Délmagyarország, 1937. május (13. évfolyam, 98-120. szám)

1937-05-09 / 104. szám

Vasárnop, l?)5f. május DEEMSG7ARnRSZSR 11 í PAALjűi mUCRTSORSIATA fenneJoistfiiSihrattHataHn A regénye A három Schlesinger lány Áruikor Bécs kulisszáinak világában elterjedt a a bire annak, hogy Schratt Katalinnak fia szü­netelt — •ezcrnyolGszáznyolcvanbat elején — az emí.erek összecsapták a kezüket. ,Dis ist ja urunöglkh . . ., die Káthe Mutter síin ..." — mondták azok, akik ismerték ennek a haimincegy esztendős színésznőnek eddigi éle* •t*t 6s akik egymáshözha jolva suttogtak arról, hogy a temesvári esküvő után ittebei Kiss Mik­lósnak a vállával kellett benyomni a felesége há­lószobájának ajtaját . . . A férfiakat sohasem szerette.. < Férfi személyzete csak akkor volt. amikor a fia, Tóni már felnőtt- és teltétlen szüksége mutatkozott annak, hogy mellette inast tartson. Állandóan nőkkel vette körül magát, ezek a nők rendes fi­zetést kaptak tőle. azonban megbatározott teen­dőjük nemigen volt. Valahogyan tirsalkodónők­nck nevezhetjük Őket, ismerték a báz minden szo­kását, mégis — nem volt közöttük egv sem, akit Schratt Katalinhoz a barátság szála fűzött volna. Alkalmazottak voltak és láthatatlan kerekei an­nak a nagy óraműnek, amelynek egyetlen felada­ta volt, -felvidítani ötvenkét millió ember urának .szürke es monoton életét. A mult század második felében élt Bécsben egy újságíró, Schlésingernelc hivták, igazi mű­vé ÍT-embcr volt. tetőtől-talpig bohém Ennek a Schlesingernek volt bárom leánya: Rose, Julié, Else. Mind a három él még. Ez a bárom leány tartozott Scliratt Katalin meghitt környezetéhez. Felváltva laktak nála a Gloriettegasseban és a Karntnftrring palotában. Legfiatalabb az Else, aki Polgár Károlv volt pozsonyi színigazgató fe­lesége lett és Schratt Katalinnak köszönhette a férj, bogy békeidőben a monarchia két legjobb vi­déki szinikerületét. a pozsonyit és a fiumeit mondhatta magáénak. A Bosc egy Eiscnmcngcr nevű vállalkozónak lett a felesége, a JuJíe pedig hajadon maradt és sokáig Bécsben volt könyvke­reskedése. Bose és Else a legutóbbi időkben is megtartották kapcsolatukat Schratt Katalinnal és tartoztak hetenkint egy napot reggeltől estig ná­la ejtolteni. Rajtuk kivül két nő tartozott még a környezet­hez, a Friedl, aki a budapesti Schuller cég egyik főtiszt viselő jenek lett később a felesége és hallat­ja kínok között balt meg néhány évvel ezelőtt Pesten, aztán egy francia leány, akinek a sorsá­ról azonban a liictzingi villában nem szívesen be­szélnek. Igazi bizalmasa: a Mara. Ma hetvenesz­tendős már, eredetileg mint szakácsnő került hozzá, később a báz igazi úrnője lett. Mara nél­kül nem történik semmi Ischlben, Mara volt az eiső, aki a súlyos szolgálatot kibirta a Rloriett­gassei villában. Az a szolgálat nem volt könnyű, hajnalban négykor kellett mindennap felkelni és hajnalban félötkor kellett hozzálátni a reggeli el­készítéséhez. Ivi kellett menni a környékre friss epret keresni, kuglófot sülni és tejszínhabot verni a császár számára. A Mara vállalta ezt a szolgá­latot és évtizedeken át kifogástalanul el is látta. Volt aztán egy társalkodónője, aki nagyon ha­mar és biitelen távozott. A távozás oka: Oltó főherceg volt, akinek na­ivon megtetszett a csinos bécsi leány, viszont azonban a ház úrnőjének