Délmagyarország, 1938. március (14. évfolyam, 47-71. szám)

1938-03-08 / 53. szám

10 DÉ IMA GYÁR ORSZÁG Kedd, T938. március 8. II ~ wJ KÖNYVEK IV. Somerset Matigliam: Örök szolgaság — Cronin: Réztábla n K.ipu ala|t Maysc GrC/g- Urihőigv állási keres — Ida Hurst: Világjáró gépíró­kisasszony. — Vasvari Gábor: Ani'röl a férjek álmodoznak Vo.tanri Gábor- Ketten Párizs ellen — llans Iliibe: Hárman a haláron ál — ürkobra: A szerelein vámszedői Zsigmy Juli­anna Csillagos ég — Barabás l\il. Kélezcrpengós férfi. — Winchester- Pipogya fráter. — Wii.rjer. Törvényen k'vül. — Chnrteris: Kincs a lenper alatt. Amoi Az áldn/ai a gyilkos. - fiomu , nik. Hármak hatalma — tVeuir/f — Wilfo/i Pár­duckarniok — Bobértsr A R'o-Grandei száműzött IV. Moc I.md Ratv.c: CAay Ballard bossznja • f M. Goldschmidt• Krisztina svéd királynő. DELMAGYAROR/ZÁG KÖLC/ÖNKÖNYVTÁR A DÉLMAGYARORSZAG 5 É W NEGY NEGYED MAGYAR T , A LÁSZLÓ És mopkezdődött a najjy háború, a kilincsc­lr-s. Dr. Bálint Fercnc napyon ritka vendéggé vált a HoH-uccai lakásban. Délben gyorsai© bekapta az ebédet, feketébe öltözött és nya­kába vette a várost. Máskor annyira nyu­godt, egyenletes, kissé mkr az elkényelmere­!és felé hajló léptei most sietősen, idegesen kopogtak végig a Hold-uccai járdákon. Az iinnepi ruha kissé idegenül feszült meg vas­kosodó alakján, a sznlónkabát feketeségében a mágus kemény-gallér fényes fehérsége 'nem nagyon illett barnapiros arcához, ki­pödrött szénfekete bajuszához. Nem is érez­te Jól magét ebben a jelmezben, amely ide­gennek öltöztette föl a testét és a lelkét ki­rsit kivetkőztette természetes önmagából. Ilyenkor mindig nz apjára gondolt, a kormos, nehézkezü kovácsra és önmagát is ott látta a sötét műhelyében, a fujtató mellett, szúr­los, de vidám inasgyerekkel, aki göröngyök­kel hajigálta meg az uccájukba tévedő ürí­ti ukat és zsidógyerekeket. Most meg sorbn­látogatja a városatyákat, akik közül a megdo­bált, megkergetett urigyerekek közül is akadt egv-kettő. Mindenütt udvariasan, barátságosan fo­gadták. --- Magától értetődik, öcsém — mondo­gatták az idősebb urak —, persze, hogy rád voksolok. Kire7 is voksolnék másra? Tc vagy a legméltóbb arra az állásra. Nyugodtan hu­z.amehetsz és megmondhatod kis feleséged­nek, hogy biztos a dolog. Majd beszélek a barátaimmal. Az én szavam legalább Kusz biztos voksot jelent. Másutt még méltatlankodtak is. — Ejnye, ejnye jegyző ur, — mondogat­ták komoly nrceal •—. hogyan is gondolhatott arra, ,hogy eljöjjön? Hat nem hízik bennünk? Tudjuk mi jól, hogy kiben mi lakik. Több, mint kétszáz tagja van a törvényha­tósági bizottságnak és amikor egy csöndes ilkonyatkor a két teljes hétig tartó kilincse léy eredményeként kapott biztos Ígéreteket összegezték Bálintét. kiderült, hoev közel — háromszáz biztos szavazatra számithatnak. Mindenki igérte, a legtöbben becsületszóval, hogy csak Bálint Ferencre szavaznak. Rá és senki másra. Csak az volt a baj, hogy ugyanilyen ered­ménnyel végezték a többiek is a számvetést. Kerekes öreg édesanyjának újságolta két héttel a választás előtt: — Édesanyám, most biztosra megyek. Száznyolcvankilenc városatya igérte meg be­csületszóval, hogy rám adja a szavazatát. Most nem bukhatom ki. Tudom határozottan, hogy megválasztanak. — Én már nem bizom benne, fiam. Meg­ígérték ezt máskor is, mindannyian, még se szavaztak rád. — Majd meglátja, édesanyám. — Bár meglátnám, fiam; Vass Náci a kaszinó kocsmájában tartotta főhadiszállását. Nem igen kilincselt, barátait bizta meg a korteskedéssel. Azok hozták a biztató Ígéretek jó hirét ide, a kocsmaasz­talhoz: — Győzünk, Náci — biztatták —, egyenes­be hoztuk a dolgot. Becsületszóra igérte meg mindenki. — Gyerekek, ha igy lesz, nz első félesz­tendei fizetés cseppfolyóssá