Délmagyarország, 1937. július (13. évfolyam, 146-173. szám)

1937-07-30 / 172. szám

DÉLMAGYARORSZÁG Péntek, T937. julius 29: Megtartották a Tragédia Yőnróbájá! a Dóm~iéren Szombaton este — immár hatodszor _ fel­gyulladnak a Dóm-tér reflektorai, hogy fénysu­garaikkal bevilágítsák Szeged ünnepi estéit. A város képén már tegnap meglátszott a lázas ké­szülődés és várakozás az ünnepi játékok iránt és megjelentek az első idegenek is. Az előjelek­ből itélve az idei játékok idegenforgalma jelen­tékenyen meg fogja haladni a tavalyi méreteket. Egvrc szélesebb területek fordulnak nagy érdek­lődéssel a magyar, ünnepi játékok felé és az idén az utódállamok is igyekeznek megkönnyíteni a látogatók utazását. A megszállt területi utazási szervektől érkezett értesítések szerint nemcsak egyéni utazásokra lehet számítani a bárom utód­államból. hanem csoporton kirándulásokra is és előreláthatólag első Ízben engedélyeznek ezekről a területekről különvonatokat. Csehszlovákiában a C.ednk hivatalos utazási iroda. Jugoszláviában a Putnik-itoda (Belgrádban ezenkívül a magyar ke­reskedelemügyi minisztérium utazási irodája), Romániában pedig az Európa utazási iroda és fiókjai szervezik a Játékok közönségét. Tevékenyen vesznek részt ar összes európai ál­lamokban a magyar külügyminisztérium szervei, amelyek a legtöbb helyen érintkezést találtak az illető országok külügyi szerveivel. A külügymi­nisztérium az összes külképviseletekhez felhívást intézett, amelyben nemcsak ismertette a szegedi játékokat, de kiemelte, hogy „a szegedi szabadtéri játékok a magyar nemzet egyetemes kulturális érdekeit szolgálják" és erre való utalással fel­hívta a követségeket, hogy a legmesszebbmenő munkával támogassák a szegedi iátékok ügyét. A csütörtökön Szegedre érkezett jelentések szerint Olaszországban különösen nagy propa­gandát fejtenek ki a magvar ünnepi játékok ügyében és a munká' azzal is motiválják, bogy emlékeztetik a lapok az olasz közönséget azok­ra a nagvszabásu ünnepi estékre, amikor két év előtt Pietro Mascagnt és a milanói Scala művészei szerepeltek a Dóm-téren. A római ma­gvar követség állandó kontaktust tart fenn a leg­nagyobb olasz lapokkal, amelyek szinte napról­napra közlik a szegedi iátékok eseményeit. Az II Messaggero egvik legutóbbi számában Glisnettn­roli a Szene*f rímmel hosszabb cikkben ismer­teti a szegedi játékokat, az 11 Lavoro Faseista a harmadik oldalán közölt cikket ezen a cimen: Le rappresfntazhne leatrali atl'aperto a Szeged In Vngheria A La Tribuna Rappresentazione di La tragédia deibuomn netla storiea piazza di Sze­ned rímmel ir méltató rikket, valamint az egvik iegnagvobb olasz művészeti és kulturális kőnyo­matos. az Agcnzia .4. L. A. az egész olasz sajtő számára részletes közleményt adott ki le grandi rapprrsmtazioni all'a'perto a Szeged cimmel és ebben nemcsak a darabokat ismerteti, hanem méltatta a ma"var já'rk^k hivatását meleg sorokban foglalkozik Szeged városánál- szerepé­vel és kezdeménvezésének jelentőségével. A magyar nyilvánosság előtt is epvre jobban tokozódik a játékok méltatása, többek között a l'ester Llnyd tegnani számában dr. Sebestuéri KA-, • >iv, a kiváló kritikus és esztétikus tanár aki eddig minden évben végignézte a szegedi játéko­kat. rendkívül meleghangú cikkben méltatja Sze­ged mnnkáiát és a Dóm-téri Iátékok nemzetközi vísztmnylatban is nagy értékét. „TTieater obne Vorheng" cimü cikk éhen többek között a követ­kezőket irja: „A