Délmagyarország, 1938. szeptember (14. évfolyam, 186-210. szám)
1938-09-18 / 200. szám
Vasárnap, 1936. szeptember 18. ÖÉl MAGYARORSZÁG 11 IJiv^all^ín^Jani Nikopáll szipkában minden dotiaiiyiozsdeben UanhatAI1 b»i<eiit szipka a IttíJíllűlU! 5 betét ára l.M 1 belót.me t40 eiBaiettáraelég -.lt> Nikopáll betéttel dohányozzon, mert az eqószaógre ártalma® nikotin, pyridin, kátrány, cryanta etb. származékok ezáltal nem ju tn a k a ezáiba és a tttdőbo. Szaharai emlék (Egy szegedi idegenlegionárus levele Marokkóból) Szeged város területén szeptember 10-töl 17-ig a kővetkező ingatlanok cseréltek gazdát: Felhő Miklósné eladta Bálint István és nejének a Hold-ucca 9 számú házát 167 n. öles leiekkel 3900 pengőért. Csonka János eladta Kónya Antalnénak a Csizikbalom dűlőben lévő 1397 n. öl földjét 23.58 K Lat. tisztajövedelemmel 2444.75 pengőért. Baranyás Fereucné eladta ifjú Márki Mihálynak a Ladányi dűlőben lévő 200 n. öl földjét 2.13 K kat. tiszta jövedelemmel 140 pengőért. Dávid Bálint és neje eladták Vastag Pál és nejének a Röszke 894 számú házukat 210 n. öles telekkel 2400 pengőért. Barna János és neje eladták1 Katona István és nejének a Delelő dűlőben lévő 1038 n. öl földjüket 17.82 K kat. tiszta jövedelemmel 1750 pengőért. Hika Andrásné és társai eladták Boér Ferencnek a Remény u. 15. számú házukat 180 n. öles telekkel 5000 pengőért. Deák Sándor és neje eladták Mucsl 'Andrásnak 3 Ballagitó dűlőben lévő 210 n. öl földjüket 346 K kat. tiszta jövedelemmel 399 pengőért. Korda Jenő és társa eladták Börcsök Antalnénak az Üstökös-ucca 3b. számú házukat 111 n. öles telekkel 7000 pengőért. Görlich József és neje eladták Kádár Imre és rriének a Somogyi-telep 268 számú házukat 550 pengőért. Molnár György és neje eladták Tápal Mihálynak -a Szőrcgi országút 68 számú házukat 800 n. öles telekkel 2600 pengőért. Förgeteg Sándor eladta Bárkányi József és nejének az öszcszék dűlőben lévő 2 hold 450 n. öl földjét 5.40 Iv kat. tiszta jövedelemmel 1627 pengőért. Gémes Antal eladta Szabó L". Lajosnénak a kisteleki Pántlika dűlőben lévő 2 hold földjét 15.26 K kat. tiszta jövedelemmel 2000 pengőért. Csáki Ferenc eladta Deák Sándornénak a BalTigitó dűlőben lévő 800 n. öl földjét 1118 K kat. tiszta jövedelemmel 1100 pengőért. Kertész Ferenc és társai eladták' özv. Bárkányi Mihálynénak a Tarján dűlőben lévő 166 n. öl földjét 8.07 K kat. tiszta jövedelemmel 318 60 pengőért. Lázár Andrásné és társai eladták Vnlford Istvánnak a Furus dűlőben lévő 1 bold 762 n. öl földjüket 6.79 K kat. tiszta jövedelemmel 1200 pengőért. Szegedi Téalagyár Társulat eladta Trinkula Józsefnek 'j YVimmer F.-ucca 23 számú házhelyét 151 n. öl 1057 pengőért. özv. Bakai Emiiné eladta Csányi Györgv és nejének az Crhalom dűlőben lévő 6 hold 1200 n. öl földiét 40 58 K kat. tiszta jövedelemmel 7C00 pengőért. Csöke István és neje. eladták" Szirovlcza 'Antal 'ós nejének a Töltés-ucca 28 szániu házukat 693 n. öles felekkel 4700 pengőért. Elekes Lajos eladta Vida Lajosnak" a Somogyifelen 779 sz. házát 2500 pengőért. Gál András és társai eladták Sallai Imre és tejének a Felsőkikötősor 24 szánni házukat '410 n öles telekkel 2255 pengőért. Gvőri Gvula és neje eladták Zéténvl Margitnak" n Makkosháza dűlőben levő 178 n. öl házhelyüket 1216 nemzőért. Széli frerencné eladta Turzaí Jánosrrinalf i RiTTagifó dűlőben lévő 421 n. öl földjét 7.10 Iv kat. tiszta jövedelemmel 421 pengőért. Horváth István és társai eladták Budai István és nejének a Belső Szatymaz dűlőben levő 1 hold 788 n. öl földifiket 23.07 K kat. tiszta jövedelemmel 1142 70 pengőért. Sebő József és társai eladták Bagy! Lajos és Társainak a Roszorkánvszirret-ucca 3 számú házukat 630 n. öles felekkel 4000 pengőért. Haska Józsefné és társai eladták Molnár Tmrénének' ,a párisi-körut 22 számú házukat 11.250 pengőért. MAGYARUL-NÉMETÜL BESZÉLŐ 18-19 ÉVES Az alábbi megható sorokat kapta Délmagyarország Sidi-Bcl-Abbesből, a francia idegcu légió egyik központi garnizonjából: Sidi-Bel-Abbé,s (Algérie) szeptember. Mélyen tisztelt Szerkesztő Ur! A francia idegenlégió egy algériai garnizonjából keresem föl. Juniusban helyeztek át ide három évi délmarokkói szolgálat után. Jelenleg a légió első ezredében vagyok egy menetszázadban, nem tudva, hogy a közeljövőben hová szólit a kötelesség. A napokban a tábori posta szülőföldemről — egy meg legutóbbi címemről, Marokkóból, elhozta >a Délmagyarország karácsonyi számát. Hazagondoltam. Évekkel ezelőtt sokáig Szegeden tartózkodtam, mint román katonaszökevény 1927-ben kerültem Temesvárról Szegedre. Iskoláimat a román megszállás után tovább nem folytatva, be kellett vonfilnom román katonakötelezcttségrc, megszöktem és ezzel elkezdődött szomorú, hontalan hányódúsom a nagy világba. Szegedre kerülve, akkor a „Royal" kávéházban voltam alkalmazva, mint számolópincér, későbben dolgoztam a „Kass-szállóban*. Felejthetetlen szálak fűznek Móra Ferenc városához, nagyon sokszor, ha kinoz itt messze a nomád idegenben a honvágy, gondolatban sörön eljárok a Széchenyi-téri platánok alatt, nem tudtam elfelejteni Újszegedet, amelyet nagyon szerettem. Negyedik éve állok az idegenlégió kötelékében, még 15 bónap. Igyekeztem itt mindig egy bizonyos színvonalon maradni. Rettentően nehéz volt. Itt mindannyian nagyon különbözünk egymástól, — jellemben, régmúlt életünk emlékeiben —, de egyformák vagyurk, ha kell, a halál küszöbén. Dél-Marokkó legkomiszabb vidékéről' visszatérve, most itt maradok Algériában, mig leszerelek. Itt Bel-Abbésban az első ezredben többen vagyunk honfitársak, szegediek is vannak közöttünk. Most ment le Indo-Chinába, Toukinba egy utánpótlás különítménye, az Ázsiába távozó fiuk elvitték maglikkal a „Délmagvarország"-ot, amelynek egyik lápjában egy szegedi leány üzenetét is elviszik a tőlünk nagyon távol levő honfitársainknak. Szeretettel küldtem el a lávozó fiukkal « lapot és vele ezt a kedves üzenetet és egy volt szegedi felejthetetlen bajtársamnak. Most innen Algcricből küldöm az alábbi sorokat. A HOMOKÓRA (Naplótöredék) Gyermekéveimre, ha visszaemlékezem, milyen türelmesen néztem