Délmagyarország, 1938. szeptember (14. évfolyam, 186-210. szám)
1938-09-08 / 192. szám
PÉT MAGYARORS7ÁG Csütörtök", 1938. szeptember 8. , Biidappoti értéktőzsde zárlat. A nemzetközi helyzet bizakodóbb megítélése folytán barátságos volt a mai tőzsde irányzata, a jobb hangulat imnban az árfolyamok alakulásában nem tudott teljesen kifejezésre jutni, mivel a holnapi tözsdcsriinet miatt tartózkodó volt a spekuláció. Némi forgalom csak az üzletidő elején fejlődőit ki a vezető játekpapirokban, a nyitási árnyereségek azonban a nagyfokú üzlellelcnség ellenére is mindvégig érvényben maradlak. A tőzsde bizakodó hangulatban kisebb árnyereségekkel zárt. Magyar Nemzeti Bank Itt), Magvar Altalános Kőszén 297, Ganz 20.(30, Egyesült Izzó —, Szegedi kenderfonógyúr —. Zürichi devizazárlat. Páris 11.95 egynegyed. T.ondop 21-31 egynegyed. Newyork 411.75, Brüsszel 71.55, Milánó 23.211. Newyork 411.75, Amszterdam 238.85, Berlin 17705, Prága 15.23. Varsó 8310, Belgrád 10, Athén 3.95, Bukarest 325. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos valutáéi főtt amni. Angol font 16.40-16.60. belga 57.00—5760. srh korona 9.50—12.00 (a 20 koronánál nagyobb rmiletek kivételével), dán kor 73 15—78.95. dinár 7.15-7.70, dollár 338.70—341.30. francia fr. 9.00'10, kanadai dollár ,'332.00-33700. hollandi forint 1 "4.00—186.00. lengvel zlott 60.00—6140. leu 3.003 45, leva 3.00—3.60. lira 16.90-17.90 (500 és 10110 lírás bankjegyek kivételével), német márka , norvég korona 82.45—83.35. svéd korona 81.65— ; >.35, svájci frank 76.10—77-30. Budapest.; terménytőzsde zárlat. A készáru pia ron az irányzat tartott volt, ugy a kenyérmagvak, mint a takarmánycikkek ára változatlan maradt \ határidős üzletben alacsonyabb külföldi árcgyzések tintása alatt az 'rányzat elgyengült, a rozs ára 22—25, a tengeri ára 18—20 fillérrel olcsóbbodott. Budapesti terménytőzsde Mvnt"'f>» (t>-'"!rv Huza tiszavidéki 77 kg-os 20 05— 20 20, 78 kg-os 0 15—20.15, 79 kg-os 20.40-20.55, 80 kg-os 20.50 ^n öo, felsőtiszai dunánlnli, dunatiszai 77 kg os 10.95—20.10, 78 kg-ns 2015-20.;t0. 79 kg-os 20 • "> 20.50 80 kg-os 2o,45- 2060 Uirozs pestvidéki 1170 —1485, takarmányárpa T. 1625-1650 zab I. 1635 -16.50. tengeri tiszántúli 19.70-1985. t'sikágól terménytőzsde zárlat. Buza szilár-1. Szeptemberre 61 egynyolead, dec. 62 ötnyolcad, májusra 64 egynegyed. Tengeri szilárd. Szept. 50 ötnyolcad, dec. 48.75, máj. 5075. Rozs szilárd. Szept. 40 egynyolead, dec. 40 hétnyolcad, máj. 43. xlesitem az i. t. hölgyküzönsftget, hos-v nem csak rendelésre dolgozom, hanoin modellek alapján kész ruhák árusítását is bevezettem. Kérem azok szíves megtekintését, vétolkényszor nélkül bemutatom Schimmerling Klára Kárász ucca 8. 11. 2. Szeged sz. kir. város polgármesterétől, 32.960-1938. sz. Versenytárgyalási hirdetmény Szeged sz. kir. város kegyúri templomaiban levő oi-gon ihaugszerck és harmoniuniok karbantartási és hangolási munkálataira 1086. évi szeptember bó 28-án d. e. 10 órakor a gazdasági ügyosztályban (Bérház, II. emelet 23.) nyilvános versenytárgyalást tartunk, a beérkezett ajánlatokat ugyanezen naivon és időben felbontjuk is ez alkalommal íjánlaltovök, vagy mcghatalüin/oll képviselői jelen lehetnek. Ajánlati minta, vállalati és szerződési feltélelek a gazdasági ügyosztályban (Bérház, 11. cinért 22.) díjmentesen rendelkezésre állanak. Csakis t ilt, nyert nyomtatványok felhasználásával leket ajánlatot benyújtani. Az aláirt ajánlatokat sértetlen borítékban elhelyezve és pecséttel lezárva, fc.nti időpontig a városi iktató hivatalba (Szeged, városháza, földszint 11.) kelt benyújtani. Az ajánlat borítékját a következő felirattal kell ellátni: „Ajánlat a 32.960 —1938. sz. versenytárgyalási hirdetményben körölt orgonahaugszerek karbantartási munkálataira". Szeged, 1938. szeptember 6. napján. Dr. Pálfy József, polgármester. Rendszeres ivókúra. gyógyforrásnál gyógyilja a gyomor, bél és vese betegségeit. Nyitva reggel lét 7-től. Kérdezze meq orvosát! EDGÁR RICE B U R R O U G H S: TARZAN A FÖLD SZIVÉBEN A Délmagyarország regénye 8 , ; ,. — Ha az idő ilyen marad, talán sikerülni fog, — vélekedett. Ha azonban szélvihar keletkezik, akkor végzetes veszedelem származhat abból, hogy nem tudom használni uz iránytűmet. — Tegye azt, amit jónak lát — mondotta Gridley — és ha zavarba jön, nyugodtan bizza magát a kormányszerkezetre. A kíváncsiság, türelmetlenség és izgalom most tetőpontra • hágott. Hosszú órákon keresztül senkisem szólt egy szót sem. — IdenézzetckI — kiáltott fel hirtelen Hines. — Nyilt viz van előttünk. — Igen, igen, — dörmögött Zuppner, — erre el lehettünk készülve. — Még most sem hiszem, liogy ez a sarki nyílás volna. Tudjátok, én már akkor kételkedtem Gridley elméletében, amikor először hallottam; — Azt hiszem — mosolygott Gridley — én vagyok az egyetlen az egész társaságban, aki kezdettől fogva vakon bíztam az elméletemben, amely tulajdonképen nem is az én szellemi tulajdonom. Most is bízom, de azért nem lennék túlságosan meglepve, ba kiderülne, hogy elképzeléseim hamisak voltak. Ha azonban önök is figyelték volna már órák óla a napot, amint ezt én tettem, azt hiszem, most egyetértenek velem. Ha nem is létezik sarki nyílás, amely a földalatti világ bejárata, óriási horpadásnak kell lennie a föld kérgén és kétségtelen, hogy mi ebben a horpadásban már jelentékeny távolságot tettünk meg lefelé. Kétségtelenül megállapítható, hogy az Éjféli nap sokkal lejebb van, mint ahogy lennie kellene, ha tovább folytaljuk az eddigi irányban utunkat, teljesen el fog tűnni. Azt hiszem uraim, nem tévedek, ha kijelentem, hogy nemsokára meg fogjuk pillantani Pellucidár örök, déli napját! Ebben a pillanatban megszólalt a telefon, Hines leakasztotta a hallgatót. — Helyes, — mondotta néhány másodperc múlva cs visszatette a kagylót n helyére, — Horst jelor^kezrtt kapitány, a megfigyelő kabinból. Azt jelentette, hogy szárazföldet lát magaelőtt. — Föld, földi — kiáltotat Zuppner. — A mi térképeink szerint ebben az irányban nincs más szárazföld, mint Szibéria. Szibéria ezer mérföldnyire fekszik nz északi szélesség 85-i fokától cs mi legfeljebb 300 kilométernyire vagyunk a 85-ik foktól, — mondotta Gridley. — Akkor mi vagy egv ui sarki szárazföldet fedeztünk fel. vagy pedig elértük Pellucidár északi határát — jelentette ki Hines hadnagy. — Igenis, elértük Pellucidár északi határát! — jelentette ki Gridley. — Nézzen a homerotere. — 1 logv az ördög... kiáltott fel Zuppner: — Hiszen csak 20 fok Fahrenheit van a O fölött. — Most jól lehet látni a vidéket — vizsgálódott Tarzán. Elég elhagyottnak látszik; de csak itt-ott látni néhány kis hófoltot. — Ilyennek irta le Innes a korszárok birodalmának északi részét, — helyeselt Gridley. Percek alatt elterjedt a hir a hajón, a tisztek és a legénység körében, hogy cz a birodalom, amely felett repülnek: Pellucidár. Óriási volt az izgalom. Mindenki, aki csak megtehette, mindenki, aki egy pillanat szabad időt tudott szakítani magának a sétáló folyosóra szaladt, hogy egy futó pillantást vessen a belső világra. A O 220-as kitartóan folytatta útját dél felé. Abban a percben, amikor eltűnt szemük elől az északi fény, hirtelen felragyogott előttük a pellucidári nap izzó tüze. A vidék természete gyorsan megváltozott. A kopár vidék mögöttük maradt, sok' kis fás domb felett repültek el, majd hatalmas erdőség terült el előttük. Igen, cz valóban Pellucidár volt, — Pellucidár, amelyről Jason Gridley álmodott. Az erdő után hepehupás teriilet következett, amelyen sok fatuskót figyelhettek meg. Vizben bőséges terület felett repültek, számtalan kis patakot láttak és ezek a folyóvizek valamennyien egy hatalmas, szélesen hömpölygő folyamba ömlöttek. Óriási állati csordák kóboroltak a reteken, de embert nem láttuk sehol. — Számomra ez a mennyország! — örvendezett Tarzán, a majmok barátja. —1 Szálljunk le, kapitány.' Levegőt bocsátottak a tankokba és az irtózatos nagy hajó leereszkedett a földre. __ Rövid kis hágcsót bocsájtottak ki a léghajóból. amelynek feneke hat lábnyira volt a talajtól. Az egész társaság, az egy tisztből és két emberből álló őrségen kivül kimászott az O 220-ból és leugrott Pellucidár birodalmúnak puha, pázsitos földjére. . ^ — Azt hittem, friss hust fogunk" lakmározni — csóválta fejét Tarzán —, de ugylátszik elijesztettük a vadállatokat. — Olyan rengeteg vadállatot láttunk, hogy bizonyára nem kell túlságosan messzire mennünk, hogy összeakadjunk egynéhánnyal, — vélekedett Dorf. (Folyt köv.) D£lmag"arorsz(í$ KftlcsönhönwIAr AiDjaöa legmauobt), elOiízefóse 'eghlsebb