szinház, amelyről ma beszélni szeret­nénk, a sző legszigorúbb értelmében, szin­ház. függönv nélkül Hatalmas szinpada a nagvszerü szegedi Dóm piött nemcsak a leg­szorosabb szellemi kapcsolatban van a hom­lokzattal. de bensőségével és szellemével sem takarhatja el színházi függönv ... Ez a színház most már hatodik Ízben hivia ha­zánk müvészetszerető közönségét Szegedre. De ez a színház felkínálta nagvszerü teHes»»­ménvét az idegenek százainak és százainak is. A leglohh uton feRödik a szered; szabad­téri iáték a Dóm előtt egv valódi világszín­ház felé. — a legjobb uton halad bo"v egy művészi, de etikus, pgv nemze'i. de nemzet­közi emelkedett szellemű intézménv legven... Amit Szeged nyújt, az művészileg énnen olvan értékes, mint a salzburgi ünnepi játékok pro­dukciója. Mégis hagytuk Szegedet — Szeged­dé. Salzburgot — Salzburggé tenni. Senki sem gondolhat arra, hogy a nagy magyar Al­föld Jáját összehasonlítsa a hólepte salzburgi hegycsúcsokkal. Mindegyik tájnak megvannak a maga jellegzetes szépségei. És mind a két város célokat és sikereket tflz maga elé a maga egyéni utjain. E sorok irója, aki éveken és éveken keresztül a kritikus szemével nézte és figyelte a szegedi Dóm-tér előtt Az em­ber tragédiája és a Bizánc előadásait, Salz­burgban pedig a Jedermann és Faust előadá­sait, elhárítja magától az összehasonlító kri­tika szegényes módszereinek jogát." Sebestvén Károly ezután cikkében részletesen foglalkozik a játékrend előadásaival, kiemeli a Tragédia idei előadásából Tőkés Anna és Kiss Ferenc alakítása mellett Törzs Jenő elsfl szabad­téri szereplését és Lueifer-alakitását. „Az együttes elsőrangú — irja tovább —, a rendezés hivatott kezekben van, Szeged ün­nepi külsőségek kőzött és hangulatban várja vendégeinek százait. Kívánjuk a nemes vá­rosnak és nagy kulturáju és müvészetszerető, okos és energikus vezetőinek, hogy az idei játékok is elsőrangú sikert hozzanak. Morá­lis sikert, amely nem maradhat el és mate­riális sikert, amelyet a gazdag művészi tel­jesítmény minden bizonnyal a legnagyobb mértékben meg is fog hozni." Igen kedvező hirek érkeztek csütörtökön az egyes vasuti szervektől a menetrendbe beállított filléres Szabadtéri Vonatok inditása ügyében. Ma közölte a Szeged-Csanádi Vasút igazgatósága a I központi irodával, hogy az Allamvasutakhoz ha­sonlóan a SzCsV is filléres vonatokat indít az előadási napokon Szegedre. A makói üzlclveze­tőség lehetővé tette, hogy a esanádi filléres vo­natokra az összes jelentős állomásokon íclszáll­hassanak az utasok. Szombattól fellobogózott házak várják a Szegedre érkezett idegeneket Dr. Pdlfy József polgármester rendeletet adott ki, amely intézkedett arról, hogy Szeged ünnepi hetei alatt, a szabdtéri játékok idején, a város külsőségeiben is ünnepi köntösben fogadja az érkező idegeneket. A polgármesteri rendelet fel­szólítja a háztulajdonosokat, hogy szombaton reg­geltől kezdve a zászlórendeletben meghatározott előírások szerint lobogózzák fel a házaikat, külö­nösen fontos ez azokon az utvonalakon, amelyek az állomások felől a városba, illetve a Dóm-tér felé vezetnek —, igy elsősorban a Boldogasszony­sugárut, az Apponyf 'Albert-ucca, a Kelemen-ucca a Zrinyi-ueca, a Széchenyi-tér, a Klauzál-tér, a Belváros uccál, valamint a rókusi pályaudvarról befelé vezető utakon, a Kossuth Lajos-sugáruton, a Horthy Miklós-uccában, a Stefánia és a szinház környékén stb. kell a háztulajdonosoknak házai­kat fellobogózni. Szombatra