Délmagyarország, 1938. október (14. évfolyam, 211-236. szám)

1938-10-18 / 225. szám

R FIJFTM ÁNY AROR S7 ÁG Kedd, 1938. október Tg. izinhaz ex üitivéxzcr • HETI MŰSOR: Minden este és vasárnap délután: Legyen ugy, mint régen volt. Kedd délután: Asszonyok. Filléres helyárak­kal. Csütörtök délután: Csárdáskirálynő. Filléres helyárakkal. Szombaton délután: Piros bugyelláris. Ifjúsá­gi előadás. Filléres helyárak. Héttőn, 24-én: Fűszer és csemege. Csathó Kál­mán Voiuits-dijjal jutalmazott vígjátékának bé­nul utója. —oOo— 4 színházi Iroda hirel Ha nem látta még, a liéten okvetlenül nézze meg a magyar reménységek gyönyörű operettjét, a „Legyen ugy, mint régen volt"-ot! A szerdai, csütörtöki és pénteki előadásra a DMKE-Kultur­közpoDt pengői érvényesek. Ma délután a legmodernebb angol vigjáték, az ..Asszonyok" kerül szinre filléres helyárakkal. „Fűszer és csemege" premierje hétfőn este lesz. A legjobb Csathó-vigjáték, az uj prózai együttes bemutatkozása. „Csárdáskirálynő" Sz. Patkós Irmával a fősze­repben és az uj tagok felléptével csütörtökön dél­után filléres helyárakkal. RÁDIÓ Kedd, október IS Állandó leadások Budapestről hétköznapokon. R 45: Torna. 7.20: Étrend. 10: Hirek. 12: Déli ha. i a.ngszó, időjárásjelentés. 12.40: Hirek. 13 20: Idő. Jelzés, Időjárásjclentés 14.40: Hirek, étrend, étel­uiiszrrárak. 16.45: Időjelzés, időjárásjelentés. BUDAPEST L 6.15: Torna. Utána hanglemezek. 7.20: Étrend, közlemények. 10: Hirek. 10.20: A budapesti Arany­szobor megszületése ötven cv előtt. (Felolvasás.) 10.45: Gyermckrubák. (Felolvasás.) 11.10: Nemzet­közi vizjolzőszolgálat. 12: Déli harangszó az Egyetemi-templomból. Himnusz. Utána időjárás­jelentés. 12.05: A rádió szalonzenekara. Közben '<b. 12.30: Hirek. 13.20: Pontos időjelzés, idöjáras­és vízállásjelentés. 13.30: Veres Károly cigányze­nekara. 11.35: Hirek. 14.50: A rádió műsorának is­mertetése. 15; Arfolyamhirek, piaci árak, élelmi­szerárak. 16.10: Asszonyok tanácsadója. (Arányi Mária előadása). 10.45: Pontos időjelzés, időjárás­jelentés, hirek. 17: Spohr: e-moll hegedűverseny. 17.30: Sztálin tisztogatása a Szovjetunióban. Csi­-zár Béla előadása. 18: József nádor 2. honvéd­gyalogezred zenekara. 19.(15: Hirek. 19.15: Hirek szlovák és ruszin nyelven. 19.30: Hilja Saarno zongorázik a magyar-észt miivészcsere keretében. 20: Erdélyi József verseiből előad Fáy Béla. 20.30: Hanglemezek. Film- és tánedalok. 21.35: llirek, időjárásjelentés. 22: Közvetítés a Baross-kávé­házból. Közben 22.30-fól 22.10-ig Hirek angol és francia nyelven. 23: llirek német és olasz nyel­ten. 23.10: Közvetítés a Britannia-szállóból. 0.05: llirek külföldi magtárok számára. BUDAPEST n. 18-tól 18.25-ig A Földművelésügyi Minisztérium mezőgazdasági félórája. 18.30-tól 18.55-lg Francia nyelvoktatás. 19-től 19.25-ig Hanglemezek. 19.30­tól 19.55-ig A esilei őserdők. Előadás. 20-<ól 20.20 óláig llirek. ügető verseny ered mények. Külföld Bécs. 6.30: Könnyű zene. 8.30: Szórakoztató zene. 18.00: Nápolyi népélet. — Belgrád. 17.00: Nagy rádiózenekar. — Berlin. 20.10: Hang­szerek táncai. — Deutschlandsender 23.00: Chopin-tnüvek. — Hamburg. 10.00: Vidám le­mezek. — Königsbcrg. 20.10: Tarka táncest. London Rc'gional. 20.30: Modern zene. 2430: Haydn: D-dur nvitány. Oö. szimfónia. — Mi­lánó. 17.15: Dalok. - München. 21.00: Részte­lek operellekből,' — Radio Paris. 21.15. -Schu­ni uin 5 11 zongorahárm.is. — Róma 10.30: Kininvii és tánczene. — Varsó. 17.05' Szoprán­dalok Páratlan heduezmánv a Dálmaoitarorszán oluasáinah A főváros egyik elsőrangú családi szállodájával, a csendes és központi fekvésű ISTVÁN KIRÁLY SZÁLLÓD A VI, PODMANICZKY UCCA 8. SZ igazgatóságával sikerült olyan megállapodást kötnünk, Hogy olvasóink 20 százalékos kedvezménnyel kaphatják a szálló minden modern komforttal (hideg-meleg folyóvíz, köz­ponti fűtés, telefon, lift stb.) berendezett ragyogó tiszta szobáit. — A százalékos ked­vezmény igazolvány alapján vehető igénybe, melyet a Délmagyarország kiadóhivatal? díjmentesen bocsájt olvasói rendelkezésére. Á Délmagyarország regénye HÁROM HÉT Irta: SZ. SZIGETHY VILMOS 19 KorlátK összeráncolt Homlokkal figyelt, már nem volt olyan jó kedve. — Mondjon csak