Délmagyarország, 1937. január (13. évfolyam, 1-25. szám)
1937-01-17 / 13. szám
Vasárnap, T936. január !7, n r .• m \ r, Y unBS7in Bfi.iwii .aw^wipinm. i iiiuim 'mu—I.wi . aacera HML2 Gyapjúfonalat' legolcsóbban osak | TISZA ARUNAZBAN Tfsa® Lajos körül (Püspökbazár-épület) Csúfságot tettek a kislánnyal Babisra vágta a nővére a haját — Panaszteves a járásbíróságon (A Délmagyarorszdg munkatársától) A járásbíróság minden szerdán és szombaton panaszfelvételi napot tart Ilyenkor özönlenek a panaszosok a bírói szobába, subás tanyaiak, pantallós városiak adják egymás kezébe a kilincset Sokféle panasz elhangzik ezeken a napokon, hanem amilyen panaszt szombaton délelőtt egy üreg tanyai magyar tett, az valóban párját ritkitja. Araikor egy kissé lanyhullni kezdett már a forgalom, ugy közel 11 óra felé, beóvakodott a szobába egy tanyai magyar. Messziről látszott rajta, hogy szalonnán és zsiron él, nem száraz krumplin. Tájékozatlanul nézett körül, forgatta a kezében a kalapját és tétovázott, hogy kit tüntessen ki megszólításával. Aztán végül is jó helyre adresszálva a mondókáját, megszólalt illemtudóan, egy kis haragos akcentussal a hangjában. — Panaszom volna, kérem . , , — Halljuk, mi a baj? — érdeklődölt a panas*telvevő készségesen. Az öreg drámai szünetet tartott, mint aki kétszer is megrágja, amit kimond, majd elóredütötte * hasát és csak kivágta. — Csúfságot töttek a lányommal . . I — Ez már csakugyan tagy baj, — válaszolta slszörnyedve a panaszfelvevő. Aztán ki volt az az istentelen? Az öreg megvakarta a fejetövit és most már valamivel csöndesebben folytatta. — A lányom . . . — Ejnye, ezt már nem értjük — csodálkozott a panaszfelvevő. Beszéljen egy kissé értelmesebben. — Ugy van pedig, ahogy mondom. A lányomat csúfolta meg a — Uinyom. Még pedig alaposan. De feljelentem most érte, fel én, büntessék meg, ahogy csak bírják . . • A nagy nógatásra azután elmondotta » következőket. Van egy lánya, aki férjnél van és van egy másik lánya, aki most volt 10 esztendős. Pénteken a kislány meglátogatta a nénjét. Ott tartották a gyereket egész napon át a nénjéék és csak este eresztették haza. Hanem amikor hazajött, kiderült ám, hogy szörnyű csúfságot tettek vele. Reggel, amikor a kislány elment hazulról, meg szép hosszú copf lógott le a hálára, de este már rövidre volt nyírva a haja . . . Bubisra . . ./ — Megbecsteleni tette a nővére — nézett sötéten m^a elé az öreg —, amikor befejezte mondókáját. — Aztán most ezért a tulajdon édeslányát akarja eltéltetni? — kérdezte a panaszfelvevfl. — Hát aztán, ha a lányom is . . .1 Még ha a ponciuspilátus volna, akkor is feljelenteném, — pattogott az öreg. — De nézze, csak bátyám — engesztelte a panaszfelvevő az öreget —, nem eset olyan nagy csorba a kislány becsületén. Hiszen most divat a rövid haj.. Menjen el vasárnap a nagytemplomba, aztán nézze meg a nőket, majd meglátja, hogy mindegyiknek rövid a haja. — Azoké lehet, azok nem az én lányaim . . . De én tudok vigyázni a lányom becsületére! — A kislány sirt-e, amikor hazajött a rövid hajjal? Az öreg gondosan megvizsgálta a plafont, mielőtt válaszolt volna. Mikor aztán látta, hogy rendben van a plafon meszelése, megszólalt' — Nem sirt. Tetszett neki. Épp ez a baj . . . — Na lássa. Ilyen kislánynak még le is kell Vágni a haját, hogy jobban nőj jön. Mire eladósorba kerül, olyan hosszú haja lesz, mint Csillag Annának. Tudja-e, hogy ki volt Csillag Anna? ,\z öreg mogorván bökte ki. — Ngm járok én színházba , . . Végre is az öreg elállott a te1 jelentéstől és