és vasárnapra már az eddigi jelentések szerint három-négyezer ide­gen érkezésére lehet számítani. f vasuíirazgatőság komolyan foglalkozik a Klebelsberg-telepi megálló ui (ervével A Délmagyarország akciója közelebb juttatta a megoldáshoz ezf a régi lerveí (A Délmagyarország munkatársától.) Á Délma­gyarország szerdai számában részletes tudósítás jelent meg a Klebelsberg-telep és környéke részé­re létesítendő vasuti megálló uj tervéről, amely lehetővé teszi a kérdés azonnali megoldását. Ismeretes, hogy eddig a kifogások egész so­rozatával rendelkezett a vasút. Elsősorban egy költséges megoldásról tárgyaltak az érdekeltek. Ezt a tervet el kellett ejteni. Utána — a költsé­gek megtakarítása érdekében — a rampai átjáró­nál kértek megállót. Az ujabb tervet azonban ha­sonló sors érte — technikai okokból. A Délmagyarországban jelent meg az az el­gondolás, amely sem technikai, sem pénzügyi szempontból nem eshet kifogás alá. A telepi és a környékbeli lakosság nagy örömmel értesült erről az elgondolásról, de nyilvánvaló volt, hogy annak megvalósításához a lakosság lelkesedésén és a terv egyszerűségén kivül a vasutigazgatósdg kellő megértése is szükséges. Két nappal a cikk megjelenése után eljártunk az üzletigazgatóság forgalmi osztályán és érdek­lődtünk, mi az osztály álláspontja a Délmagyar­országban megjelent tervet illetőleg. A forgalmi osztály közölte velünk, hogy néhány napon belül áttanulmányozza a megálló összes iratait, terveit és a vele kapcsolatos határozatokat abból a szem­pontból, vájjon megvan-e a gyors megoldás lehe­tősége. A jelek szerint az ügy igen kedvező fordulatot vett, amit annál is inkább remélhetünk, mert a forgalmi osztály vezetője kijelentette, hogy az iratok áttanulmányozása után néhány nap múlva megkezdi a kérdés beható tárgyalását és abba bevonja a Délmagyarországot is. A vasút megváltozott, kedvező hangulatában olyan jóakaratú megértés nyert ezúttal lcífefe­zést, hogy az érdekeltek a legmesszebbmenő re­ményeket fűzhetik a Délmagyarország akciójához Egyetlen kérdése volt a forgalmi osztáKnnk: — Tény, hogy igen kevés költséggel me ? le­het a közölt formában valósítani a tervet, kér­dés azonban, hogy nem merül-e fel valamilyen kikötés a vasút részéről. — ? — Ki viseli a minimális kiadást? Erre azt a szerény megjegyzést tettük, ugyan­csak kérdés formáiéban, hogy vaiion ki viselte a többi vasuti állomás építési költségéit. Annyit már most megállapíthatunk — és ez az érdekeltek teljes megnyugvására szolgálhat —, hogy ilyen közel méy soha sem állt a megvaló­suláshoz a vasuti megálló közel 10 éves terve. PDRISI UGY ÁRUHÁZ RT. ITSfllD. WKOH'O *a Kft* UCCA S«l»ov 6cikkk!áru«itá<? a mai napon! Műselyem krepdesin csikós aa fjjjp nyakkendő . . . • . • •T'Ollfe Férfi ing szines elővel egy JAA f gallérral IUO • Női sport sokni szines, vagy a a |||: fehér ......... IBI » Short női műselyem harisnya JA A f felül gumis i » |£0 !• Müselyemmel átszőtt gyermek tréning ruha, sötétkék szin-OQO G ben, bármelyik nagyság . . . fcwll Kockás gumi fürdőősapka 20 fíll. FIGYELJE HOLNAPI HIRDETÉSÜNKET! HOLNAP UJABB CIKKEKET HIRDETÜNK I RHEUMA, köszvény, esuz, isohias, izületi fájdalmait gyógyíttassa Budapesten a HUNGÁRIA FÜRDŐ alkoholos törkölyfürdőfében. VIL, Dohány u. 44. Orvosi felügyelet. Olcsó pausálé árak. Ellátás és szobákról gondoskodunk az épületben levő Continentál szállóban. Ismertetőt küldünk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom