Délmagyarország, 1938. május (14. évfolyam, 96-120. szám)
1938-05-29 / 119. szám
DÉLMAGYARORSZÁG Vasárnap, 1938. május 29. Politikai napilap XIV. évfolyam 119. sz. A szent szavak Ha el lehetne felejteni a budapesti eucharisztikus kongresszus magasztos célját, azt mondanánk, hogy az elhangzott beszédekért érdemes volt vállalni a kongresszus rendezésének mindes fáradtságát. Ezek a beszédek valóban — szent beszédek nem a megszokott szó iskolai értelmében; ezek a beszédek gondolataik mélységében és szellemük emelkedettségében világraszóló, örökké emlékezetes példái maradnak a „szent beszéd"-nek. Szent a beszéd, ha szent a célja, szent a szó, ha szent törekvéseket mozdit meg a jóra hajlamos lélek pályáján és szent feladatok megoldásának útjait keresi. Ezeket a beszédeket a retorikai tankönyvekben kellene tanítani. A pápa legátusának minden megnyilatkozása valóságos műremeke a szónoki művészetnek, méltó társai ezek a beszédek mindannak, amit az egyházmüvészet képben, márványban, vagy zenében alkotott. Az első pillanatra nem is tudjuk kianalizálni ezeknek a beszédeknek újszerű varázsát, a mondatfüzésnek azt a művészetét, mely mindig meg tudja találni a kiemelkedő gondolat hangsúlyát s a legünriepélyesebben, mindig izzó szavakban tudja átadni a hallgatóságának. Tanulmányokat lehetne irni 'Pacelli biboros beszédeiről, a modern áhítatnak ezekről a műalkotással felérő megnyilatkozásairól, — ezek a beszédek a legmagasabb fokú teljesítményei a szió erejének és hatalmának. A hallgató nem is tudja, mi hat rá, a gondolatok bősége, a kifejezéseknek valami egészen friss újszerűsége, az érzések magába szédítő mélysége, amit az emberi szó csudálatos megéreztetéssel ad át, vagy a beszédnek kielemezhetetlen belső ritmusa, ami ugy ragadja magával a hallgatót, mint a tenger dagálya a gazdátlan csónakot. Pacelli bibofos minden beszéde ugy hat, mint egy rímtelen óda a béke és szeretet Istenéhez. Csudálatos bőséggel patakzik a szó és a gondolat s a legcsudálatosabb az a harmónia, arni a szót és gondolatot testvérré teszi az elhangzás pillanatában. S talán éppen ez az, ami ennek az egészen kiemelkedő nagyságú és hatású szónoknak beszédét átfűti s biztosítja számára azt az elementáris sikert, amiben része vaní az az arány, az az egyensúlyi helyzet, ami a beszéd formája és tartalma között van meg. Nincs egyetlen szava, amit mással lehetne helyettesíteni anélkül, hogy a tökéletesre kiformált mondat s a ragyogóvá kiköszörült gondolat ne veszítene valamit szépségéből és hatásából. Ezek a beszédek a tökéletesség teljességei, műremekei a szónoki beszédnek, világraszóló szépségei annak, amit az egyházi szónoklat terén alkotni lehet. S ezeknek a monumentális beszédeknek meghallgatása után mihez fohászkodhatik a szavak szépségében gyönyörködő lélek? Csak egyben: bogy ezek a szavak ne hulljanak újra kősziklára, — találják meg az emberi léleknek azt a televényét, emibői kisarjadzhatnak világszemléletté, elhatározássá, cselekedetté, ha kell: politikai uralom rendszerévé. íme: ez a katholicizmus, ez az igazi, a krisztusi kereszténység, — egy szó nem hangzott el, amibe akár a legnagyobb erőfeszítéssel lehetne türelmetlenséget, vagy gyűlölködést belemagyarázni s mindazt a törekvést, amit ma a kereszténység védelmében és szolgálatában ugy valósítanak meg, hogy több legyen a könny és több a fájdalom. Krisztus szolgálatában hogyan is lehetne a keresztrefeszit ők szándékát, lelkiségét: a gyűlölködés evangéliumát hirdetni? Krisztus azt tanította: szeressetek s'ezt a krisztusi tanítást eltorzítják azok, akiket korlátokat, válaszfalakat s a megkülönböztetés száz más tényezőjét állítják azok közé, akiket a krisztusi tanítás szerint egyformán kell szeretni. A bőr szine, a származás véletlene, a születés helyének szerencséje nem szabhatja meg a mértékét a krisztusi parancs teljesítésének. S ha hallgatjuk a pápai legátus magával ragadó szépségű szavait, akkor a legilletékesebb megnyilatkozását