el mindent, amit tud. — Szinte feleslegesnek tartom a kérdés tisztázását, hogy a balatoni Carmen, ahogy én neveztem el, Táltos Gizi. — Ő az, bólintott a festő. De nagyon kö­szönöm, árulja el, hogy honnan veszi mind­azt, amit most mond? Tudják ezt mások is? — Azt'hiszem, rajtam kivül senki. Az asz­szonyismerősök csak a tegnapi riadalmat lát­ták, de fogalmuk sincs róla, hogy a két ncv egy személy. Én pedig nem világosítottam fel őket. — Hát a pesti utamról? — Ha kívánja, esküvel erősítik meg, Hogy igaz. Jóhiszemű nép ez, amivel azonban még nem mondtam, hogy én rosszhiszemű va­gyok. Csak jobban forog az eszem. Keserűen nevetve tette hozza. — Tudja, pihent ész mindenre rájön. Korláth elkapta Zentainé kezét és megcsó­kolta. — Nagyon köszönöm. Nem is tudom, mi­vel érdemeltem meg. — Felebarátok vagyunk, jó keresztények, kötelességünk, hogy egymáson segítsünk. Ennyi az egész. Most már kezdett visszatérni a festő jóked­ve is. Árulja el nekem azt is, Hol van a Car­men? — Alighanem Badacsonyban, a festő-ko­lónia rejtekhelyén. Korláth felugrott. — Tessék? Hát egészen ördög maga? — Lehet, de magát se faragtak az angya­lok anyagából. — Hát erre hogyan jött rá? — Tudja, volt nekem egy bátyám, a leg­kedvesebb testvérem, újságíró. Hamar meg­halt, elvitte az éjszakai élet, mert nagyon gyenge volt az ellenállóképessége. Ez a szen­vedélyes riporter annyi mindent kitalált, hogy a detektívek szerettek vele együtt nyo­mozni. Azt mondta egy-egy rejtély előtt áll­va: Körvadászaton érzem magam, megvo­nom én is a nagy kört, amiben benne van minden nyúl, azaz eshetőség. Akkor kezdem azokat vizsgálni, gondolkodom, kutakodok és kidobom a lehetetlent, meg a feleslegeset. Most már kisebb kört kapok, esetleg adatok­hoz is jutok, amíg még jobban szűkítik a kört, végül két, vagy három verzió marad. Azokat már gyerekjáték lejárni. Igy csinál­tam én is, tisztába pedig akkor jöttem az egésszel, mikor maga azt mesélte, bogy a hajnali személyvonattal jött meg, pedig gya­log érkezett éjfélkor, Badacsony irányából. — Az Istenért, kanta cl megint Zentainé kezét Korláth, ezt se tudja mús? — Senki én kívülem. Én pedig néma va­gyok, mint egy tájékozatlan diplomata. — Hurrá, hurrá, lelkendezett gyerekmód­ra a piktor, mégis csak ragyogó Istenterem­tése maga. — Mi az, hogy mégis? Miért csak mégis? Hát eddig nem voltam az? Kimutatta mosolyogva a foga fehér sövé­nyét. — Bocsásson meg, nem gondoltam vela rosszat. Olyan buta ez a frázis-forma, én pe­dig egy kicsit megbutultam most, megért­heti. Mindig azf Kivétel! A legjobbak, a megértőek közül való. Zentainé alig észrevehető keserűséggel fe­lelt, legföljebb a hangja szállt mélyebbre. — Van a világon egy titkos fluidum; amely összeköt minden asszonyt, hogy isme­retlenül is segítse egymást. Ne higyje, hogy a gonoszság, irigység, a féltékenység, mi­egymás a legerősebb I Ezt a bitet csak a tár­sasági életben szokás és lehet megtalálni, ahol egyforma gonosz mindenki és nem is titkolja. Az igazi nő, azt hiszem — és ebből van a legtöbb, — veszélyes szituációkba is bocsátkozik, ba segíthet két szerelmesen, sőt tudok önfeláldozásról s akármilyen ke­gyetlen ridegséggel hangzik a szó, kerítésről is. Pedig tiszta lelkek tiszta, jóakaró müve az egész. Korláth olyan Karsog'o nevetésben tört ki, hogy a közelben játszadozó gyerekek ijed­ten rebbentek szét. — Maga azt hiszi? Igazán azt hiszi? Hát ez a legmulatságosabb. Már mint bogy Car­men, meg én? Mi ketten! Ez nagyon jó, sose hittem volna. (Folytatjuk.) Kerékpárosok! Elsőrendű kerékpárokat engedményes ár­ben részletre adom. Ramlkat és alkatrészekel árban kaphat Szántó Sándornál Szene**- Kia* D. natota Kl*^ u. 9. Szeged sz. kir. város polgármesteri hivatalitól* Útelzárás Közhírré teszem, hogy az 54. sz. sBeged—« bátaszéki közút alsóközponti 21.500—22.000 kilo­méter közötti átépítendő szakaszát ismételten le­záratom. A lezárás időpontjától, október 18-ától októ­ber 31-ig a forgalom a 700 méter hosszú homokos útvonalon készült szikburkolaton történik A megkerülő ulon a köz;ekcdés különösen esős időben nagyobb teherrel iichézzé válik. Szeged, 1938 október 17. Dr. Püfy József s. k. polgármester.

Next

/
Oldalképek
Tartalom