az£31 távozott el, hogy ezentúl jobban fog vig- ázni 9 kislány ha5áH, a nagyobbik UHVé* pidig húzllaff fenyíti meer, ha látnitafóba jön h»zzd < . » A B. U. E. K. árulta el a rágalmazó névtelen levél iróját Érdekes fordulat az alsóvárosi pletykahadjárat ügyében (A Délmagyarország munkatársától.) A mult év őszén ismerellen forrásból táplá kozó hiresztelfcek keltek szárnyra Szegeden P. Schneider Vencel alsóvárosi plébánossá, kapcsolatban. Ezek a hirek futótűzként terjedtek el mindenfelé. Azok, akik ezeket a pletykákat kiagyalták, gondoltak arra is, hogy mindenütt terjesszék is azokat, mert csak igy érhették el céljukat, amely kétségtelenül az volt, hogy a köztiszte'etben álló papot meghurcolják. A rendőrség is nyomozást indított az ügyben és mi sem jellemzőbb az ügy arányaira, minthogy ez a nyomozás még ma sem fejeződölt be, hanem jelen!«;» is foly:k. Ezideig száznál több gyanúsítottal ha Ijaltak ki a detektívek de még mindig nem sikerült felfedezni a ple'yki fórrá át. Csak sejteni lehet, hogy kik állnak ennek a hajszának a hál terében és hogy mi volt a p!et}kahadjárat igazi óka. Ami':or a pletykák elindullak, levelet küldött egy névtel n levélÍró magán ck dr. Glatlfe'dcr Gyula csanádi püspöknek is, levelében felhívta a főpásztor figyelmét a terjengő pletykára és célzást tett arra is, hogy jó lenne, ha a páter elkerülne Szegedről. Ennek a levélnek a célja vi'ágos volt: az ártatlanul meghurcolt papot most már sürgősen eltávolítani abból a városból, aho' igen nagy tekintélynek és köztiszteletnek örvend... A névtelen levélíró szemé'yét sekáig nem sikerült kideriteniök a detektiveknek. Hetekkel ezelőtt egy ismert szegedi ügyvődje'űlíat veitek gyanúba cs az Írásszakértők véleménye is terhelő volt ellene. Az ügyvódje'ölt kétségbeesetten tiltakozott a súlyos vád ellen és sirva tagadta, hogy bármi köze is lenne az áldatlan ügyhöz. Valóban ki is derült, hogy az ügyvédje1 ölt ártatlan, a püspökhöz intézett levelet nem az ő keze irla. Ugy látszott, egyhamar nem sikerül megtalálni a levélírót, am kor a vak vélal'en a rendőrség, segítségére sietett. Január elsején az a detekli), aki a nyomozásban résztvett, újévi gratuláló levelet kapott eg^ ismerősétől, aki mellesleg, sok eszlendővel ezelőtt, rövid ideig detektív is volt) Szegeden. A gralulá'.ó levében a detektív megdöbbenve ismerte jel annak a kéznek a vonásait, amelyik a névtelen leve'et irla. Természetesen ez csak gyanú volt még, messze a bizonyosságtól. Kétségtelenül látszott azonban laikus szemében ij a nagy hasonlóság a két levél között. A rendőrség Fischoj Gyula budapesti írásszakértőnek küldte el a leveliket megvizsgálás végett. A szakértői! vélemény most érkezeit meg Szegedre és ez igazolta teljes mérícleban az ehő gyanút. Az Írásszakértő kétségtelenül megállapította, hogy a levelet.' a i<o/t detektív irla. A gyanúsítottat bevitték a központi ügyeletre és kihallgatták. Értesülésünk szerint tagadja, hogy a levelet ő irta volna. A detektívek most azt kutatják, hogy mi oka lehetett a névtelen levél1 megírására, esetleg ki adotl neki megbízást arra, hogy ezt a vádaskodó levelet megírja és elküldje. Bizonyos, hogy megbízásból cselekedett, annál is inkább, mert a volt detektiv, mint zugirász, ismeretes mindenfelé. Nem leheletlen, hogy most is ebben a minőségben szerepelt valakinek a megbízásából ... M O 1 r>: E T, 1 ^ * cipők, csizmák S nagy vaiaszteüoan. ivezin.unka. Méret után is- Klauzál tér 3. 