nem tetszett a kettejük barátsága . . . Schratt Katalint 'állandóan nagy siemélyzet vette körül. Mara mellett mindig volt még egv konyhalány. a szcbaleányait rendszerint Ischlből hozta, egy fiatalabb és két öregebb szobaleányt "tartott, két kiszolgálóasszony csak ebédidőben jötték c] hozzá, ha azonban olvan ebéd volt, ame­lyen Ferenc József. Erzsébet, vagv mis elokelő­segek jelentek me.g, akkor a Hotel Sacber küldött kiszolgáló személyzetet. Frakkbaöltözött pincérek fehér keztyüben szer­Virc-z'ak ih énkor . . . Se a bécsi palotában, se a hietzíngi villában, se Ischlben soha senkinek nem "Volt szabad Scliratt jelenlétében a császárról beszelni, ö se beszélt senkivel se a császár életében, se annak halála után. A bárom Schlesinger leány — mind a hár­mat ismerem és mind a bárommal napokat töl­töttem együtt — egyetlenegyszer sem hallották tőle az uralkodó nevet... "Naplót sohasem vezetett és í> memoirokról szóló híresztelések nem egyebek kitalálásoknál. Egyszer tényleg komolyan szó volt arról, bogy nyomtatásban" megjelennek Schratt emlékiratai. A bécsi Ricoí.'-Verlag igazgatója. Scure, aki llötzendorfi Köuiád memoirjait kiadta, évekkel ezelőtt sokáig tárgyalt vele. Az össfegben is meg­állapodtak: a Ricöle-Verlag kétszázezer schillin­get ajánlott fel- a memoirok kizárólagossági jo­gáért, Schratt az ajanlatot elfogadta, már majd­nem aláirtak a szerződést, azonban Scure vissza­lépett az üzlettől, mert Schratt kijelentette, hogy a memoirokban csak az ő színésznői múltjáról lesz szó, ellenben még csak említést sem tesz az írásaiban Ferenc Józsefről. Ugy lálszik a Ricóle­Verlagn.ak Schratt Katalin színésznői múltja nem ért meg kétszázezer schillinget. Ennek ellenére niégis napvilágot lattik Ameri­kában Schratt memoirjai, azonban — Schratt Katalin 1udta és beleegyezése nélkül. Abban az időben amikor a Ricole-Verlaggal folytak a tárgyalások, Bécsben tartózkodott egy amerikai hii lapirón'ő: La fii Puc. A Chicago-Tri­bune riportere. Ez a hölgy valahogyan összeis­merkedett Schrattal, nem mondta meg neki, hogy újságírónő, a bizalmába férkőzött és többször lá­togatta meg. Kiszedhetett belőle valamit, aztán hazament Amerikába és ott — harmincezer dol­lárért eladta Scliratt memoirjait. Ezek meg is je­lentek. A Hoerst-lapok közölték, Schratt tiltako­zol t ellene, pere'ni akart, de azután megnyugo­dott és a dologról egyáltalában nem vett tudo­mást Az eset óta minden ajánlatot visszautasít és aki azzal a céllal indul el a Gloriettgasse felé, bogy Schratt Katalinnal memoirjairól tárgyaljon, az nem jut tovább a tölgyfakapunáf . . . Az Írókat általában szerette, különösen a bécsi­eket, újságíróval azonban — ha tudta róluk, bogy újságírók — soha nem állt szóba és Schratt Ka­talinnal egyetlen hírlapírónak sem sikerült inter­jút csinálni. Amikor évekkel ezelőtt a Habsburgok történe­tét írtam és cikkeimben megírtam azt. hogy mi­ből élnek, hol élnek és hogyan élnek a Habsburg család tagjai, alig találtam Habsburgra, aki ne fo­gadott volna. Majdnem mindegyik a legnagyobb készséggel állott rendelkezésemre és szivesen nyi­latkozott a sajtó számára. Élotük legintimebb részleteit kitárták előttem az egykori uralkodó családnak még életbea lévő tagjai és mindössze Ajánljuk a hölgyeknek hogy különösem táv-ásszal •ügyeljenek arcuk 1 