Délmagyarország, 1938. augusztus (14. évfolyam, 162-185. szám)

1938-08-25 / 180. szám

D tCMÁGY AR ORS7 Á G Csütörtök, 1938. augusztus 25. fek és kíséretük diszmagyaros sora követke­zett- A Brandenburgi kaputól csak a kormány­zó szűkebb kísérete folytatta útját az elnöki palota felé, mifj a miniszterelnök és a többi miniszter kocsijai ár Adlon-szállóhoz kanya­rodtak. A Wilhelm-Strasse vonalán folytatódott a tömeg ünneplése a kormányzói pár szállásáig. Hitler és Göring felesége elbúcsúzott a kor­mányzói pártól, a kormányzót Meisner. ál­lamminiszter. a kormányzónét Meisner fele­sége kiférte fel lakosztályába. A kormányzói pár lakosztályává Hindenburg lakását alakították át A lakosztály ablakai a kertre ívilnak és igv a vendégek teljesen nyugodt kastélyban éirezhetik magukat. Díszebéd Ribbentmp külügyminiszter 8 Óra 05 perc­kor feleségével megjelent a palotában, hogy a kormányzói párt Hitler kancellár diszebédjére a kancellári palotába kisérje. A nagv fogadó­terem küszöbén, az újonnan felépült kancel­lári palota legszebb részében Hitler üdvözölte vendegeit és bevezette őket a nagyterembe. Hitler beszéde Á díszebéd folyamán Hitler a következő beszédben üdvözölte a kormányzói párt: — Nagy megtiszteltetés és öröm számomra, hogy Főmét tóságodat és nagyrabecsült hitve­sét a német birodalom fővárosában üdvözöl­hetem- Számos kötelék tette századok során barátokká népeinket. Visszanyúlnak e kap­csolatok Szent István király koráig és mind szilárdabbá szövődve fennállottak a sors leg­külöijbözöbb változásaiban Régi barátságun­kat a közelmúltban a világháború sulvos har­caiban újra megpecsételte a fegyverbarátság s a jobb jövőért folytatott együttes küzdelem. Ennek a kölcsönös megingathatatlan bizalmon épülő közösségnek mindkét nép számára kü­lönös érték ez mindenekfelett most. araikor a történelmi események következtében mint Szomszédok megtaláltuk végleges történelmi ha­tárainkat. — Meggyőződésem, hogv ez a közösség nem­fisak a mj országaink érdekeinek szolgál, ha­nem szoros együttműködésben a velünk baráti Olaszországgal záloga egv méltó és igazságos illalános békének. Legven meggyőződve róla, hogy Németország és kormánya a legőszin­tébb rokonérzéssel kiséri a nemzett újjáépítést, amelyet Főméltóságod a háború után oly any­ovira súlyos viszonyok között megkezdett és oly bölcsen és sikercsen folytat. Munkájához, Eme.ly a nemzeti élet minden területén oly gazdag gyümölcsöket érlel, én és a német .tép szivböl szerencsét kívánunk. — Emelem poharam Főméltóságod és nagy­rabersült hitvese egészségére és a velünk min­den időkre bariili viszonyban élő lovaRias ma­gyar nemzet boldogulására és virágzására, A kormányzó válasza Horthy Miklós kormányzó a következő pohárköszöntővel válaszolt: — A magam, valami.it feleségem nevében köszönöm Nagvméltóságodnak c szives üd­vözlő szavakat. Ila átlépjük a német biroda­lom határát, az az érzésünk, hogv nem idegen földön járunk Szent István óta a mi két né­pünk igen sokszor talált egymásra. Gyakran harcollak közös eszményekért, végeztek közös munkát. A nénközösségnek, a barátságnak és v közös becsülésnek ezeréves kötelékei fűzik őket ogymá -hoz — A német birodalom a megpróbáltatás és vulvos megrázkódtatások korszaka után Nagy­méllósáüod erőtelies vezetése alatt az örvény mélvébőt u ihol felemelkedett a napra öröm­mel és boldogsággal üdvözöltük nagyszámú történelmi 'eliesitinénveit és bensőséges elég­tétel tölt el engem, hogy láthattam a német épilő akaratnak mély benyomást keltő ered­ményeit. Azokhoz az emlékekhez, amelvck . a vállvetve végieküzdöll harcokból származnak és ahhoz a hü fegyvcrhnrátsáehoz. amelv a Világtörténelem legnagyobb háborúin ideiében , szövődött közöttünk, most az itff»-/sá"os békére iránvuló közös akarat és az Olaszországhoz való kölcsönös barátság társul. A békéi pottő munka folytatására tnrft kívánság amelv el­lőtt minket'és eltölti barátainkat, biztos zálo­, ga annak. hogv népeink on i—Tsáíte'n és a köl­csönös iónkarnlon alapuló béke npm"s céljait a jövőben is szoros egv ült működésben cs eredményesen követik és ezzel legjobban szol­gálják mind saját érdekeiket, mind a világ többi részének érdekeit is. A kormányzó és Hitler kancellár egymással szemben foglaltak helyet. A kormányzó jobb­ján Göring felesége ült. A kormányzó jobb­a kormányzó felesége melletti helyet foglalta el. Az estélyre hivatalos volt a kormány min­den tagja, a birodalom és a párt valamennyi vezető személyisége és ott voltak a miniszterek családtagjai is. A káprázatos pompával rendezett estély al­kalmat adott a magyar és német személyisé­geknek. jiogy fesztelen együttlétben töltsenek együtt nchúny órát. Az estebéd után Géczy Barnabás játszott zenekarával, majd