Délmagyarország, 1938. augusztus (14. évfolyam, 162-185. szám)
1938-08-14 / 173. szám
DELMAGYARORSZÁG Vasárnap, 1938. aug. 14. Politikai napilap XIV. évfolyam 173. sz. A forma és a lényeg AligKa volt meg arra eset, Kogy magánember magúnbeszélgetései annyi hatással lettek volna a — világtörténelemre, mint amennyi eredményt, változást, hatást ígérnek a most folyó prágai tárgyalások. S bennünket most nem is az a feszült érdeklődés foglalkoztat, amivel az egész világ figyelme koncentrálódik a prágai világpolitikai — ring körül, bennünket a tény jelentősége és'tanulsága érdekel s annak a szinte fölmérhetetlen jelentőségű változásnak útját szeretnénk megjárni, amit az értelem, a józanság, a bölcseség és okosság tett meg a világpolitika utolsó két évtizedében. Két évtized előtt is területi, .közhatalmi, etnográfiai, etnikai és politikai problémákat kellett megoldaniok azoknak, akik ezeknek a kérdéseknek megoldására kényszerültek. S bár a józan megfontolás s a bűvös mérlegelés nem csökkentheti a cseh probléma világpolitikai, talán világtörténelmi jelentőségét, mégis nyugodtan meg lehet állapítani, hogy a háború után felmerült területi cs nemzeti problémák jelentőségben, súlyban, következményeiben és méreteiben sokszorosan meghaladták annak a kérdés-komplexujrinak egész volumenjet, amit Cehország tálal fel a világpolitika asztalára. S ezt annál nyugodtabban állapithatjuk meg, mert Csehország nemzésének és megszülésének aktusa csak egyetlen kis részlete volt azoknak a teendőknek, amelyek n háború befejezésének politikája tűzött ki a többj feladat között. S mennyi tájékozatlansággal, mennyi "értesiiletlenséggel, mennyi vaskos tudatlansággal kezdtek akkor a kérdések elintézéséhez. Akkor nem küldtek sem hivatalos megbízottakat, sem hivatalos megbízottaknál nagyobb sulyu magánembereket azokra a területekre, melyeket minden geográfiai adottsága és történelmi összeforrottsága ellenére szét akartak bontani. Akkor az egész probléma számára nem volt annyi idő, törődés, érdeklődés és tanulmány, mint amennyi most ennek az egyetlen — részletkérdésnek nem is megoldására, de megismerésének előkészítésére már eddig szükséges volt. Nem állítjuk most sem, hogy a kérdés súlyával arányos annak a lelkiismeretes munkának mértéke amivel most legalább a probléma eldöntéséhez szükséges tényezők megismeréséhez és lemérésébez hozzáfognak. Most* tanulmányoznak, kihallgatásokat, helyszíni tárgvalásokat foganatosítanak, most a közvetlen szemlélet minden biztositékát meg akarják szerezni a maguk állásfoglalása számára, most ugvanarra a táiékozódottságra törekszenek u határokon kívül, amivel a határokon belül rendelkezni lehet s akkor csak határoztak, döntöttek, ítélkeztek és hajtották végre tudatlanságban fogant s tájékozatlanságéul torzított ítéletüket. A cseh probléma arra mindenesetre jő, hogy — most egy biológiai kísérlet kétségbevonhatatlanul hiteles eredménye — demonstrálja azt a vétkes könnyelműséget, azt a vastag tudatlanságot, a tévedéseknek' és félreértéseknek azt a monumentális méretű halmazát, amivel khaosszá tettek azt is, ami rend volt s elintézetlenné kuszálták össze azt, ami végleges és örökös elintézettség képében élt az egymás után következő nemzedékek lelkében. S még azután is: ahányszor a vétkes elrendezés fattyú gyermekeiként egy-egy probléma kezdett dörömbölni a világ lelkiismeretének kapuján, ahányszor a törzsétől levált népkisebbségek kezdték követelni még azokat a jogukat is — mert ezeket is követelni kellett —. melyeket az álgyőzelem részeg káprázatában nem mertek megtagadni, a módszer maradt változatlan s változatlan maradt az elintézés rendszere is: ugyanaz a tájékozatlanság, a megismeréstől való ugyanaz az irtózás s a probléma mélyére való betekintéstől való ugyanaz a viszszariadás jellemzi az intézkedőket s az intézkedésre gyávákat, mely világra hozta a történelem legnagyobb tévedéseit. Ezek a tévedések oszlottak tovább a sejtő szlás törvénye szerint és soha nem láttuk a gondoskodásnak cs törődésnek azt a megnyilvánulását, amivel most a cseh