szépségére. Használják rendszeresen az év­lizedek alatt logjobbau bevált Iiites nagyeiiijedi Kovacs-hitmet A legelhanyagoltabb arcbőrt is rotid idő alatt tökéletesen i eieibe hoz* a. egy örtg főhercegre akadtam Ausztriában, aki szivesen fogadott, de — nem beszélt. A Sal2kam­mergut egyik kis városának vendéglőjében ültem együtt liabzó sör mellel e/zell a főherceggel, oki búcsúzásnál eniiyii mondott: — Ketten vagyunk a Habsburgok között, akik' hallgatunk a sírig. Schratt Katalin és én . . . Mi nem fogunk solisem beszélni . . . Egyetlen szenvedélye volt Schratt Kalallnn.lf és ez a szenvedélye — ha csökkentett formában is — élete utolsó esztendeiben sem hagyta el. Bolond­—élete utlsö esztendeiben sem hagyta el. Bolond­ja volt a kártyának. Minden évben elutazott Monté Carloba, ahol — rengeteget vesztett, órá­kig ült a rulcttaszt álnál, rendszer nélkül rakta meg azokat a szántókat, amelyek eszébe jutottak, hol a császár születése napjának a számát, hol ?» hietzíngi villa házszámát, hol a huszonötös -zá­mot, november Wn van mindig Katalin napja — de a kártyaasztal mellett nem volt szerencséje­sohasem. Játszott Karlsbadban is, a Riviéra sok fürdőhelyének cercle-jébcn Ismerték, chemin d» fer-nél mindig tartotta a bankot, maga is ott ült rt zöld asztal mellett és mindig letörve érkezett ha­za Bécsbe. A kártyaveszteségeit abból az egymil­lió koronából fedezte, amelyet Erzsébet királyné­tól kapott ajándékba és amelyet Ed várd Palmcr, a Líinderbank vezérigazgatója kezelt és helyezett el az Osztrák Magyar Bankban. T'almer volt az. aki megfelelő időben és megfelelő formában az-­tán elmesélte Ferenc .lórsefnek, hogy Schratt me­gint játszott és engedélyt kért és kapott rá, hogy a veszteséget a császár magánpénztárából pó­tolja. Bécsben sohasem kártyázott, de a szobai teli voltak kártyával . . . Bécsben passiancet rakott . » , Aggkorában is a legnagyobb öröme a pass*­ancc-rakás, boldog volt, ha sikerült a parti és a mű kor megunta már ezt a szórakozást, akkor elő­szedte a i ommode fiókjából a Putzle-játékot és azzal szórakozott. Ez a játék gyerekkorunknak' kedves emléke: kockákra ragasztott Összerakható képek, a gloricttcgassei villában, amikor leg­utoljára ottjártam, valóságos gyűjtemény volt ezekből a játékokból. Hófehérke és a hét törpe fi­gurái jöttek elő a kockák lapjain, ha aztán meg­fordította őket, akkor hadihajók jelentek meg n matróna előtt. Az ebédlőből nyíló hossza folyosó asztala mellett kora lefekvéséig szótlanul ült mindennap Ferenc József egykori barátnője és vagy miniatűré, selyemre nyomott angol kártyák­kal rakta ki a legkomplikáltabb passáanceokat. vagy pedgl a pazzle figuráit áJlitotta össze ma­gának . . 1 11 Ilyenkor Monté Carlo jutott az eszébe, a Oote d'Azur. ahová évenként kétszer is elutazott, bé­relt kocsiban, nagy személyzettel, elegáns ru­hákban és ahol minden évben megpróbálta n sze­rencséjét. Montc Carloban ezt sohasem találta meg . . < KULPIN Ql VATHAZ BÉKÉSCSABA férfi és fiu készruhaosztályának árafánlnta E&őkabálok drapp ís zöld színekben . . . - P 10.40 Viharkabál, impregnál! 23.­Esökabáíok, kiváló minőség 29.50 Ballonkabát 52.­Surberryszerü raglán <48.— Munkaköpeny kölönböző színekben . . • . P 6.30 Orvosi köpeny C».30 Gépész öltöny 8.70 Munkák a bál fehér 5.40

Next

/
Oldalképek
Tartalom