Délmagyarország, 1937. január (13. évfolyam, 1-25. szám)

1937-01-19 / 14. szám

DÉLMAGYARORSZAG Kedd, T937 január 19. Szegedi karmester a bécsi filharmonikus hangversenyen. A Bécsi Filharmonikus Or­chester ebben a szezonban érdekes tervet valósit meg. Bérleti ciklusa keretében, öt hangversenyen, bemutatja különböző nem­zetek muzsikáját. A magyar muzsika is, mint egyik érdekes és jellegzetes muzsikája Eurófiiinak, s.intrn bemutatásra kerül, még periig 24-én. .1 bécsiek gondoskodtak arról is, hogy a magyar műsort magyar karmes­ter vezényelje. A választás Fricsay Ferenc­re, a fiatat és tehetséges szegedi karmesterre esett A becsi magyar hangversenyen Fri­csay Ferenc Bartók, Kodály, Zádor, Liszt, Weiner muve.it vezényli. A magyar hangver­seny iránt mgy érdeklődés nyilvánul mag zenei körökben. \ színházi iroda híre» Ma délután közkívánatra „Marika hadnagya" kerül színre filléren helyArakkal. Ez lesz a Dénes -Sally pompás operettjének 23-ik előadása. V „Meseá ruhái" káprázatos színpadjai, fényes jelmezei" és remek szereplői állandó telt házat von­zanak. \ nagystílű revüoperett ma este van még műsoron A nézőtér törvényszéki tárgyalóterem, H közönség az ESKÜDTSZÉK Január 16-án éjjel cimü szenzációs bűnügyi drámában. A közönség itél! Premier szerdán! ..Őméltósága sottirje", a színház legközelebbi operettnjdonsága nagy meglepetés lesz. Benintafó­riőadá.8 pénteken este! „Marika hadnagya" csütörtökön és szombaton <i*1ntán jubilálja a 28-ik előadását. fcréltósáaa snffttrje Nagyoperett premier pénteké«! .,Meseárnhár" vasárnap délután mérsékelt hely­árakkal! Hétfőn este nagy operaest: „Álarcosbál"! Fel­lépnek: Báthy Anna, Szabó Ilonka. Rácz Tilda, Jósé Riavez, Jean Ernest, Paul Maryon. Vermes és Arany József. HIDEOTELI ESTEKEN A LEGKELLEMESEBB SZORAKOZAS A KÖNYV MINDEN UJ KÖNYVET MEGTALAL DELMAGYARORSZAG KÖLCSÖNKÖNYVTÁRÁBAN Naponfa cserélhcl. Egy könyv kölcsöndija kb. 3 fillér. az ismeretlen országban » « g y o r o r A 9 g e n y e Harmónia hanqversenyek M A eete * órakor a Tiszában Harmónia IV. mesterbér­I«« Zino Francescatti hcgedüest. Kísér: Herz Ottó. Csiitörtókün este S-kor a Tiszában Harmónia V. wiestcrMrlet Adele Kern a wiení Staatsoper világhírű koloraturénekesnöjé­nek ária- és dalestje. Jegyek 2 pengőtől Harmóniánál tm Délmagyar­ország jegyirodában. Budapest I. 6.15: Tony»- utána Hanglemezek. 7.20: Étrend. 10: Hírek. 10.20: Főúri vagyon a tu­domány szolgálatában. Felolvasás. 10.45: Mit vi­selnek a bálákon? Felolvasás. 11.10: Nemzetközi vizjelzószolgálaL 12: Déli harangszó. 12.05: A Má­ria Terézia 1. honvédgyalogezred zenekara. Vezé­íyel Figedy Sándor. Közben kb.: 12.30: Hirek. 13 óra 20: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásje­lentés. 13.30: Szmlrnov Szergej balalajka-zenekara. 14 10: Hirek, étrend, élelmiszerárak, piaci árak, nrfolyamhirck. 16.10: Asszonyok tanácsadója. 18.45: Pontos időjelzés, Időjárásjelentés, hírek. 17: Ko­romzay Dénes mélyhegedű számai zongorakíséret­tel. 17.30: A párisi tőzsde a hatvanas években. 18: Hanglemezek. 18 50: "Horoggal a jég alatt. Előadás. 1020: Az Operaház előadásának kőzfvetitése Hel­<;e Roswaenge vendépfelléptével. Trubadur. Dalmű 1 felvonásban, nvolc képben A IT. felvonás ntán kb.: Hírek, a III. felvonás után kb.: 21.45: Hirek, idő járásjelentés. Az előadás után kb 22.40: Kiss Béta és cigánvzenekara muzsikál. Budapest II. 17.50—18.50-ig: Francia nyelvok­tatás. Í8.20:—18.45: A földművelési minisztérium mezőgazdasági félóráia 18.50—20-lg A rádió sza­lonzenekara. 20.05—20.30. Kegyelmes asszony. El­hwiiélés 5035—5055 Hirek ÍM-22: Tánel Ibn Jad táborában fejeden kavarodás tört ki. A felfordulás okát keresve és a támadó ellenség után kutatva félfegyverzett férfiak lőtottak-futottak össze-vissza. Néhányan a sátor felé kerültek, melybe a fehér foglyot vetették, de sátornak, Tarzannak egyformán . nyomaveszett. Ibn Jad egyik emberének sá­' tora összeroskadva hevert a közelben, mel­lette siránkozó asszonyok és egy átkozódó férfi állt. De a tetejében Tollog, a sejk testvé­re hevert, teleszórj« 1 szórva a legocsmányabb beduin szitkokat, noha jobban tette volna, ha Allah dicsőségét zengi, mert kétségtelenül nagy szerencséje volt, hogry épkézláb meg­menekült. Ibn Jad hirek után tártában, éppen akkor érkezett oda, mikor Tollognak sikerült kiká­szálódni a sátor romjai közül. — Billah! — kiáltott a sejk. — Mi történt veled testvér? Mit keresel Abd el Aziz sáto­rának tetejében? Egy rabszolga futva jött a sejkhez — Eltűnt egy fehér ember és vele együtt a sátora is! — kiáltotta. Ibn Jad Tolloghoz fordult: — Tudsz erre magyarázatot, testvér? — kérdezte. — Eltűnt igazán a fehér ember ? — Valóban eltűnt, — felelte Tollog. — A sátánnál áll szövetségben, aki elefánt alakjá­ban vitte a fehér embert vissza a dzsungelbe. De előbb rádobott engem Abd el Aziz báto­róra, aki mé£ mindig ugy szitkozódik itt mel­lettem, mintha nem engem, hanem őt érte Volna a támadás. Ibn Jad megcsóválta a fejét. Tudto, hogy Tollog hazug, persze tudta is mindig. Mégse bírta megérteni, hogyan került Tollog Abd el Aziz sátorának tetejébe. — Hol voltak és mit láttak az őrszemek? — kérdezte a sejk. — Az őrhelyükön voltak, — Jelentkezett Motlog. — Magfam ís ott voltam éppen. Egyikük meghalt, de a másik rálőtt az ele­fántra, mikor menekült. — És mit beszél ez az ember ? — kérdezte Ibn Jád. — VellahI Ugy meséli, hogy az elefánt hirtelen ott termett, berontott a táborba, Ye­nt enyt megölte és egyenest ahhoz a sátorhoz | robogott, melyben a fehér ember feküdt meg­1 kötörve Elsodorta a sátort és TolWo* * magasba hajította. Végűi megragadta a fog­lyot és elhurcolta a dzsungelbe Hawzan rá­lőtt, amint elhaladt mellette. — És elvétette a célt, — találta ki Ibn Jad. Jóidéig elgondolkozva álldogált a sejk, a»­tán lassan sátora felé indult. — Holnap korán reggel tovább megyünk, -,— mondta. A táborban egykettőre hire futott, hogy másnap felszedik a sátrakat. Messzire, be az őserdő mélyébe vitte Tantor Tarzant, amig egy puha, füves tisz­tásra nem értek. Itt az elefánt óvatosan földre tette terhét és aztán őrt állt felette. — Reggel, — mondta Tarzan, — mikor majd Kudu, a nap vadászni indul égi terepén, ha kivilágosodott, csak kitalálunk valamit* hogy leszedjük ezeket a szíjakat. De most aludjunk egyet, Tantol. Numát, az oroszlánt, Dangot, a hiénát, Sheetát, a párducot, valamennyiüket a közel­be csalta ezen az éjen a magatehetetlen em­ber szimatja. De mihelyt meglátták, ki áll őrt Tarzan felett és meghallották 8 hatalmas ele­fánt mordulását, tovább mentek a dolguk után és Tarzan a majmok törzséből, nyugodtan al­hatott. Ibn Jad táborában talpon volt mindenki, alighogy hajnalodni kezdett. Éppen csak le­nyelték a szűkös reggelit, aztán szétszedték | a sejk sátorát, majd a többit is. Egy óra mul­' va az arabok menete már északi irányban ka­nyargott el Habash felé. A beduinok és asz­i szonyaik a ponilovakon ültek, melyek kibir­' ták a hosszú utat észak felől. A menet élén I és szélein puskával felfegyverezve gyalog haladtak azok a rabszolgák, akiket j hazulról hoztak magukkal. A teherhor­dozók pedig azok közül a benszülöttek kö­zül kerültek ki, akiket útközben kényszeritet­ték szolgálatukba, ók cipelték a sátorokat, az egész felszerelést és ők terelték a kecské­ket, juhokat a menet után. Zeyd Ateya, a sejk leánya mellett lovagolt és szeme gyakrabban kutatta annak arcát, mint az előtte kanyargó ösvényt. Fahd, aki Ibn Jad mellett haladt, időnkint haragos pil­lantást vetett feléjük. Tollog, a sejk testvér* észrevette ezt és gúnyoson vigyorgott. — Zeyd merészebb udvarló, mint te vagy. Fahd. — su^ta oda a fiatalembernek. (Folyt, köv *

Next

/
Oldalképek
Tartalom