Délmagyarország, 1937. június (13. évfolyam, 121-145. szám)
1937-06-02 / 122. szám
DÉLMAGYARORSZÁG Szerda, iy3?. Tunltrt 2. MAKÓ vi. 2. A makói temetkezési vállalatok harca (A Délmagyarország makói' szerkesztőségétől.) 'A makói református egyház által nyitott Ekiézsiatemetkezési vállalat és a makói magántemetkezési vállalkozók között hosszú idő óta folyó elkeseredett harc érdekes fordulatairól Ismételten és részletesen beszámolt a Délmagyarország. Megírtuk legutóbb, hogy amikor kihágási birói itélet következtében az egyház által Király József iparengedélye alapján gyakorolt vállalkozás zsákuccába jutott s a hatósági lezárás fenyegette, Király József egyéni nevén nyílott meg uira az üzlet, majd nemsokkal később újból, mint Eklézsia-temetkezési vállalat, de most már a makói református egyház és Király József nevére szóló iparengedély alapján. Ezt a polgármester által kiadott Iparengedélyt a/ érdekelt magánvállalkozók panasza alapján a vármegye alispánja megsemmisítette, illetőleg annak visszavonását rendelte el. hivatkozással arra. hogy a temetkezési iparra csak korlátolt számban és az illetékes iparkamara kedvező véleménve alapján adható ki ujabb iparengedély, már pedig Makón a meglevő magánvállalatok elegendők 0 szükséglét ellátására. Az alispánnak ezt a véghatározatát az egyház és Király József felülvizsgálati kérelemmel fortnadta meg s az ügynek ez a része most ar iparügyi miniszter előtt van. Közben az történt, hogv Ugyancsak az egyház és Király József kérésére Niketszky polgármester azzal az indokolással, hogy az alispáni határozat végrehajtása az egyház és Király József számára az Inar gyakorlásának Abbahagyását s ezzel sulvos erkölcsi és anyagi kárt jelentene, az alispáni határozat végrehajtását felfüggesztette. A polgármester határozata ellen a' magánválTalkozók újból az alispánhoz fordultak s az alispán most kiadott határozatában a polgármesternek ezt a határozatát áfája fel. megállaoitva,, hogy ;i polgármesteri felfüggesztő intézkedés az Alispáni véghalározatlal szemben „téves és törvénysértő volt". Az alispánnak ez ujabb végliatározata ellen az erdekeit egyház és Király József újból az iparügyi miniszterhez fordulhat, azonban ' már csak l'irlokon kívül, tehát az alispán ujabb határozata értelmében az Eklézsia-temetkezési vállalat kapuJát újból be kell zárnia. -o(>~ fl.viimölescszoti vándorkiállítás Kiszmnltnron. "t Csanád vármegyei Gyümölcsészeti Egyesület fennállásának 10. évét ünnepli az idén. Ebből " az alkalomból igen érdekes és tanulságos gyümölcsészeti vándorkiállítást állított össze, amelynek anyaga ládákban és összerakható kiállítás! asztalokon, állványokon ugv* nyerhet elhelyezést, hogy MZ a legnagyobb könnyedséggel szállítható. A kiállítási gyűjtemény, amely a falvak és községek számára a gyümölcsészeti alapismereteket, tudnivalókat és érdekes szemléltető nnyagot tartalmaz, sorozatos kiállításokon kerül a vármegye községeiben bemutatásra. Az első • kiállítása ennek ' a vándorgyüjtcinénynek Kiszomboron lesz junius 12. és 13-án n Gazdakör nagytermében. Anyakünwl hirek. Házasságra jelentkeztek: Horváth Mihály Szőke Teréziával. Házasságot kötöttek- Kocsis Antal Hruska Erzsébettel. Bódl József Farkas Margittal. — A makói anyakönyvi kerület május havi forgalmáról n következő jelentést adta ki; születési esetet jelentetlek 33-at, halálozást 48-at. A természetes apadás máius hó.napban Így 1í*>. Házasságra jelentkezett 20 pár, hazassAgol kötött 18 rtár. A Makói Zenekedvetök Egyesülete szerdán leli 12.