1 TakarékoasA'-t Icftoymk érrénv euelc. JJTlakM hirzlL^ Makói szerkesztőség és Ilókkiadóhlvatal SíCchenyitér 8. (Városi bérpalota.) Telefon 370. szám. Indítványok a hétfői városi közgylégre. A képviselőtestület hétfőn délután tartja ez évben első közgyűlését A közgyűlés rendes tárgysorozata meglehetősen szürke, némi élénkségei hoz azonban a póttárgysorozat A nagyobb érdck'ődésre számot tartó indítványok között szerepel H. Szabó Imre indítványa, amely bizottság kiküldését kívánja a vágóhíd modernizálása és hűtőházzal való ellátása érdekében a lehetőségek tanulmányozására. Ez az indítvány a Makón most folyó gazdaakadémiai előadássoroza' első gyakorlati eredménye, amennyiben Víja Béla kamarai igazgató tegnapi előadásában mulatott reá arra, hogy Makón a sertésárak kilónkiat 5 fillérrel lehetnének drágábbak, ha megfeie^ vágóhídi és hűtőházi berendezés volna Makón. S. Bálint György a tanyák között a hatodik mező.endSri 411ás szervezését indítványozza, míg Kurusa András a Bécsi-ucea elejének feltöltését követeli. Előadás a szövetkezeti eszméről A Makói Gazdasági Egyesület előadássorozatában vasárnap délelőtt Pallagi Gvörgy tartja meg előadását a szövetkezeti eszméről. A közf<raz'">Msi túrósáé jóvahagyt.i a városi iskolaszék! választást. Több mint egy éve tartották meg Makón a városi iskolaszéki tagválasztást, amelvnek eredményét a t'tkosság megsértése cimen fellebbezték meg. A közig i iga tási biróság most leérkezett ítélete szerint nem volt kifogásolható, hogy a szavazólapok Aiilönhöző fzinüek és különböző nasrvságuak voltak, a fő az, hogy szavazatát mindenki szabadon, befolyásolás nélkül érvénvesithette. Minthogy a szabad akarat meg- * sértése bizonyítható nem volt, a választást érvényesítette a birósáe. v Ócskavasért, vörös- és sárgarézért, ólom, hor, "anvhuHadékért és mindennemű gaHacW cinekért a legmagasabb árat fizetem Iritz ^árk ut£da, Irjtz Béla ócskavas- és fémkereskedő Máké. tendvay-uíica *. telefon 2*-r>. Feleskertészt, aki a virág-, gyümölcs- és konya, hakertészethez is ért, keres Nicsovics György gazdasága CsanádalbertL Anyakönyvi hirek. Házasságra jelentkeztek? Szalárdi Antal Murvai Piroskával, Prágai József Tólh Máriával, Galamb István Erdei Rozáliával, Süket Béla Nagv Vjl'.-'rUval. Ilúta^ággt kötöttek: C. Kiss Antal Szabó Erzsébettel, Horváth !st-: ván Kristó Rozáliával. ~ A szociáldemokrata párt Sopiogyi-telepi csoportja vasárnap délután fél 4 órai kezdettel a Hegyközi-vendéglőben nyilvános népgyűlést tart« Községi beszámolót mond: Dáni János th. biz. tag, az általános politikai és gazdasági helyzetet dr. V a 1 e n t i n y Ágoston ismerteti — összezsugorodott a szolnoki pauanmád. A szolnoki városházi panama ügyében vitéz Kerekes János városi főjegyzővel szemben az ügyészség megszüntette az eljárást, dr. Tóth Tamás polgármester, Sárközy Gvörgy lanácsnok, Gál Imre és több más vádlott ellen emelt egyes vádpontokban szintén megszüntette a vádat. Ezzel az ügyészségi határozattal lényegesen összezsugorodott a szolnoki városházi panamaügy. — Bormintavásár Zákányban. A ¿ákányi Függetlenségi és 48-as Kör március 7-én bormintavásárt rendez, amely iránt máris nagy az érdeklődés. Eddig már 250 kiállító jelentette be részvételét. A Magyarországi Építőmunkások Országos Szövetségének szegedi csoportja kedden este fél tl órakor az Épitőmunkásotthonban (Fodor-ucca 10.1 szakértekezletet tart, melyen a napirendet T. a Avánszkv József ismerteti. Felelős szerkesztő; PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a Madótnlajdonos Délmagyarország Hirlap- és Nyomda vállalat Rt. nál. Szeged. Felelős üzemvezető: KLEUN SÁNDOR