a homokórában a finom in lepergő aranysárga homokot. Szitálva hullott az üvegbura alsó részébe és egy kúpol alkotva ott a lefolyó homokszemek az üvcgtölcsér alatt jeleztek egy órát. Jöttek a diákévek, még mindig gondtalan és vidám, sok reménnyel telt homokórái. Elnéztem verőfényes délutánokon az üvegburában a homokdombot, megnagyobbodva elhozta a régmúlt találkák kedves óráit. Rohantak az esztendők es ma hontalanul újra találkoztam egy homokórával. Már nem olyan., amilyent régen szülővárosomban megszerettem. A lepergő homok itt barnásvörösen és sokkal lassabban folyik le az üvegtőlcséren. Dcl-Marokkóban, egy előretolt állomásőrhclyen Ait-Kcdiffbcn erődünk falában volt egy beépitett homokóra. A türelem, a várakozás egyhangú ói óit jelezte a bástyafalban a lőrés melletti palánkon. Körülőttünk a vörös homok egybeolvadt kis erődünk falaival. Az erőd vörösbarna ormán zöldpiros lobogó jelezte a sivatagban a szomjúhozóknak, hogy nincsen tőlünk távol vlz és néhány pálmafa árnyéka. Sokszor eszembe jutott, odavágyódtam az císS homokórához. Gondolatbart sürün fölkerestem. Elszakadtam tőle, hontalanná lettem. Teltek -a homokórák, a nomád évek lent a sivár sivatagban és újra részem lett a homokóra gyönyörűségében. Mélyen bent portyáztunk a Szaharában. Különítményünk az idegenlégió nomádjai és egy csapat beduinból állott. FcldJritő őrjáraton voltunk állomáshelyünk környékén a lerep ellenőrzésére, Minden különösebb kaland nélkül értünk vissza Ait-Kcdiffbe. A nappali forróság miatt egész éjjel meneteltünk és reggel értük cl őrhelyünket, amely a Tindoiif-timbnktn ulvonaioií feküdt. Gyönyörű Juniusi reggel virradt reánk. Megérkezésünknél láttam, hogy egy belga túrakocsi lársasága is fogad bennünket. Az elhaladó karavánok már megszokott unalmas képe naponta látható volt, de nagyritkán ha befordvrtí erődünkbe egy modern túrakocsi, az mindig a huszadik század ragyogó világát hozta cl hozzánk. Őrségváltás után, négyen voltunk' fehérek', üdvözöltük fajlestvéreinket, közöttük egy flamand leányt. Hosszú hónapokon lent délen nőt csald illúziómban láttam, kezet fogtam Evclynnel. Az örök emberi téma pedig ott néhány hőfokkal magasabban, túlfűtött légkörben pergette le játékát, mint a homokóra az aranysárga homokját, A déli órákban végigjártam a bcnszülötlek" őrhelyeit, ellenőriztem őrszemeinket és mint mindig, megfordítottam a homokórát. Mindenki lepihent. Lent az erőd mellett néhány pálma, eny'urt szellő friss forrásvíz illatát hozta a nem mcsszo oázisból. • A bástyafalról megláttam a flamand leányt * forrás mellett. Halvány arcát egészen eltakarta fejkendője. Észre veit. Rohantam le az oázishoz, az erőd kijáratánál a beduin őrszem figyelmezteKORDA-RUHA Olcsó-Jó Divatos Elsőrangú uriszabóság Divat- és sporíöltönyök Divatkülönlegességek "SSŰSS&Z Intézeti ru&úk — Saokdk Ing-k Kalap - Nyakkendő füszerkereskedősegédet 1<Y) p fizetésed azonnali belépésre fejveszunk. Ajánlatokat „Megbízható" jelige alatt Rudolf Mosse hirdető vállalat, Budapest, VII. Erzsébetkörut 23 továbbit.