíráruk Márvány fedelű beíró könyv, 48 lapos —.14 Kockás blokk 2 drb " —18 Fehér irodai papír 15 ív —24 Hosszúkás formájú borilék 50 drb 24 Normál forináju színes borilók 50 drb —24 Nyugtakönyv —.24 Jegyzékköeyv — 24 Szállitólevéíkönyv 24 Számlakönyv — 21 Hosszúkás formájú sima blokk 1 drb —24 Nagy formájú sima blokk 3 drb —.24 Barna fedelű beíró könyv 5 drb —24 Vászon uláuzalu levélpapír borítékkal, 10 drb —.24 Kék filvédö 2 drb —.24 Csipkés torlapapir 4 drb ; 21 Papírtálca 0-ás 35 drb —.21 Mignon hüvely 1-es 110 drb —24 Szines falvédő 2 drb . —28 Márvánvfedelű beirókönyv 72 lapos —.32 Má rvány fedelű beirókönyv 96 lapos —58 Márvány fedelű üzleti könyv 100 lapos —9S fT •• 1 •• 1 •• 1 a Szegedi L0LY0 IHAT KÖLCSÖNZŐ Kölcsönad önnek jfésf?iíöidihér?l!á°fi<í,ffF?r dányonkint már heti 4 fillértől. Házhoz szállítás! 48 féle Magyar-Német-Angol-Amerlkai-Francia-Olasz-Sváici folyóiratok. Iroda : Horthy Miklós ucca 8. Telefon: 27—30. Testvérgyilkosság a Szántó-uccában Késség Jóssef revolverrel agyonlőtte nővérét — A ro« voíímultu betörő önként felentkesett és aszal véde­kexik, őogy véletlenül sült el fegyvere

Next

/
Oldalképek
Tartalom