Délmagyarország, 1938. január (14. évfolyam, 1-23. szám)
1938-01-12 / 8. szám
Csütörtök, 1938. január 13. DÉLMAGYARORSZÁG 103 Lisszabon felé . , . (Gyurcsó levele a Délmagyarországnak) Gyurcsó Jánostól, a Szeged FC válogatott futballistájától ujabb levelet kapott a Délmagyarország. A válogatott csapat jobbhalfja a „Monté Pascoal" fedélzetén irta levelét, tehát még a lisszaboni vereség előtt. Tele van optimizmussal és érdekcsen számol be a hajóutról az alábbiakban: „Január 2-án Hamorezen keresztül Brémába érkeztünk. Különösen a város régi része ragadta meg figyelmünket, a XVI. századból fennmaradt árkádos épületek. Ez mind nagyon érdekes volt, de azért már alig vártuk az időt, hogy beszálljunk a hajóra, hisz még egyikünk se utazott ilyen nagy hajóval, pedig már sok tengeri útban volt része ennek a kis társaságnak. Az útlevél és csomagvizsgálaton hamar átestünk, ahol a legnagyobb udvariassággal kezellek bennünket és azonnal hozzáláttunk a hajó „tanulmányozásához". Ásnak dacára, hogy csak kisebb úceánjáróklioz tarlozik, a hajónk 16.000 tonna, amely Hamburg cs Dtlamerika között közlekedik, csak belülről látja az ember, milyen csodálatos munkát tud teremteni az emberi kéz. A legnagyobb kényelem és luxus és mivel, hogy mi első osztá.lyon utazunk, minden a rendelkezésünkre áll. A kabinokban hideg-meleg viz, gőzfűtés, külön dohányzó, könyvtár, iró, játék- és gyferniekjátszó terem. Ötórai tea, ebéd, vacsoránál szalonzene, majd este 9-től jazz és tánc. Az étkezésről pedig csak annyit, „Csólasz1' barátunk sem tudja végig enni, ami az étlapon szerepel. A hajóutunk gyönyörű volt, teljesen csendes a tenger Felejthetetlen látványt nyújtott 3-án este a La Manche-csatornán raló átkelés. Ugy este 10 óra körül értünk oda; egészen közel az angol partok mellett haladva látva Dovert a millió és millió villanylámpálvnl kivilágítva, mig szemben francia partok világítótornyainak fénycsóvái telték varázslatossá ezt a gyönyörű látványt. Reggel elértük Európa legnyugatibb pontját, Brest-et, a franciák egyik legnagyobb hadikikötőjét, amelyet távcsővel egészen jól lehetett látni. Ez a város annál emlékezetesebb nekem, mert négy évvel ezelőtt a bresti partokról csodáltam a tengert, amikor a Szegeddel jártunk túrán. Napjaink kitűnően teltek, persze nem feledkezve meg a kondícióról sem. Reggel 8 órakor felkelés, ez itt még korán van az északi tengeren, egész sötét van még és az órát is mindennap egy negyedórával vissza kell igazítani, tornacipőben rendes kondicióedzés, gimnasztika, szkippelés, sprintek, amelynek semmi akadálya nincs, hisz a fedélzeten van vagy 100 m. szabad sétány, ahol ezt kitűnően el lehet végezni. Ilyen korán nem jár még senki a fedélzeten. A jó hazai barackpálinkáról sem feledkezünk meg, nehogy megkapjuk a tengeri betegséget. Ilyenkor aztán szétszélednek a fiuk. Az egyik csoport a természetet csodálja, a másik kártyázik. Egs'esek némettudásukat gyakorolják olyképen, hogy cgv csinos partnert választanak ki a társalgáshoz. F.z a hajó olyan, mint egy nagy család; a második napon már ugy köszöntik egymást az emberek, hölgyek, férfiak kivétel nélkül, mintha már hosszú idő óta ismernék egymást. Bennünket meg pláne ismernek, hisz az ebédutáni sétánk közben jó magyar katonanótákat dalolunk, melynek aztán nagy hallgatósága is akad, úgyannyira, hogy estére meg kellett íacrni, hogy a hajó elején a fedélzeten megismételjük az éneklésünket, de akkor már persze előkerültek a szép magyar hallgatók is, azóta nem hagynak békit bennünket, pedig mi egymás között megállapítottuk, azért inkább a futballnál maradunk, mert szomorú kenyér volna az, amit mint dalárdisták keresnénk. 