órakor a vármegyeházán közgyűlést tart. Vz önsegélyezés és az AnbíztosltA* érdekében <ís*zefog«w késziil a makói és váaárhelví gazdák Hizott. A vásárhelyi gazdáknak env küldöttsége 1 irt Makón, ahol nz ünbiztosPás eéliából alakult önsegélyező egy^sile'^t tanulmányozták Vásár helyen Karácsonyi Sándor agitációjára hasonló egyesület alakult, amely — tul a kezdeti nehézségeken — szintén igen szép eredménnyel működik A két eívesftlít vezelői legközelebbi tennivalóikat beizélték meg és rrra a megnllapo dásra lutottak. hogv « fejlődés bizonyos fokán elérkezik az az idő, amikör e két város hnso'iló 'jellemben és fiasflilő célzattal alakult egyesül, leinek a fejh'klés érdekében, össze kell fog.iiok, umi viszont már 'V.edménves lépés lesz egv. ' az ecész környékei bcbálő.tó üusogéivzö és önbízto-iló szervezetnek. Elítélték Földes Samu betörőjét. Földes Samu makói Fő-téri divatáruüzletének a kirakatát a tavasszal kirabolták. A rendőrség a tettest Gazdag János 22 éves péksegéd személyében elfogta A betörőt ma vonla felelősségre a biróság és kétheti fogházra itélte. iszinkáz cx művészet • V idám irodalmi délutánt rendez a TömörkényTársaság Dinnyés Ferenc müteremtárlatán Szentháromság-ucca 4a. szám alatt, ma délután egynegyed 7 órakor. Belepés díjtalan. A műsoron szerepelnek Bukovszky László, dr. Falcione Kálmán, dr. Lugosi Döme és dr. Némedy Gyula. • Sokáé népi játékok Szegeden. A Turul-Szövetség szegedi kerületének rendezésében junius 5-én és 6-án Szegeden a színházban 2—2 előadáson egy ,.Busó-legendát" mutatnak be a mohácsi sokácok paraszti színjátszói. Az ékes magyar nyelven előadandó színjátszásuk valóságos folklorisztikus eseményt reprczen'ál.. Jbgyek csütörtöktől válthatók a Délmagyarország jegyirodában. Filléres helyárak. -oOF'LM Szerepkör és szereplő. Bégi ismert színházi létei, hogy minden színész más szerepkört szeretne, mint amiben sikert aratott. A komikusok Hamletet és Sasfiókot szeretnék játszani, a drámai színész azt mondja, hogy könnyebb megnevettetni az embereket, mint megríkatni, a naiva démon szeretne lenni, a démon pedig arra törekszik, hogy egyszer ne gyűlölje öt a néző. hanem imádja. A szereplőknek és a színészeknek ez a vágya rendszerint csak vágy marad és csak nagyon kivételes tehetségeknek sikerült egymással ellentétes szerepkörben megállni a helyüket. Ilyen kivételes tehetségjnek bizonyul legújabb filmjében J e a n Harlow. Ez a bájos, fiatal művésznő, aki valóban mint vamp, mint könnvüvérü nőcske, mint vígjátéki hősnő aratta legnagyobb sikereit, a Suzy cimü filmben egy tragikus helyzetbe került asszony játszik. Esküvője napján lelövik a férjet, akit imád és olyan helyzetben történik a gyilkosság, hogy ő maga keveredhetnék gyanúba, tehát elszökik Londonból Párisba. Ekkor tör ki a háború, amelynek eseményei m'nden egyéb hírt elmosnak az emberek érdeklődéséből. Suzy Párisban él, énekesnő, megismerkedik egy francia repülőtiszttel, akinek a felesége lesz. A francia tiszt kikanós, könnyelmű, esapodár férfi, de Suzv ragaszkodik hozzá a hü feleség be-sületességével, amikor egyszerre megjelenik a holtnak hitt első féri. Suzv a bigámia bűncselekményét követte el tudtán kivül. E kitűnően felépíteti drámai bonyodalom nagyszerű fordulatai során J e a n Harlow tökéletes drámai színésznőm k bizonyul, aki nemcsak vamp tud lenni, hanem becsületes pszszonv is. Partnerei Franc hot Tone és Carv G r a n t. akiknek alakításai kitűnő keretet nvnjtanak Jean Harlow újszerű bemutatkozásához épp ugy. mint a bravúrosan felépített léma és a pompás repülőjeienetck A királyi kincstár tulajdonát