Délmagyarország, 1937. november (13. évfolyam, 250-273. szám)

1937-11-12 / 258. szám

DÉLMAGYARORSZÁG Péntek, 1937. nov. 12. Politikai napilap XIII. évfolyam 25S. sz. Ez a szép öszi idö Azt mondják a közgazdaság és a konjunk­túrakutatás tudományának művelői, hogy a valóságnak megfelelő helyzetkép megrajzo­lása és ennek alapján a jövő gazdasági ho­roszkopjának felállítása soha nehezebb nem volt, mint mostanában, az irányított és egy­kezes gazdálkodás idején. Azelőtt, ha a fel­lendülésnek egy hulláma kezdődött Ameri­kában, Angliában, vagy a gazdaságilag ve­zető országok valamelyikében, bízvást lehe­tett számitani arra, hogy ez a fellendülés hosszabb vagy rövideb idő leforgása alatt a többi országok gazdasági életét sem hagyja érintetlenül. Ugyanilyen biztonsággal lehe­tett azonban következtetni ennek a megfor­ditottjára is. A mezőgazdasági válságok, ipari túltermelések, tőzsdei fekete pén­tekek szintén nem állottak meg az egyes országok határainál, hanem bebocsáttatást sem kérve söpörtek végig az esész közgaz­dasági élet mezején. Ma a mesterséges elzárkózások idején minden másként történik. A közlekedő edények törvénye, melyekben min­dig egyenlő színvonalra emelkedik a bár­melyik edénybe betöltött folyadék, napjaink közgazdaságára nem alkalmazható. Minden egyes esetben találgatni kell, hogy egyes or­szágokban tapasztalható gazdasági jelensé­gekből mi általános érvényű és mi szorul meg az illető országnak határai között. Ame­rikában megállott a gazdasági fellendülés felfelé ivelő irányvonala. A hozzáértők azt mondják, hogy ettől nem kell megijedni, mert személyi természetű okai vannak. Az amerikai napvkapitalizmus harcba keve­redett Roosevelttel és ez a küzdelem hátrá­nyosan befolvásolia a gazdasági erők szabad kifejlését. Nagybritanniába.n változatlanul nagy az ipar és kereskedelem foglalkozta­tottsága. Vdijon mi ennek az oka? Az érde­keltek látják kormányuk kifejezett békevá­gyát és mernek dolgozni, mert ugy érzik, hogy mig ez a kormány van hatal­mon ,háborús kalandok felidézésétől nem kell tartani. A kontinensen ezzel szemben feszültség érezhető. A gazdasági viszonyok hosszúlejáratú rendezése helyett rövidlélek­zetü megállapodások vannak napirenden. A holnapnál tovább számolni senki sem mer, mert a holnapután már nagyon távoli termi­nus. Hogy Magyarország gazdaságilag mikért illeszkedik bele ebbe a kontinentális bizony­talanságba, arra nagyon nehéz megfelelni és különösen nehéz az általános okokat a tisz­tán helyi jelenségektől különvá'asztani. Ne­héz megmondani, hogy mi a jelentősége a nagyipari termelés meglassudásának, hol kel! keresni a kereskedelem gyengülő irány­zatának az okát és mi a magyarázata annak, hogy az adóbevételek, amelyek szeptembe­rig meghaladták az előirányzatokat, ha nem is estek az eredeti előirányzat szintje alá, októbertől kezdve mindenesetre stagnáló tendenciát mutatnak. Aggodalommal kell-e ezekből a jelenségekből a konjunktúra hul­lámvonalának megtörésére, esetleg vissza­hajlására következtetni, vagy megnyugtat­hat bennünket az a feltevés, hogy csak át­meneti és helyi jellegű tünettel állunk szem­ben. amely nem állítja meg tartósan három esztendő kétségtelen javulásának folyamatát. A kereskedő és iparos, aki nem állit fel elméleteket, hanem a gyakorlati életet látja maga előtt, azt mondja, hogy az általános üzlettelenségnek egyik oka, — aminek sze­mélyileg örülni szoktunk —, a ritka szép őszi idő. Mindazokban a szakmákban, me­lyek a ruházkodással vannak összefüggés­ben, már pedig a kézműiparnak ezek igen nagy hányadát és a nyilt árusítási üzleteket fenntartó kereskedelemnek a többségét te­szik, az úgynevezett őszi üzlet telje­sen elmaradt. Heteken keresztül üresek voliak a műhelyek és boltok cs csak most kezdődik némi forgalom, mikor már csak­ugyan itt vagyunk november dereka táján és a téli évszakra kell felkészül­n i. A tapasztalható pangásnak kétségtele­nül cz az egyik, lokális jellegű magyarázata. És ha ez a magyarázat igaz, akkor nem kell túlságos éleselméjüség annak megfejtésé­hez, hogy miért stagnál a kereseti adó és jövedelmi adó befizetése és miért nem hoz Brüsszel, november 11. Ma délután Eden, Delbos és Norman D avis megbeszélést folytattak a kinai nagykövettel. Hir szerint azzal a kérdéssel foglalkoztak, hozzájárul-e vájjon Kina adott esetben a mostani értekez­lettel kapcsolatban az értekezleten résztvevő hatalmak kőzvetitéséhez a kinai-japán vi­szályban, A nagykövet igenlő választ adott. 