válik! — fogad­kozott Vass Náci és gyorsan rendelt előleg­képen egy rundot a zajos asztaltársaságnak. Kilincselt közben Privinszky Kázmér is. Az bizonyos, hogy nem csinálta feltűnően. Nem kopogtatott be mindenkihez. Csak a ve­zérekhez. Azokhoz is finoman, diplomatiku­san. A választás dolgát csak ugy mellékesen hozta szóba. Volt mindenütt más, fontosabb mondanivalója. Üzenetet vitt a főispántól. Az egyik helyen megsúgta, hogy útban van a királyi tanácsosság. Á másik helyen az iránt érdeklődött, hogy milyen feltételek mellett szállítana nz igazgató ur vállalata szénát a hadseregnek. Méltóztatik tudni, a főispán ur Őméltóságának az .az álláspontja, hogy a m! városunk vállalatait is he kell kapcsolni az állami közszállitásokba. A harmadik helyen a főispán ur Őméltósága meghívását tolmá­csolta a pénteki vacsorára. A kaszinóban tudtak ezekről a mesterke­désekről. Néha össze is bujt néhány ur az ol­vasóterem sarkában és suttogva tárgyalta meg a dolgot. — Ennek nem szabad megtörténnie — hal­latszott a méltatlankodás — utóvégre, ha igy haladunk, nemsokára csak a jöttmentek kap­hatnak állást a városnál. A mieink sorra ki­szorulnak. Általános helyeslés fogadta ezeket a meg­állapításokat és követte a fogadkozás; össze kell fogni Privinszky Kázmér ellen, utóvégre titkos a szavazás, nem tudhatja meg a főis­pán, hogy ki adta másra a szavazatát. De azért, egészen halkan, hangot kapott aa aggodalom is: -í/ A főispán kffbinetkérdést csinál annalí a ficsúrnak a megválasztásából. ITn kibukik, könnyen bosszút állhat rajtunk. Mindenkin. Jqbb megválasztani. Utóvégre egy kormány sem örökéletű. Belügyminiszterek jönnek; belügyminiszterek mennek és velük együtt mennek a főispánok is. A legközelebbi tiszt­újításon majd kibuktatjuk a fiatalurat;,. Ak­kor majd szaladhat Őméltóságához ..: (Folyt, küv.) 3próhírSaf«ck Tiszta butorozott szoba jutányosán kiadó. Szé­chenyi tér 13. LüiiQ Rcl.városi ni ígánházban 4 szobás hiillos lakás uug.- kiadó, esetleg el­adó. „Augusztus" jel­igére a kiadóba. 1 SZOBÁS alkovos lakás május l-re kiadó Kelemen u. 5. szám. 20 éven felüli kiszolgá­lón® felvétetik. Süvegh cukrászda, Kelemen uc ca 7. Ügvnökök havi 60 pen­gő fixfizetéssel és juta­lékkal felveszünk. Nem­zeti Sajtóvállalat, Ká­rász ucca 5. Kiszolgáló leányt, ki n háztartásban is segéd­kezik. felvesz Kalánka­cukrász, Rudolf tér. Olcsón mennék házhoz egyszerű fehérneműt — varrni, javítani. Kiss Ferencné, Baross Gá­bor u. 3a. .Tó házból való leányi 4 éves fiu mellé luppalt órákra felveszek. Jelent kezés Attila u. alatti irodában. Ügfesebb leány fehér­nemű varráshoz tanaló­nak, vaay kifutónak — felvétetik Szatymazi u. 43. Légrádiné. Házmestert magánház­hin felveszek, kinek fe­lesége a háztartási munkálatokat vállalja „Fizetés és lakás" jel­igére a kidóba. jpapirszakmában jártas fiatal KERESKEDŐ­SEGÉDET azonnal felvesz a Pá­risi Nagy Áruház Rt Szeged (Csekonics- és Kiss-ucca sarok). UúaIoaXüsí aftaaEmaxott Jó bizonyítvánnyal min-, dcncs főzőqőt felveszek. Sehrótter. Széchenyi tér 15, II. 10. Kárpitos olcsó és Jé Döme Vince Qróf Apponyi A. u 21 Veszek, eladok használt ruhaneműt, zálogjegye­ket. gramofonokat, var­rógépeket stb. Csehó, Attila u. 8. Kissbogár vesz és elaó vasat, fémel, üveget, új­ságpapírt, házhoz isme* gvek. Telefoni) iv. 20-64, Párisi körút 43. Jó állapotba© lévő pék­üzlet berendezés el­adó. Kossuth Lajos su­gárut lt Érdeklődni házmesternél. Keveset használt hordozható IROGÉPETÜ 120 pengőtől 140 pen­gőig kaphatók. Farkas iróftépes. Kossuth La­jos sugárut 8. . T'rrzfjr*j A i il ii II Független fiatalasszony középkorú úriember ba­rátságát keresi „Akác­virág" jeligén. ...'41 éves" levelét későn kaptam, szerdán olt vá­jom „Tisztviselő".

Next

/
Oldalképek
Tartalom