Délmagyarország, 1936. november (12. évfolyam, 259-282. szám)
1936-11-17 / 271. szám
e DELMAGYARORSZAr, Kedd, M730> november 17, Kötöttáru különlegességek, divatnyakkendők, esernyők, léli alsónemüek, férfi dfvatkalapok, bőr- és kötöttkesztyük, boka- DnllAlf Tn&hmv&hwpi védők,gumiíüzők-és melltartók. 8'ÍVl Vtt8?* rUHdlt ICOlf Cl GllilBl lommal és legsúlyosabb aggodalommal látja, hogy amig a javaslat egyfelől a magyar ügyvédség évtizedes kívánságaiból csak töredéket valósit meg, addig másfelöl az önkormányzat korlátozásával azokat az értékeket veszélyezleti, amelyek a magyar ügyvédség erkölcsi színvonalát s közélet hivatásának eredményességéi teremtette meg. Az ügyvédség a maga számára kért segítséget s az igazságügyi kormányzat — feleslegesen — az ügyvédséggel szemben szervez védelmet. Nem szolgálhatja az ügyvédség érdekeit az a javaslat, aminek egyes bántó rendelkezései ellen az ügyvédi kar minden törvényes szervezete a legélesebben foglalt állást. A szegedi ügyvédi kamara ünnepélyesen, szavának és állásfoglalásának minden snlyával tiltakozik az előterjesztett javaslat sérelmes, az ügyvédség erkölcsi és anyagi érdekeit veszélyeztető rendelkezései ellen. Szükségesnek tartja, hogy a társkamarák hasonló határozatain keresztül af ügyvédi kar adjon súlyt és jelentőséget egyetemes tiltakozásának s emeljen óvást az ellen, hogy az ügyvédséget sújtó rendelkezésekben az ügyvédség érdekeinek védelmére történhessen hivatkozás. A közgyűlés eguhangulag elfogadta dr. Delire János javaslatát és egvben elhatározta azt is. liogv a határozati javaslatot azonos állásfoglalás végett sürgősen rneaküldi a 'ár¿kamaráknak és a kamara területéhez tartó? ' nrszágMlülési képviselőknek, utóbbiknak azzal, hogy azt még a törvényjavaslat tárgyalásának megkezdése előtt teriesszék az országgyűlés elé. Ezután dr. Széli Gyula elnök a közgyűlést bezárta. A szép cigányleány és az orvos (A t>élmagyarország munkatársától.) Hamlstanuzásra való rábírás kísérlete miatt került hétfőn a törvényszék elé Sztanics Julianna 26 esztendős battonyai cigányleány. A feltűnő szépségű leány egyáltalán nem látszott rigánynak: bőre fehér, csak a haja csillogott feketén. Mégis cigány volt, az erkölcsi bizonylatban az állott, hogy anyanyelve cigány. De emellett tökéletesen beszélt magyarul is. Az ügy, amely miatt a biróság elé került, roppant bonyolult és zavaros ügy volt, ugy, hogy a biróság, mintán nem látott az ügyben tisztán, elnapolta a tárgyalást és egy sereg irat beszerzését rendelte el. A leány állítólag két battonyai lakost arra akart rávenni különböző ígéretekkel, hogy vallják a következőket: a tanuk löbb ízben látták öt bemenni dr. vitéz Bogán dy György rendelőjébe, látták öt az orvossal az uccán csókolózni. A törvényszéki tárgyaláson a leány tagadta, hogy a két enibert erre a vallomásra rá akarta volna venni. A biróság ismertette az ügy előzményeit. A battonyai orvos rágalmazás és becsületsértés miatt annakidején feljelentést tett a járásbíróságon a szép cigányleány ellen. Feljelentésében előadta, hogy a leány őt o.gy Ludir Jolán nevű leánnyal rágalmazta meg, hogy az a leány vele barátságot tartott volna fenn. Mivel az orvos nős ember, Sztanics Juliannát a híresztelés mialt feljelentette és a biróság el is ítelIc a leányt 10 pengő pénzbüntetésre. Ebben a becsületsértési perben azonban azok a tanuk, akiket Sztanics Julianna állítólag hamis vallomásra akart volna rábírni, egyáltalán nem szerepeltek, ugy, hogy a biróság nem látta, mi célja lehetett volna a vádlottnak azzal, liogv saját magát akarta volna hírbe hozatni. A biróság más iratokból megállapította, hogy Sztanics Julianna és az orvos között a becsületsértés! peren kivfil más perek is voltak folyamatban, igy a leány perelte ,az orvost erkölcsi kártéritás cimén is, A biróság a tárgyalást elnapolta és a legközelebbi tárgyaláson igyekszik majd kibogozni a szén cigányleány bűnügyét. — A félegvliú.'.i Móra Ferenc Társaság felolvasó iilcse. A kiskunfélegyházai Móra Társaság vasárnap délután fél hét órai kezdettel a városháza közgyűlési termében felolvasó ülést tart. A felolvasó ülésen tartja székfoglaló előadását dr. Tápav-Szabó László egyetemi tanár „A kunokról'.'