Délmagyarország, 1938. szeptember (14. évfolyam, 186-210. szám)
1938-09-13 / 195. szám
DÉL MAGYARORSZÁG Kedd, 1938; szeptember T3. Miniszteri biztosi kérnek a minimális nyomdai munkabérek ellenőrzésére A főnükök és a nyomdászszervezel a kollekíiv szerződésen klvUl álló nyomdászok memorandumáról (A Délmagyarország munkatársától.) A Hivatásszervezet legutóbb memorandumban fordult za iparügyi minisztériumhoz, amelyben többek között szóvátette, hogy a Magyarországi könyvnyomdái Munkások Egyesülete által fenntartott munkaközvetítésből kizárták a Hivatásszervezclnek a nyomdászszervezelen kivül alló nyomdász tagjait, mert amig ezek a nyomdászok a szociáldemokrata parthoz tartoztak, heti 2.50 pengőt kellett befizetniök es ók erre nem voltak hajlandók. Panaszolták továbbá azt is, hogy sok nyomda különböző mesterkedéssel kijátsza a munkaberminimálást és nem fizetik a kötelező munkabéreket. A memorandum végül azt kérte, hogy — helyezzék állami felügyelet alá .a Magyarországi Könyvnyomdai Munkások Egyesülete által hosszít évtizede óta fenntartott és bevált munkaközveti tő szervet, kérték, kiildjcnek le Szegedre kormánybiztost a miniszteri rendeletek végrehajtásának ellenőrzésére. Az ügyben kérdést intéztünk Várnay Dezsőhöz. a Nyomdai Főnökegyesület elnökéhez, aki a következőket mondotta: — Amint látom( a Hivatásszervezetbe'tömörült nyomdászok 'legfőbb kifogása, hogy reezükre a szervezet nem közvetít munkát. Ez a panasz teljesen indokolatlan, niert hiszen éz a munkaközvetítő teljesen privát szerv és a közösségen kivül állók néni is kívánhatják, hogy az ö érdekeikben is eljárjon. Országos munkaközvetítést kívánnak, amit megcsinálhat a miniszter, dc véleményem szerint a régi munkaközvetítő ettől függetlenül is lovábh dolgozhat, mert abba nem lehet béleazólní, hogy ki honnan szerződtet. A heti 2.50 pengős levonás legjobb tudomásom szerint. nem felel meg a valóságnak, mert csak heti 50 fillért vonnak le. Ez különben az ő belügyük. — Ami pedig a bérminimálást illeti, ezzel kapcsolatban csak azt mondhatom, hogy mindenki egyetért a memorandum idevonatkozó részével. Sajnos, az ott felhozott állapotok esakugyan fennállanak, az ellenőrzés lehetetlen. A hivatalos megállapítást éppen azok nem tartják be. akik nincsenek benn az úgynevezett szervezett nyomdák sorában. A szervezett nyomda néni is teheti meg, hogv nem fizet rendesen, inert akkor kizárják és nem kap többé munkást. A nem szervezelt nyomdák viszont ugy fizetnek, ahogy akarDeimaoyarorszáQ mm HARMÓNIA mesterbérlet ÍO világvárosi zenei esemény : Ttlo sempa i inti v. Sauer Ctierhiissftu virovoi Mllsicin riozzoiurafi dánul üudopesii imoí Kamarazeneit or Dán uuarfett *eáovla Olcsó bérlelek Délmagyarország jegyirodában nak, nem lehet és nem tudjuk őket semmiképen ellenőrizni. Ezeknél a szervezetlen nyomdáknál ki lehet a nyomdászt uzsorázni, éppen azért, mert nincs szervezetük és nem tudják érdekeikel megvédeni. Tudomásunk van olyan esetről, amikor a nyomdászt teljes munkabérrel jelentik be az OTI-bu, viszont csak a felét fizetik a kötelező munkabéreknek. Ma az a helyzet, hogy azok a nyomdák, amelyek rendesen fizetnek, — rosszul járnak... Ezen a helyzeten valóban változtatni kellene, mert az ilyenmódon olcsóbban dolgozó nyomdák nagy konkurrenciát okoznak a becsületcsen fizető üzemeknek... Beszéltünk a sok évtizedes nyomdászszervezet, a Magy/rországi Könyvnyomdái Munkások a formaruháira jó, olcsó és stép paszomány i i enni SSVJXSSSrtBRNKBL TERI nasxomány mieirbc. Kelemen utca 12. Llccumt blúzok f> imxés é i vállalom. kerületi vezetőségével, ahol a következőket mondották: A memorandum említést tesz bizonyos tömeges felmondásról, amiről nekünk semmi tudomásunk nincs. Ha megtörténi, rsak a kollektív szerződésen kívülálló üzemekben történhetett meg, ami nem tartozik mihozzánk cs amiért mi felelősek nem vagyuk. AJ miniszter által megállapított legkisebb munkabért talán csak azok a nyomdák nem fizetik, amelyek nem kollektív szerződés alapjárt dolgoztatnak: a kollektív szerződés alapjárt álló nyomdák kivétel nélkül mind rendesen fizetnek, sót annál többet is. Téves a memorandumnak az a beállítása is, amely szerint heti 2.50 pengős összeget kell fizetni az úgynevezett „ellenállási alapra". Miniszteri biztost — a legkisebb munkabérek ellenőrzésen; — mi szeretnénk a legjobban, mert ezáltal rendet lehetne teremteni a kollektív szerződésen kívülálló üzemekben és talán sikerülne letörni ezt a megengedhetetlen konkurrenciát. A Fodor-telep portengerben A város még mindig adós a keresztuccák átjáróinak megépítésével (A Délmagyarország munkatársától.) Szegednek, a telepek városának külső területeként lékszik a l'odcir-tclcp. Ncm is fekszik, hanem fuldoklik a nagy por alatt, amely a Somogyi-telep— Algyő felé vedelő kövesutrőf íullaszf'ólag nehezedik az olllnkók tüdejére. A sürü forgalmú ut, a Vásárhelyi-sugárul végétől kezdve, mintha rcpülögrptámadas ellen lenne elködösilve. Semmirsetre seni lehet látni a portól. A ritkán végigrohanó locsolóautó. hatása alatt percek aluli megszűnik. Egyetlen segítséget csak >/. ut olajozása nyújtana, aminek költségeit leszavazása elölt, össze kellene hasonlítani a Ibc. statisztikai adataival. Lélérve a műútról, legelőször a Fodor-lelep melleit, a körtöltésig nyúló parkszerű, fás téren nyüzsgő gyermekek sokasága tűnik szembe. Ann>i a gyerek. hogy megkérdezzük tőlük, hogy mind fodortclepiek-e? — Az is van köztünk. De legnagyobbrészt felsővárosiak vagyunk, — felelték. — Ilyen messzire eljöttök játszani? — Muszáj, mert már a Csillag-téren is csősz van[ Valóban nagyszerű játszóhely a füves töltés oldal. túlsó oldalon az erdő. — Azért is szerelünk idejönni, — mondja egy kis sáppudt szőke leány —, mert itt jó a levegő. A gyerekekkel körülbelül egyenlő számban keresi kenyerét a rengeteg aprójószág. Tyúk, csirke, kacsa, liba bogarászik •a legnagyobb nyugatommal a szaladgáló gyerekek között. A part tövében két, borotválatlanálln kecske csendesen kérödzve figyeli az életet. Távolból kutyák ugatása hallatszik. A télén csinos, tiszta házaival, egyenes urnáival kellemes hatást tesz -a szemlélőre. Igaz, liógy legnagyobbrészt akliv és nyugalmazott közalkatmázoltak lakják. Nem nagy fizétésüék, dé a jövedelmük, ha ésekély is. biztos. Legtöbb jé saját házában lakik, amit köböl. Vagy égy méteres kő álappil, vátyógból épilették. A városi szabályrendelet ugyanis nem engedi meg a tiszta vályog, vagy 3 VPftfalu építkezést. Feltűnőén rendesek a gyalogjárdák, amit a -város a háztulajdonosokkal csináltatott meg. Eilcnbcu a keresztuccák átjáróival a város még mindig adós. Eső után térdig sárosan kell ugrálni a járókelőknek az uccák torkolatánál egyik kőtömbről a másikra. Ugyancsak késik a ]npnsabb uceák feltöltése is. Egy-egy ilyen sáros ucca forgalma állandóan tudná foglalkoztatni az Állatvédő EgyeeiilHpt. A telep közvilágítása olyan; mint egy n igyvárosé — a légvédelmi gy akorlatok idejcna sötét. A sok panasz mellett megemlítenek egy ..jót" is, hogy most a villamos, autóval kiegészítve, a vámházig jár. Régi kívánságuk teljesedett bo ezzel, de csak részben. Az uj vonatmeghósszabbttással ugyanis a villamos megváltoztatta a szakaszbeosztást is. Vagyis: eddig a Hungáriáig, t irtott egy szakasz a végállomástól, mig most a Szentgyörgy-téri kitérőnél ki kell szállania a» utazni vágyó Fodor-telepi közönségnek, ha csak nem vált vonatjegyei. Fejlődésnek akadálya az összes szegcdi telepek betegsége.: a közmiivek és az utak hiánya. A por lekötése nélkül pedig Szegednek nem kertvárosai, hanem tbc-cs városrészei lesznek. ágy- ós asztalneműnk Paplanok, takarók nagy választék, olcsó árak Pollik Testvéreknél Kalász tag. CSEKONICS U. Éjszakai szurkálás a vendéglőben (A Délmagyarország munkatársitól.) Va-' sárnapra virradó éjszakán az egyik nagyköruti vendéglőben ismeretlen tettesek megtámadták és leszúrták Juhász Imre. 36 esztendős szentmihálylcleki hcnlcssegédet. A szurkálást vad Verekedés előzte még, amelybe belekeveredett Juhász is. Előbb keménytompa tárggyal fejbeverték, majd hátulról leszúrták. A mentők súlyos állapotban a közkórházba vitték. Itt a rendőrség mégkiséiéllgt kihallgatni, de nem sikerüli, méft erősen ittas állapotban volt. Hétfőn réggel azptán aatynyira kijózanodott, hogy ki lehetett hallgatni. A kihallgatás nem vehetett eiédméuyré, mert Juhász nem emlékezett semmire, legkevésbé arra, hogy ki szúrta te. A nyomozás folyik az orvaim kálók kézrefceriléséie.