Délmagyarország, 1938. október (14. évfolyam, 211-236. szám)

1938-10-06 / 215. szám

Csütörtök, 1938. oki. 6. Politikai napilap XIV. évfolyam 215. SZ. Benes lemondott Sserdán este rádiónyilatkoxatban bucsuxott ax el' nöki tisxtségtöl ^ Utóda : Sirovy tábornok ? Szombaton kezdődnek a magyar-cseh tárgya­lások - A cseh kormány Benes lemondása és a kormányváltozás miatt kétnapi haladé­kot kért Magyar xásxlók és magyar Himnusx a felsxabadu­lásra váró Felvidéken — Teljes önkor mányxatot kö­vetelnek a sxlovákok Szerdán tovább tartott a magyarlakta terű- I zetiség visszacsatolásának az ügye áll váltó­letek kiürítése. A Felvidék közeledő íelsza- zatlanul az európai érdeklődés középpoulja­-badulása megmozgatta nemcsak az egész ' bun. magyar társadalmat, hanem a magyar nem- | Benes lemondása miatt két napot késnek a magyar-cseh tárgyalások Pozsony • Ha alkonyatkor ballagtál a ködben, Mely lágy fátylával a Dunára hullt, A zsongó zajban ós a méla csöndben Fáradt szivedbe muzsikált a múlt. A vén uccukon szinte visszazengett A régi léptek kongó moraja, Széchenyi járt itt és honén merengett, Amely nem volt, dc lesz még vululut. Csokonait itt várta a diéta, Petőfit is és az a nyurga, méla, Szelid diák, Reviczky, itt merengett, Hol most uj bánat árvul a ligetben S a márványszép királynő téli estben Magyarjaira vár a Duna mellett. Juhász Gyula. Ballada a honi tájakról Az álom és a vágy biplánján Szoktam utazni én ma mór. Hazámnak minden tája var És annyi táj rabságbun, árván És oly közel ma sok határ, Melynek sorompóján a festék Friss még, Mint seb, melyet ütött ellenség. Ö, mennyi szép ó, tarka varos, Dómmal, mecsettel ékesen Tündöklik völgyön cs hegyen. És mennyi poros, mennyi sáros, Mégis, magyar táj bánatához illő cz cs kedves nekem. Az egyik szcp, mert ott születtem, Másik, mert szivem hölgye jár ott És vun Város, hol még nem láttak engem. Dc elmegyek, hiába állit Tilalomfát ma végzetünk És bár napunk most éjbe tünt, Meglátom lényben még csodáit Minden tájadnak, miket állit A vágyam, bár mu elorozták S csonka És béna koldus ez az ország.. Herceg, idegen, aki sorsát Látod s hogy a köny óceán itt S minden szívben harag parázslik. Tudd meg: Kigyúl és főniksz lesz Magyarország! Juhász Gyula. A Budapesti Értesítő jelenti: Benes köztár­sasági elnök lemondásával, valamint arra való tekintettel, hogy az uj cseh külügymi­niszter •— aki eddig Rómában volt követ —, csak holnap érkezik meg Rómából Prágába, a magyar kormány által indítványozott tár­gyalásoknak hatodikán való megkezdése technikailag nem vihető keresztül és a tár­gyalások előreláthatólag két napi halasztást szenvednek. Budapest, október 5. A magyar kormány — mint ismeretes — ujabb jegyzékben fe­jezte ki kívánságait Prágában. A jegyzékben a magyar kormány azt kívánja, hogy az ösz­szes magyar politikai foglyokat bocsássák szabadon, szabadságolják a magyar katoná­kat a cseh hadseregből, szervezzenek helyi rendfenntartó osztagokai vegyes parancsnok­sággal, a visszacsatolás jelképczéscrc pedig két határvárost szálljanak meg a magyar csapatok. A magyar kormány október (i át ajánlotta a tárgyalások megkezdésére. A belgrádi „VreinC' prágai ludósitójáuak közlése alapján azt irta szerdán, hogy a csehszlovák kormány elvben hozzájárult a magyar kormány javaslatához és magáévá lette azt a felfogást, líogy a szu­dctavirlék rendezésének szellemében rendezzék a felvidéki magyarság ügyét. A lap szerint a határsávnak azt a részét, amelyben a magyar lakosság arányszáma az százalékot meg­haladja, népszavazás nélkül csatolják vissza, a vegyeslakosságu •vidéken pedig nepszavu­vazást tartanak. Piros-fet)cr~xöld a Komáromi templom tornyán Komárom, október 5. Szerdán délelőtt Ko­máromnak magyar részéről azt látták, hogy a Duna lulsó oldaláé a templom tornyára fel­húzták a magvar zászlót Abban a pillanat­ban, amikor a loh gó megjelent a temukiu A MTI. illetékes helyről közli: Tekin­tettel a cseh államfő lemondására es a kormányváltozás folytán a külügyminisz­ter személyében előállott változásra, a magyar kormány — miután csell rcszröl néhány napi halasztást kértek — hajlan­dónak nyilatkozott a két kormány kö­zötti tárgya'ások megkezdésének két nappal leendő elhalasztására. tornyán, a házakra egymásután kerültek kl a zászlók cs néhány perc alatt az egész vá­ros piros-fehér-zöld zászlóerdőben díszelgett. Komárom lakossága a viz partjára vonuií és a Himnusszal köszöntötte a meghaló jelenelet. Odaát is a parton csoportosult a nép és üd­vözölte a magyar testvéreket. A boltokban nemzetiszínű szalagokat és zászlóanyagot vásárolnak; mindenütt magyar színeket le­het látni. Komárom Kiürítése Komarom, október 5. A cseh katonaság 4 várost, valamint a helyőrségi kórházat ki­ürítette cs minden ingót magával vitt. A te­lekkönyveket is elvitték. A hajógyár beren­dezését most szállítják. Esztergom, október 5. Párkányban a ma­gyarság lelkes örömmel várja a felszabadí­tást. A csehek kiülhették a katonai epülete­ket, a drótakadályokat leszerelték és minden elvihetőt lázasan szállítanak. Az esztergomi hídon nz átjárást szabaddá tettek. A párká­nyiak Esztergom városától nemzetiszínű zászlókat kértek. Esztergom lakossága már egész csomót gyűjtött össze a párkányiak ré­széi e. 50 magyar xásxlót kértek a sxlovák front« Harcosok Komárom, október 5. Az Országos Front­harcos Szövetség kiküldött bizottsága ko­Prága hozzájárult a magyar javaslathoz

Next

/
Oldalképek
Tartalom