Délmagyarország, 1938. szeptember (14. évfolyam, 186-210. szám)
1938-09-30 / 210. szám
DÉ! M AGY AkOk S 7 ÁG Pcntck, 19 >8. szeotemher 3ö. A szegedi válogatottak A magyar és a bécsi csapaíok összeállítása Nagy örömet kelteit szegedi sportkörökben Bognárnak, Harangozónak és Szójkának a beválogalása Az öröm most még nagyobb, mint ani. ik idején volt. amikor Gyurcsó vagy Pálinkás öltötte magára 3 válogatott dresszt. Akkor kézenfekvő volt, hogy az állandóan jól játszó Gyurcsót beállították a válogatott együttesbe, képességeit Budapesten is elismerték, most azonban > sok mellőzés után szinte a meglepetés erejével halott Bognárék beválogntása. Szegeden mindenki tisztában van a bárom játékos képességével, Budapesten azonban most máig mellőzték őket, A szegediek abban bíztak, amikor a futballisták •válogatottságáról komolyan szó került, hogy Bognár és Szójka az első garnitúrában kap helyet Vem lehet ugyanis vitás, liogy Bognár jobb, ininl Kincses és Szójka feltétlenül jobb tormában van, mint Polgár. A fontos azonban az, bogy végre észrevették a szegedi játékosokat is. — A játékosok válogatottsága nagy kitüntetése a szegedi labdarúgásnak — mondotta Markovics ugyvezető-elnök. Biztosra veszem, hogy a válogatók egyikben sem fognak csalatkozni. Annál nagyobb ez a megtiszteltetés a szegcdi futball • észére, mert a csapat jelenleg nem a legjobb formában van, igaz, hogy eZ(>h- n játékosok mind"n meccsen kifogástalanul futballoztak. Mindenesetre érdekes, hogy amikor nz egész együttes il futballozott, egyetlen válogatottat sem Indiánk adni . . . A bárom szegedi játékos most o mérkőzésig Budapesten marad és ott trenirozik valamelyik egyesületben. Igy rendelkezett a szövetségi kapitány. Budapesten maradt a játékosokkal Ilesser Tibor tréner is, akit Szegeden Ilulmán József intéző cs Bertók l'ál fog helyettesíteni, ffk kellőn vezetik le a pénteki könnvü kondiciógyakorlalot. A pénteki trépingeu Seper uern vesz részt, csütörtökön Aliskolera utazott. Csütörtökre kialakult j két magyar csapat öszszcállitása, bár a Bécsben szereplöké csak pénteken döl el véglegesen. Ennek az az oka, hogy Kemény és Drri sérülése miatt lemondta a meccset. A szövetségi kapitány a lemondásokat nem fogadta el, mert reméli, hogy péntekig rendbejön a két játékos sérülése. Abban az esetben, ba Ketnényék nem játszanak, Harangozó lesz a center és Horváth a balszélső. A másik csapat rendben van, összeállították a bécsi együtteseket is. Eszerint Budapesten ez a két csapat méri össze erejét vasárnap: Budapest: Szabó:—Polgár, Biró—Lázár, Turav, Dudás — Kincses, dr. Sárosi, Zsengellér, Kiszely, Titkos. Bécs: Raftl—Sesta, Schmaus—"Wagner, Mock, Skounial— Zischek, Ilahnemann, Stroh, Schall, l'osser. Bécsben cz lesz az összeállítás: Budapest: Sziklai (Háda)—Olajkár, Szójka— Szalay (Újpest), Sárosi III., Balogh (Újpest)— Bognár, Cseh (Harangozó), Déri (Cseh), Kemény (Horváth). Bécs: Plnlzcr—Wcber, Marischka—Urbanek, I Hoffmann, Gallt—Vogl II.. Geller, Fischer, Gspan, | Ilack. Vssárnsn • KESC-SzTK a SzflK-nálván, Sy:vánía-KTI( a Kunvadi-téren, UTC~Vasutas Újszegeden Makón: MAK—HTVE A déli kerületben a vasárnap az amatőröké lesz, mert ugy a Szeged FC, mint az NBB-csapalok nem játszanak. Éppen ezért nagyon jól használták volna ki az amatőrök a vasárnapot, ha mérkőzéseiket közösen rendezik meg, erre azonban sajnos nem kerül sor, jóllehet Szegeden bálom elsöosztályu meccs lesz. A szokásos játékvezetőküldés helyeit regnap delegálták ki a futballbirókat a mérkőzésekre. A program szerint húrom elsöosztályu bajnoki mérkőzés lesz vasárnap Szegeden: a SzAK-páIván rendezik meg az örök derbit, a KEAC— SzTK találkozót Klein vezetésével, a Hunyadi-téri sporttelepen kerül eldöntésre a Sylvánia—Kl'K mérkőzés, amelyen Emmerling fog bíráskodni. Nz ujszegedi sportpályán bonyolítják le az UTC— A usutas meccset. Ennek a mérkőzésnek a vezetésére Benedeket delegálták. Makón játszák le vasárnap Kohaulck" vezetésével a MAK—HTVE mérkőzést. A Kecskeméten megrendezendő KAC—MTK találkozót Grulieh vezeti. Az Sz. Máv.—SzTE szentesi derbire is vasárnap kerül sor Lupták bíráskodásával. Másodosztályú bajnoki mérkőzések: Szeged: KEAC TI—Móra város, játékvezető Jódal, Pick SC—SzFIE, játékvezető Faragó, Zrinyi-KAC— Postás, játékvezető Kelemeri, Szöreg: Rákóczi— •SzATE, játék vezető dr. Juhász. Kiskundorozsmn: kple—MTK II, játékvezető dr. Magyar M. Hódmezővásárhelyen: IITVK II.-HMTK' játékvezető 1 apa .1 Miinlszenl: Ml I! STC. jitekvczilö Üi hal, Kistelek: KiTE—A'asutas TT, játékvezető Beményffy, Makó: MAK II.-IIASE, játékvezető Pisz.ár. — Szövetségi dijmecesek: Szeged: KEAC III.—SzTK II, játékvezető Gaál. Sylvánia 11 — SzATE TI, játékvezető Barcs. Zrinyi-KAC II.— IIASE. játékvezető Baranvl, Szöreg: Rákóczi IT. -UTC II, játékvezető Liliom. — Ifjúsági bajnokság: Szeged: Postás—SzAK. játékvezető Dobóczkv, SzFIE—Móraváros, játékvezető Lintner, SzTK-SzATE, játékvezető Kaufmann, UTC— A'asutas, játékvezető Bánky. —o(")o— Nincsenek veszé'vben a SzAK-nak a WMFC-elleni pontjai A WMFC elleni meccs után feltűnést keltett Szegeden, bogy a vereséget szenvedett WMFC óvni akar a SzAK ellen, amely szcrinlc ncm tett eleget a MAVAG-gal szembeni fizetési kötelezettségének és ezért felfüggesztés alatt játszott. Az óvási hir idegességgel töltötte cl a SzAK híveit, csak a vezetőség volt nyugodt, mert a 230 pengöt szombaton, tehát a szabályok által megengedett utolsó terminuson postára adta Később' megállapítást nj'ert, bogy a MAVAG kézhez is kapta a pénzt, zavart csak az okozott, bogy a Nemzeti ligához kellett volna az összeget eljuttatni. Amikor Budapesteri megtudták", bogy a SzAK fizetési kötelezettségének eleget telt, az óvási ügy lekerült a napirendről, a ligának azonban mégis foglalkozni kellett vele, hogy az egyesületek a jövőben tudják a fizetések rendeltetési helyét A Nemzeti liga egycsbirója tegnapra tűzte ki az ugy tárgyalását cs arra megidézte a SzAKot is Tekintettel arra. liogy a SzAK most már lis/.lában van a helyzettel. vagyis a költ ségek teljesítésének a helyével, ncm tartotta fontosnak az ülésen résztvenni, cxpresslcvélbcn jelentette az egyes bírónak a tényállást. A SzAK-ban azzal, bogy az expresszlcvelet postára adták, az ügyet elintézettnek tekintik és szorgalmasan készülődnek a további küzdelmekre. — Mivel a csapaton a fáradtság jelei mutatkoznak — mondotta Prágay Ferenc, a SzAK intézője —, a vezetőség ugy döntött, bogy ezen a heteit ncm keríti sor kétkapnejátékra. Csülörtökön és a szabadnapos vasárnapon kondiciógyakorlatokat fognak végezni a futballisták, dc cz az előkészítés is könnyű lesz. Hozzá kell szokni a fiuknak — folytatta az intéző — az NBB crősebb küzdelmeihez. A játékosok mondják, hogy az NBB-ben sokkal nagyobb az iram és sokkal erőteljesebben kell játszani, mint az amatőrök között, a szegcdi alosztályban kellett. apróhlraafójak Bor, rum, likőr.I konyak szeszárul legolcsóbb Schwarcznái, _ Dugonics tér 3. 1 Tűzharcos bajtársaknak kihordásnál az előirt árakból 5% kedvezmény. Különbejáratu bútorozott szoba fürdőszobahasználattal állandó lakónak kiadó. Madách u 8, II. em. bal. Szobák, fürdőszobahasz nálattal, esetleg ellátással kiadók. Budolflér fi. T. \. Különbejáratu szép bútorozott szoba fiirdőszobahasználattal azonnalra is kiadó. Margit uueca 20, magasföldszint 2. Bútorozott szoba kapualatti bejárattal, fürdőszobávalkiadó Rigó ucKOlönbcjáratu bútorozott szoba fürdőszobahasználattal kiadó Széclicnvi tér 15, II. emelet lt ~UáMyüdst othabnaiűtt Mindenes fözőnö okfő- i ber l-re felvétetik. Jc- ' lenlkczés d. c. 8—!) között. Horthy M. ucca lü, II. 10. Mindenes bejárónő felvételik. Deák Fcrencucca 23, I. 1. Bejárónőnek elmenne jobb családhoz tisztességes leány. Liszt u. 12. Bejárónő takarításra és kifutóleány felvétetik Tisza Lajos körút 39, vegytisztitóüzletben. Cipészsegédet állandó munkára, kifutóleányt vagy fiút felveszek. —< A'arga, Dugonics tér 2. aPfl5-V€T€t TOLNAI MAKULATÚRÁT cs régi irattárakat "VÁSÁROL Traub B. cs társa papi mag; kereskedése. KERESÜNK megvételre Dagyobb KÉZIKOCSIT TRAUB B. és TARSA, Klauzál tér, Kiss Dávid palota. Friss miskolci JUHTURÓ nálam megszokott jó minőségben ismét kaphaló. Viszont eladóknak árengedmény. Hegedűs Nándor fűszer-, csemegekercskcdő. Tisza Lajos körút 51. A LIBAHÚS ARAT leszállítottam kg-kint 20' fillérrel. Aprólék 80 fillér, comb 160. Ungár, Mikszáth Kálmán u. 1. Két mindenes bejáró fözőnö ajánlkozik — l-re jeligére. Kifutót felvesz Weisz terményes, Püspök bazár. Jómegjelenésü, komoly leányok jó fizetéssel — felvesz l<i* Tisza. DuOLCSÓ HAZAK: Mars téren emeletes ház nagyforgaltnu koca mával (csak borfogyasztás havi 1000 1.)', bárom üzlet. öt lakás nagyrészt évekig adómentes, —nagyjövedelmű, igy pár óv után ingyenbe lesz, vételhez elég 9000 P. Kübckiázán 3 200 nm. gyümölcsös, négyszobás lakással, külön cselédlakás betonistálló. vételhez 1000 P. Tündérueában kéttelkes sarok ház busz százalékos jövedelemmel, vétplhez 1 000 P. Simon Zálogház. Oroszlán ucca. öt pengőt kap graruonként színaranyra, hasonló nagy kölcsönt mindenre, bárbollevő zálogtárgyát igv felemelem SIMON Zálogház, Oroszlán ucca. KÜLÖNFÉLÉK Szeptember 25-én elveszett kis női arany karóra. Petőfi sugárúton vagv környékén. Megtaláló ujtalmat kap. —* Gverlvámos it 1- házmesternél.