képező Klauzál-ter 9. alatti épületben augusztus Hóban elfoglalható 3 üxlethelylséqi, szeptember hóban elfoglalható 1 üzlethelyiség és I szoba előszoba, fürdőszoba, konyha és kamrából álló komfortos lakás kiadó. Érdeklődni lehet a in. kir. pénzügyigazgatóság 1. emelet 29. színi alatt. TARZAN az Ismeretlen országban A ue Imagyn ro rsia <j reyenye * 78 XXIV. fejezet, LESZÁMOLÁS Blake az erdőben bolyongott. Kutatta nz arabok nyomait, hol erre tért, hol arra, egyszer az ösvényen haladt, máskor letért róla. Már esteledett, mikor egy nagy tisztásra lelt, melyen egykor bennszülött falu állt. Még nem nyelte el egészen a dzsungel. Mikor kilépett a tisztásra, egy leopárdot látott kuporogni annak túlsó szélén, a leopárd előtt pedig egy emberi test hevert. Blake először halottnak hitte a szerencsétlent, de aztán észrevette, hogy az megpróbál felemelkedni éi tovább vánszorogni. A nagy macska vicsorogva közeledett felé. Blake rákiáltott és előugrott, de Sheeta nem is hederített rá. Nyilvánvaló volt, hogy eszeágában sincs zsákmányáról lemondani. Do mikor Blake egyre közelebb jött hozzá, a leopárd megfordult és vésztjósló morgással készült ellene támadni. Az amerikai azon tűnődött, nogy harciménje vájjon nem bokrosodik e meg a fenevad közelségétől- De ettől nem kellett tartania. Ha Blake jobban ismeri a Szent Sir völgyének szokásait, tudhatta volna, hogy niindkét város lovagjainak legnagyobb' kedvtelése behatolni a leopárd erdő veszélyes mélyébe és ott puszta lándzsával vadászni az óriás macskákra. Már sok hasönló vadmacska fnjzatfal állt szemben a paripa, melyen most Blake ült, sőt ennél nagyobbakkal is és most az idegesség legkisebb jele nélkül, engedelmesen hagyta magát támadásra vezetni. Ló és lovas robogva támadtak Sh'eetára és a szerencsétlen teremtmény, aki csaknem áldozatul esett a leopárdnak, tágranyilt, csodálkozó szemekkel meredt reájuk. Mikor ugrástávolba értek, Sheeta . nekifeszült, hogy szembeszálljon lóval és emberrel. Felszökkent, de ugrásközben teljes erővel ütközött neki a hosszú lándzsa acélfalának' és még a lándzsa farudja is olyan mélyen nyomult testébe, hogy Blake csak üggyelbajjal tudta azt onnan kirángatni. Mikor e2 végre sikerült neki, megfordult és az ember felé indult, aki tehetetlenül hevert a földön. — Teremtőm! — kiáltott fel, mikor egy pillantást vetett az ember arcába. — Stimboll — Blakeí A fintalomHer leszállt a nyeregből. — Nekem már végem van, Blake, — suttogott Stiimbol —, de mielőtt meghalnék', még meg akarom magának mondani, hogy sajnálom a történteket. Gazember módjára viselkedtem. Azt hiszem, megérdemeltem sorsomat: — Most ne gondoljon ezzel. StimKol, —> •mondta Blake. — Egyelőre él és most először is el keíl szállítanom valahová, ahol ételhez és vizhez jutunk: — Megállt, felemelte az összetöpörödött embert és elhelyezte a nyeres-ben." — Egy kis Kermszülött falun jöttem Keresztül néhány mértföldnyire innen, — mondta: — Mikor megláttak, n négerek valamennyien megfutamodtak, de most újra megpróbálom* l\álha élelemhez jutunk ott. — Hogy került maga ide? — Kércjezts Stimbol. — És hogy a csudába jutott ehhea a furcsa felszereléshez.' — Majd elmondok mindent, Ka KeertiinB a faluba, — felelt Blake. — Hosszú története van annak. Most azonban egy leány után kutatok, akit néhány nap előtt az arabok hurcoltak el. — Teremtőm! — kiáltott fel Srimh'ot. — Tud róla talán valamit? — kérdezte Blake. _ — Együtt voltam azzal az emberrel, aki elhurcolta, —felelt Stimbol- — Helyesebben mondva azzal, aki a többi arabtól rabolta el, (Folyt, köv.)