halljuk a krisztusi tanításnak, nz | evangéliumi szellemnek s á kereszténység | világszemléletének. Ez a katholicizmus lényege és tartalma, ez a keresztény szemlélet, ez az evangéliumi ige s nem az a sok eltorzult szó, deformált gondolat, a gyűlölködő lélek szűrőjén denaturált szeretet, ami percemberek és a maguk hitének politikai haszonélvezői hirdetnek — a szeretet szavával a gyűlölet pogány vallását. A hivő lélek fölemelkedik azoknak a szavaknak szárnyán, melyek a szentszavukban szárnyalnak s nem kívánhat mást, csak azt, legyen test azokból az igékből, melyek Budapesten most a világ szószékén hangzottak el százmillióra menő hallgatóság előtt. Necsak ünnepeljük, fogadjuk is lelkünkbe a szent szavakat. Az ünnep elmúlik, do ezeknek a szavaknak hallhatatlanságot tudnánk biztosítani, ha megőriznénk tanításukat cselekdeteinkben s országépitő munkánk terhében, kötelességében és áldózatosságában. Nemzetközi bízottságot küldenek ki a cseh-német határvidékre Prágában folytatják a megbeszéléseket — London szerint a hlláfá sok kedvezők Szoros angol irancia légi együttműködés — Tovább folytatják azolasz-irancia tárgyalásokat Pár is, május 28. Vasárnap tartják meg a csehszlovákiai községi választások második szakaszát, ez a tény ismét izgalmakra ad okot az európai fővárosokban. A francia közvéleményt azok- az előkészületek nyugtalanítják, amelyeket Parisban és Londonban tettek a hét végére. Bonnet külügyminiszter állandó érintkezésben marad Sir Eric Phipps párisi angol nagykövetlel, lord Halifax pedig Corbin londoni francia nagykövettel. Bonnet tárgyalt Szurics szovjetorosz nagykövettel, beavatottak ugy tudják, hogy Bonnet engedékenységre akarta birni az angol tervre vonatkozólag. A szovjet nagykövet állítólag közölte, hogy rövidesen ismerteti kormánya álláspontját. Prágában iolytoliáh a megbeszélésehet Prága, május 28. Kunát és Petres szudétanémet képviselők szombaton délelőtt folytatták, Hodzsa miniszterelnökkel azt a megbeszélést, amelyet május 23-án Henlein kezdett. A viszony rendessé tétele céljából legsürgősebbnek látszó időszerű, kérdések megvizsgálása után megegyeztek abban, hogy tovább folytatják megbeszéléseiket. Megszigorítják a határmenti tilalmat London, május 28. Mint a Reuter Iroda Prágából értesül, a cseh kormány rövideesn 35 mértföldről 6 mértföldre emeli a határmenti tilalmi sáv szélességét, amely felett még cseh hadirepülőgépeknek sem szabad elrepülni. Hodzsa cs a szudélanémetek vezetői között ma lefolvt megbeszéléseket — tekintettel a helyzet kénycsségére — sürü titoktartás homálya fedi. uedig a Reuter Iroda szerint máris biztató jelnek tekinthető, hogy a megbeszélések tovább foiynak. Az Ewening News diplomáciai levelezője ugy értesül, hogy Csehszlovákia hivatkozással a helyzet feszültségére — nem hajlandó elfogadni azt a javaslatot, hogv von ja vissza csapatait a határvidékekről, másrészt a csehek valószínűen hozzájárulnának akkor a javaslathoz, hogy nemzetközi bizottságot küld jenek ki a németlakla vidékeken uralkodó állapotok megvizsgálására. Strang angol hüiagijí osztály fönök ntia Prága, május 28. Strang William, az angol külügy minisztérium középeurópai osztályának főnöke prágai megbeszélései után az angol katonai attasé kíséretében a szudétanémet határvidékre utazott. Ujabb prágai jelentés szerint az angol osztályfőnök a cseh fővárosból Berlinbe utazott. Az Havas Iroda prágai tudósítása szerint a prágai angol követségen kijelentették, hogy az angol külügyminisztérium osztályfőnöke csehszlovákiai tartózkodása során semmiféle cseh személyiséggel nem folytatott megbeszélést. Berlin, május 28. Wilíiam Strang, az angol külügyi hivatal közép-európai osztályának vezetője szombaton délután fél 4 órakor szigorúan rangrejtve Berlinbe érkezett. Megérkezése után azonnal az angol nagykövetségre hajtatott. A pittsbnrgi szerződés Rózsahegyen Prága, má jus 28. A piltsburgi szerződés eredeti példányával hazatért tót küldöttség szóm-