5-én a hajó kápolnájában misét hallgattunk, sőt Szűcs és én elvégeztük a szentáldozást is, amit annak köszönhetünk, hogy tegnap délután a hajó papjával beszélgettünk és közben megkérdezte, nukor gyóntunk utoljára. Erre rögtön meginvitált és persze eleget tettünk és pótoltuk az elmulasztottakat. Gyönyörű időnk van, már tul vagyunk a „veszélyes" Biscaya-i öblön, a nap is melegen süt, hisz már jó lejöttünk délfelé, a spanyol partok közelében járunk, a fedélzeten ellepték az utazók a nyugágyakat és élvezik velünk együtt a melegen sütő napot. Megjelentek már a tenger bohócai: a játékos delfinek. Cso!a«z barátomat ugylátszik hamar megismerték a fiuk, mert itt a társaság „húzásainak" a központjába került, akár csak nálunk, annakidején a Szegedben. Megkérdezte az ebédnél Erdélyi elnök ur, hogy tulajdonképen mit is jelent az, hogy Csólasz, mire ő nagybüszkén rávágta; az ősi családi elönév. Zsengellér barátunk már bővebb magyarázatot is tudott hozzá. Igy fejtegette: Cs. anynyit jelent, mint csavargó, a többi pedig adva van. Vagyis csavargó olasz... Na, több se kellett a fiuknak. Megjegyzendő, Miklósi Fiumében született. Délután tánc volt, dc csak Kállai mutatta be, hogy a magyar futballisták a parketten is megállják a helyüket. Annyira belejöttünk már a tengeri utazásba, hogy akár Montevideóig, a ha jónk végcéljáig is elmennénk, igaz, hogy az még egy kicsit messzebb van, mert még 20 napot kellene utazni, mi pedig már holnap este, vagyis 6-án megérkezünk Lisszabonba. A világ híreitől sem vagyunk elzárva, azért, mert ezt a vacsoránál kézhez kapjuk a hajó újságját. Ma megtekintettük a gépházat. Most már remélni merjük, hogy holnap este jó kondícióban, tengeri betegség nélkül megérkeztünk Lisszabonba, ahol azután nagy feladat vár ránk... Akaratban nem lesz hiány és ha a magyarok Istene is mellettünk lesz, öregbíteni fogjuk a magyar futball nagy hírnevét három szép győzelemmel... Gyurcsó reményei, sajnos, nem vállak valóra. Azóta már a luxemburgi mérkőzésre készülődik a társasúg. A csapatösszeállításon változtatást eszközöltek, a szegedi futballista helye azonban igy is biztos az együttesben, A változás annyi, hogy Szendrődi lesz a center, Szűcs a centerhalf és Újvári a kapus. —oO«— A déli válogatott dicsérete az „Oran-Matinban". Jelentette a Délmagyarorszdg, hogy az algiri torna megnyerése után nagyszerű kritikát kapott a déli válogatott a i>Football*, majd a «L'Eclw cl- Paris* cimü lap oráni kiadásában. Most érkezett Sjegedre az »Oran-Matin« cimü lapnak az a példánya, amely a déliek oráni győze'inével foglalkozik. A lap hangoztatja, hogy az esős talajon jobban érvényesült a magyar játékosok nagyobb technikája. A 11 játékos a praktikus futballt kultiválja és okosan vezeti a támadásokat, fej játékuk tökéletes. A déli vá'.ogatdtt — hangsúlyozza a lap — megüti a profinivót. Kiemeli Földesi-Frivclmann remek 30 méteres gólját és azt, hogy S pos milyen nagyszerűen továbbította s a kapuba dr. Tóth tökéletes .beadása Kerék pár o s o k! ban részlatra