'A nagy­hatalmak erre még egyszer sürgős felhívást intéznek a japán kornpínyhoz. hogy hasonló­képen járuljon hozzá a nyugati hatalmak köz­vetítéséhez. A nyugati hatalmak ma egyéb­ként folvtatták tanácskozásaikat a közös ki­nai érdekek védelme ügyében. Külsőmongoliái visszacsatolják Kínához Páris, november 11. A szovjetkormány, hir szerint elhatározta, hogy a fennhatósága alá tartozó Külsőmongóliát visszacsatolja Kínához, Ezzel magyarázzák Litvinov váratlan el­utazását Brüsszelből. Külsőmongóliának Ki­nához történő visszacsatolása nagy kihatással lehet a távolkeleti háborúban, mert ez a mongol hadsereg a legmodernebbül van felsze­relve. Wellington-Koo, Kina párisi nagykö­vete állítólag már az ügy részieleit is meg­beszélte Litvinovval. A külsőmongóliai szov­ietköztársaság visszacsatolásával van össze­függésben, hir szerint. Vorosilov távolke­leli főparancsnoksága is. A sanghai hősies ellenállás Sanghaii jelentés szerint a városban a had­műveletek már nagyjában befejeződtek. Most már csak a körülzárt nantaui városrészben és Putungban folytatnak hősies ellenállási a kí­naiak. a forgalmi adó annyi jövedelmet, amennyit az előző hónapok eredményei alapján várni lehetett volna. Más oldalról azt kell mondani, hogy fő­nyereményt jelent reánk nézve ez a ritka szép őszi idő. Tüzelőanyagban tömér­dek megtakarítást jelent, ami pedig nem közömbös egy olyan időpontban, mikor nyilvánvalóan igazolódott, hogy a fa egy­kéz politikája nem képes beváltani ígére­teit, sőt ellenkezőleg a tél küszöbén mond­ja fel teljesen a szolgálatot. Mert hogy a famonopolium megbukott, azt már védelmezői is kénytelenek elismerni. A bel­földi fa megrekedt az árduzzasztás zsilipje­in, és a belföldi áremelkedés nagyra növelte a külföldi faérdekeltségek étvágyát, olyan nagyra ,hogy maholnap fényüzésszámba fog menni, ha valaki bükkhasábokat éget a kandallójában. A harcban, amely most a tű­zifa körül folyik, a szén és koksz mellett a szép őszi idő a légért ék e se bb és legönzetlenebb szövetségesünk. Tekintettel arra, hogy a francia engedmé­nyes terület határán is folynak a harcok, gya­kori a gránát- és a gépfegyvergolyók lecsa­pódása a kerületben. Egy eltévedt gépfegyver­golyó csütörtökön délelőtt megölte Pemhroke Steffenst, a Daily Teiegraph sanghaii haditu­dósítóját, aki a nantaui negyed szomszédsá­gából figyelte az ütközetet. Penbrocket a sanghaii francia negyedben' érte a gyilkos fcgyvergolvó, amint egy 60 mé­ter magas víztorony tetején több más társával nézte a nantaui harcokat. Velük együtt volt a francia villamosvasút két alkalmazottja, egy Turbonszky nevü állítólagos magyar, aki hátán, vagy combján sérült meg és egy francia. A sérülteket a torony teleién levő francia or­vos részesítette első segélyben, mire azonban az uiságiróhoz érkezett volna, már halott voR, A másik két sebesült állapota nem súlyos. A Nantau ágyúzása alkalmával egy ágyú­lövedék a francia engedményes területen csa­pott le. Hat anamita katona életét vesztette, két francia őrszem könnvebben megsebesüli. A japánok ma befejezték nagy Sanghai teljes körülzárását is, A japán harcvonal Sanghai körül a .Tangese torkolatától hangcsaui öbölig húzódó 60 mért­földes távolságon terül el. A mai légi támadá­sok során kinai légelhárító ágvuk lelőttek egv 'apán óriási bombavető repülőgépet, nmelv lángokba borult és lezuhant. A gépen levő öt japán katona szörnyet halt. Tang kinai tábornok, Nantau helyőrség! parancsnoka hir szerint vezérkari főnőkével együtt öngyilkosságot követett el. A japán csapatok csütörtökön délután nyu­gat felől benyomultak Nantauba. A kinai el­lenállás egyre inkább gyengül. Kétezer kinai katona fegyverét letéve, a francia negyedbe menekült. Kinai jelentés szerint a husungi ki­kötőben 80 japán csapatszállító hajó futott be. A nyugati nagyhatalmak oiabb kísérletet tesznek a békeközvetitésre Japán és Kina között Kina hozzájárult a közvetítéshez

Next

/
Oldalképek
Tartalom