a fiatal­ság táncra perdült, a vendégek a késői órákig maradtak együtt. A kormányzó feleségének kitüntetése Berlin, augusztus 24. Hitler kancellár vitéz nagybányai Horthy Miklósnét, a kormány­zó feleségét a jóléti intézmények terén kifej­tett sokoldalú példás emberbaráti munkássága iránti tisztelete jeléül a német Vöröskereszt női rendjének művészi kivitelű érmével tün­tette ki. A kitüntetést Hitler nyújtotta át a íőméltóságu asszonynak. Olcsósággal és rengeteg uj kedvezményei várja „ látogatóit a budapesti Oszi Lakberendezési Vásár Budapestről jelentik: Á szeptember í-én megnyíló Gszi Lakberendezési és Háztartási Vásár jelszava: olcsóság, olcsóság, olcsóság! — ami már egymagában is egész bizonyosan kirobbanó sikert fog jelenteni. De a Vásár rendezősége még arról is gondoskodott, hogy komoly olcsóságot élvezzen a látogató itt tar­tózkodása alatt a Vásár területén kivül is. Minden látogató utazási igazolványának le­bélyegez te tésekor a vásár pénztáránál ked­vezményes utalványokat tartalmazó füzetet igényelhet, amelyet díjmentesen szolgáltat­nak ki A szelvények ellenében kedvezményes belépőjegyek válthatók színházakba, mozik* ba, a királyi vár megtekintésére, muzeumok* ba, a Margitszigetre, az állatkertbe, fürdőkbe, szanatóriumokba. A villamosvasulaki a két­vagy háromnapos kedvezményes bérletjegye-1 ket válthatnak a vásár látogatói személyen­ként és naponként egy pengőért. A felúru utazást cs a fenti kedvezményeket biztosító vásárigazolványokat, amelyek aug. 29-én életbelépnek, már országszerte árusít­ják­A világsajtó visszhangja a bledi megegyezésről Mindenütt köszöntik az eredményeket - A jugoszláv miniszterelnök 1 oly tatja a tárgyalásokat Magyar­országgal Paris, augusztus 24. "A" bledi konferencia eredményének rendkívüli visszhangja van egész Európában. A párisi lapok között a Fi­garo annak a reményének ad kifejezést, hogy a politikai megegyezést gazdasági megegyezés is követni fogja. Hangoztatja a lap. biztosítani kell a gazdasági és társadalmi fejlődést, meg kell adni a nemzeti kisebbségeknek az őket megillető jogokat és mindenütt a türelem po­litiká'át kelt folytatni. A baloldali lapok németellenes fordulat­ként próbál iák- magyarázni a bledi ideiglenes megállapodásokat. Condon "Az angol sailóban rendkívül élénk visszhan­got kelteit a kisantant és Magvarország között létrejött ideiglenes megállapodás. Valamennyi lap a józan ész politiká'ánuk diadalát látja a megegyezésben. A sajtó legnagyobb része a inagvar fegyverkezési egven'o"uság helyreál­lítását a trianoni békeszerződéw revízió iának nevezi és rániulal arra, hogy a trianoni szer­ződés tarthatatlansága ezzel végkép bebizo­nyosodott. A Daílv Telegraph ezt íria: Talán nem ép­pen véletlen, hogv ez az egvezniény egvévi tárgvalás után ennen akkor iött létre, amidőn Magyarország kormánvzóia a legfényesebb ü»­nenlésben részesül Németországban E látoga­táshoz fűződő politikai kombinációkat kétség­kívül megcáfolta Magyarország hozzájárulása a bledi egyezményhez. Póma Az olasz lapo]< vezctőhelven, nagy megelé­gedéssel foglalkoznak a bledi egyezménnvel A Massagero hangoztatja, ismét összeomlott egy békeszerződés és hangsúlyozza, hogy Ma­gyarország büszke lehet erre a sikerre, ame­lyet kitartásának köszönhet. Práaa A prágai lapok elismeréssel állapit iák meg, hogv Magyarország a legnagyobb előzékeny­ségről tett tanúbizonyságot, amikor a kisebb­ségi kérdés végleges rendezése nélkül is hoz­zájárult a kölcsönös megnemtámadási nyilat­kozathoz, bízva abban, hogy a kisantantálla­mok kielégítő módon rendezik nemzeti ki­sebbségeik helyzetét. Be kell jelenteni az összes tiizifa­Ugyleteket Budapest» augu&ztus 24. A minisztérium « gazdasági hitelélet rc"djcnck, továbbá az ál­lamháztartás egyensúlyának biztosításáról szó­ló törvény alapján rcndclctct adott, ki a tű­zifára vonatkozó adásvételi szerződések beje­lentése tárgyában. Minden tüzifukercskedő kö­teles az 1938—1939. evbe" általa megvásárolt., továbbá általa eladott tűzifáról az udat0k«ti Fásban bejelenteni, ha a tűzifa mennyiségei meghaladja a 10000 kilogramot. Az 1938-1 1939. évben ugyanazon felek között létrejött) adásvételi ügylei ékben szereplő tüzit'ameny­nyiségöt össze kell adni. A Külkereskedelmi Hivatal a bejelentéshez fűzött nyomtatvá­nyokat dijtalánul bocsájtja az érdekeltek ren­delkezésére ős a bejelentéseket az adásvétel! szerződés létrejöttétől számított 18 óra "latfl a Külkereskedelmi Hivatalhoz kell intézni. A rendeletben foglaRak ellcn a ki hágókat két napig terjedő elzárással büntetik, a kiszab­ható pénzbüntetés legmagasabb összege 8900 pengő. , FRIT/ GERGELY mUkösiörUs, Hére!-u. 2. (PUspökbaiftr* Acéláruk. Fodrászckkek

Next

/
Oldalképek
Tartalom