. — Csecsemőgondozó és napközi otthon az ujszegedi kendergvárban. Minden külső ünnepség nélkül adta át rendeltetésének U g i Géza ujszegedi plébános az ujszegedi kendergyár igazgatóságának áldozatkészségéből a gyári munkások gyermekei részére létesített rsecsemőgondozót és napközi ottbont. G e 11 é r József igazgató rendezte be az intézményt, a legmodernebb felszereléssel és higiénikus berendezéssel. A munkásság hálásan köszönte meg a gyár igazgatóságának gondoskodását, hogy csecsemőire és kicsiny gyermekeikre gondozónő és óvónő ügyel. Az iskolába járó gyermekekről. mivel a tanitás délelőtt van, a szülök pedig egész nap munkában vannak, azokról 1.igv gondoskodott az igazgatóság, hogy délutánra összegyűjti őket és egy tanítónő felügyelete alatt játék és uzsonna közben tanulják meg leckéjüket. A gondos, szeretetteljes intézményt mindenütt elismeréssel és hálásan fogadtákSlaulter HommsrzniOGHsalt Vs lfgkint 60 fillér. Minden jobb főszer- ég csemege üzletben kapható, cjak korlátolt mennyiségbon. — Avatási ünnepség a fclsniparisknlában. Vasárnap délelőtt leplezte le a Turul Szövetségbe tartozó Zrínyi Bajtársi Egyesület * felsőípariskolában a hősi emlékműhöz -felállított örökmécsest. Az ünnepség a Hisziekegy-gyel kezdődött, amelyet Bátossy Béta vezénylete mellett az egyesület zene- és énekegyüttese adott elö. S e regél yes Tibor szavalt. Török János tárogatón kuruc dalokat játszott, majd Kosán Gyula beszédet mondott. Csizmazia Kálmán vette át az emlékművet. x Erzsébet napra szép virágok Széchenyi-tér — A szegedi egyetemi olasz lektora. Budapestről jelentik: Az olasz kultuszkormány az olasz nyelv terjesztésére és a magyar—olasz kulturkapcsolatok további ápolására dr. Domc-nico A n g e 1 i n i olasz professzort a bécsi egyetemről a szegedi egyetemre helyezte át lektori minőségben. Angelíni a „L'Avvenire d' líalia" főszerkesztője. A professzor a szegedi egyetemen a napokban megkezdi működését. x Unió könyvecskére mindent vásárolhat olcsó, szibott árakon Pollák Testvéreknél, Széchenyi-tér. — Gyomor-, bél-, vese-, máj és epehólyacbetegek szívesen isznak reggelenként egy-e.qy pohár természetes „Ferenc József" keserüvi zet. mert annak halasa gyors és biztos, enyhe és kellemes. U j ff a i fi a szemüvegek OKUL4RIVN KflLNRR MARTON c«o»íl Ei.ii.i.i.Tfríi,..-.-.i..ii.-i. r K«r6»x u. 3. t" — Kitüntetés. Budapestről jelentik: A kormányzó vitéz Zsiday Imre miiszaki tanácsost a vitézi rend és a közélet terén kifejlett tevékenysége elismeréséül a Signum Liiudisszal tüntette ki. — Ha sajtot vesz, ügyeljen a Stauffer névre. — Sósav. Hétfőn délelőtt a belgyógyászait klinikára vitték a mentők Jó járt Étel 18 éves leányt, aki a Svlváni.i-fatelepen lakik. A fiatal lcánv hétfőn délelőtt sósavval megmérgezte magát, hogy miért követte el tettét, nein lehetett megállapítani. Állapota életveszélyes. — Cserép Sándor szűcsmester Horváth M.-ucca 7. — MUNKAKÖZVETÍTÉS. Munkát kaphatnak a Hatósági Munkaközvetítő utján: Férfiak: 1 vasesztergálvos. 2 kosárfonó. 2 bádogos. 3 fiatal asztalos, I kádár, 2 kovács, t böröndös, .'! szabó vidékre. 5 cipész vidékre. 2 szűcs vidékre, 8 üzletszerző, I kifutófiu, •'» lakatos. Nők: '•> lejcsarnokvpzelönő t<)0 pengő óvadékkal. I mosogatónő. Hadigondozottak részére fenntartott munkahelyek: 2 szövötannlónö. 8 fíirészgyári munkás. 2 koppasztónő, 12 szövőgyári, 2 tés/.lagyári munkásnő. x Erzsébet napra -lép virágok Ktgyó-ueui t. — Hamu* fanozásra való rábírás miatt lyolehónapi börtön. Kalapis Pál szegedi iparos hamis tanuzásra való rábírás címén került hétfőn a szegedi törvényszék elé. A véd szerint arra akarta rábírni D e tn ó t.ászióné nevi't szegődi asszonyi, hogy perében hamis vallomást legyen a birós-W előtt Kalapis a házban összeveszett a szomsxé daival és ennek következtében becsületsértés címén feljelentést tettek ellene. A veszekedésnek fültamija volt Demó Lászlóné. is, akit szintén bejelentettek tanúnak a bírósághoz. Kalapis anyuci ellenszolgáltatás lejében arra akarta rábírni Démonét, hogyiia vallomást tesz, mondja azt, hoiiy nem volt jelen a veszekedésnél <;s igy nem Ind semmiről semmit. Demóné megjelent a tárgyaláson, vallomást tett és azt is elmondotta, bog}- mire akarta Kalapis rábírni öt. Kalapis ellen me.uir.dult az eljárás hamis tanuzásra való rábirás büntette címen. A hétfői tárgyaláson Kalapis mindent tagadolt, azt állította, hogy ebben az ügybeí sohasem beszélt Démonéval. A biróság több ';imit hallgatott ki, köztük Démonét is. A tanuk Kalapis ellen vallottak. A biróság megállapította bűnösségét és nyolchánapi börtönre ilélle. Az Ítélet ellen a vádlott fellebbezést jelentett be a táblához Derű és vidámság a Délmagyarország n karácsonyi ajándékkönyve