probléma felgöngyölítéséhez akarnak hozzálátni. Az elszakadt magyar kisebbségek hiába jajongtak, panaszkodtak, sikoltoztak és üvöltötték el sorsuk és végzetük fájdalmát, soha annyi meghallgatásra nem találtak, amennyi ahhoz kellett volna, hogy megfigyelőt küldjön ki bármelyik európai hatalom nevn is azért, hogy igazságot tegyen, de azért, hogy a helyszínen érdeklődjön a panaszok jogosultsága s a sérelmek oka és mértéke felől. Talán ezután másként lesz. Talán a bekötött szem vak zsarnoksága helyébe a kinyílt szem tisztánlátása s a tisztánlátó szem által vezetett értelem döntése kerül. Nem tudjuk, nem tudhatja ma még senki, hogy a prágai tárgyalások érdemben mennyire fogják orvosolni a világtörténelem sebeit, de azt bizonyosnak érezzük, hogy a kérdések elintézési módjában változás lesz: S nekünk — szerencsére — nincs is másra szükségünk,, csak arra, hogy mások is tisztán lássák azt, amit mi tisztán látunk s éppen ezért az elintézés módjának megváltozásától jogunk van remélni az elintézés megváltozását és — az egyoldalú tájékoztatás hazug*ságai helyébe a közvetlen szemlélet meggyőződése és igazsága lép s akinek az igazság nem ellensége, hanem szövetségese, az kibontott vitorlákkal várhatja az uj idők friss szeleit. Csehországban katonai diktatúrát várnak Lord Runciman tanácskozásai Prága, augusztus 13- Most vált ismeretessé, hogy dr. Mastny Csehszlovákia berlini követe két nap óta Prágában tartózkodik és a lord Runciman tiszteletére adott bankett után a Bohémia cimü lap szerint hosszabb bizalmas megbeszélést folytatott a lorddal. Nagy feltűnést keltett a Bohcmia egv VirUik cikke, amely arról szól, hogy jövő hét kedd jére összehívták a csehszlovák köztársaság legfőbb államvédelmi tanácsát. Szombaton reggel ismét, ezúttal harmadszor egymásután elkobozták a Zeit cimü szudétanémet lapot. Az clkobzási végzés indokolása szerint a lap izgató tartalmú cikkeket közölt Ezzel szemben szudétanémet részről azt állítják, liogv a kifogásolt cikkek cgytől-egyrg csehszlovákiai lapokból átvett fordítások voltak. Ujabb incidensről számoltak be szombaton reggel a szudétanémet lapok- Ncudorf faluban ismeretlen tettesek kőzáport zúdítottak Ncmec szudétanémet képviselő autójára, amelynek hűtőjén szudétanémet zászlócska lengett. Londoni jelentés szerint nagy feltűnést keltett az angol sajtóban a csehszlovák tartalékos lisztek szövetségének pénteken közzétett kiáltványa, amely tiltakozás a nemzetiségek követeléseinek teljesítése ellen. A kiáltványhoz a legtöbb lap nem fűz ugyan kommentárt, de már a címfeliratokból is kiderül, hogy igen komolynak lát ja a helyzetet a sajtó. A Dailv Mail prágai tudósilója szerint a tartalékos lisztek kiáltványának rendkívül messzemenő kihatásai lesznek. A tudósító azzal a megállapítással fejezi be cikkét, hogy prágai politika* körökben számolnak Hodzsa miniszterelnök lemondásának és a katonai diktatúra kikiáltásának a lehetőségével. Pársban, francia kormánykörök a legélesebben clitclik a tartalékos tisztek kiáltványát, mert attól tartanak, hogy ez a fordulat kedvezőtlenül befolyásolja a kiegyezésre irányuló törekvéseket és nagv mértékben megnehezíti lord Runciman küldetését. A párisi lapok a tartalékos lisztek kiáltványát magánvéleménynek igyekeznek lecsökkenteni, csak a baloldali Ordre jegyzi meg, hogy a tartalékos lisztek kiáltványának előreláthatóan súlyos következményiéi lesznek cs hogy Prágában ma már komolyan heszéliieki a katonai diktatúra kikiáltásának a tervéről. Lord Runciman szombaton délután feleségével hétvégi üdülésre gróf Kinszky kamnitzl kastélyába utazóit. Hlinka páíer betegsége Prága, augusztus 13- Pozsonyból érkezel? jelentés szerint Hlinka páter, a lói néppárt elnökének egészségi állapota jelentékenyen roszszahhodott. Kiclcért magas kora miatt komo-. Iván aggodnak. Hli.lkánál két oldali 'tüdőgyulladás lépett fel, láza 41 fok körül van. Kezelőorvosa szombaton hal injekciót adott neki- A beteg időnként elvesztette eszméletét. A délután folyamárt Hlinka jobban lelt. Állapota állandóan aggo-j úaioima ad okol.