adom. G imlkat ts alkatrészeket most filléres ff—§Jt árban kaphat *ZaYlIO JanGIOlnát Szeged, (Kiss D. palota) Kies u 2» Vasárnap fesz az első páiyatráníng a Szeged f-C-ben Január 23: kctkapusjálék 'A hétfői tréninggel hivatalosan is megkezdődött a Szeged FC-ben a tavaszi előkészítő munka Somogyi Kálmán vezetésével. Ezt annál könnyebben meg lehetett tenni, mert Nagy kivételével, a csapat valamennyi futballistája befulolt Szegedre. Nagy levélben kél te a vezetőséget szabadságának néhány napos meghosszabbítására, ezt azonban nem kapta meg a korai kezdés miatt és ezért rövidesen ő is megjelenik már a tréningeken. Az előkészületekről beszéltünk Somogyi Kálmán trénerrel, aki a következőket mondotta: — Meg vagyok elégedve azzal az ambícióval, amit a játékostársak részéről tapasztalok. Ha olyan szorgalmasan dolgoznak tovább, mint hétfőn és a keddi tornatermi tréningeken tették, kondicióbclileg verhetetlennek kell, hogy legyenek. — Háromhétre előre elkészítettem a munkaprogramot — folytatta a tréner — és az első együttes mezei futógyakorlat szerdán lesz. Az az elgondolásom, hogy 5 percig futnak, ií percig gyalogolnak a fiuk a tréning alatt, amely közel másfél órát vesz majd igénybe, A futótréninget valószínűleg a vásártéren tartjuk, vagy pedig a töltésen, ahol a legjobb a talaj. Csütörtökön ismét tornatermi tréning lesz, pénteken fürdőbe megy a társaság cs masszázst kap. A szombati napot pihenéssel töltjük és vasárnap délelőtt 10 órakor megtartjuk az első labdatrcninget a sporttelepen. A vasárnapi tréning passzolásból és más hasonló gyakorlatokból fog állani, végül viktoriázni fogunk. A jövő héten már csak kedden, szerdán és csütörtökön fogunk trenírozni és 23-án kerül sor az első komoly kétkapusjátékra. A játékosok körében jó a hangulat és a futballisták melegen gratulállak Berecz Bélának, aki szabadságáról fiatal feleségével érkezett vissza Szegedre- Berecz házasságával négyre nőtt a Szeged FC-ben a nősök száma: Somogyi, Gyurcsó, Bognár és Berecz nős a Szeged FC-ben. —oOo— Szerilán: a KEAC első tréningje. A SzAK után a KEAC is hozzálát tavaszi előkészítő munkájához. Az egyetemisták szerdán tartják első tornatermi tréningjüket a tanárképző főiskola tornacsarnokában dr. Debreczzny Jenő vezetésével. A tréning délután 5 órakor kezdődik és amig a pályán nem gyakorlatozhatnak a játékosok, szerdán és pénteken tartják előkészületeiket a tornateremben. A Ferencváros La Valettában a máltai válogatottat 12:3 (5:0) arányban legyőzte. — A magyar csapatok közül a Kispest már túrán van és csütörtökön azzal az oráni válogatottal fog játszani, amelyet a déli amatőregyüttes 2:1 arányban legyőzött. Az UTC szezonnyitó bankettje. Jól sikerült szezonnyitó bankettet rendezett kedden este az UTC a Tóth-vcndéglőben. A vacsorán, amelyen több, mint százan jelentek meg, résztvett a klub vezetősége Geller József elnökkel az élen. A vacsora után Gellér igazgató beszedet mondott, méltatta a csapat érdemelt és a klub eredményes munkásságát. A bankett keretében búcsúztatták el Zsemberi Istvánt, a futballcsapat kitűnő hátvédjét, aki 15 évi szereplés után visszavonult. A kitűnő sportembert meleg ünneplésben részesítették. Üdvözölték az UTC-t a banketten a szövetség és a társegyesület képviselői is. A bankett után tánc következett, amely a késői órákig a leg jobb hangulatban tartott.