Délmagyarország, 1936. október (12. évfolyam, 231-258. szám)

1936-10-04 / 234. szám

Vasárnap, október 4. DfCLM AGYARORSIRO 7/ jipr 4 n kjnrf e r;inii Hölgyeim és Uraim, javult-e az élet, javult-e a kedvük, — hiszen m^r beszélgetni is nehéz ebben a novemberi, északvilági di­dergésben... Vannak még dacos — ó, netn téglahordók, csak kitartók, akik inkább köny­nyü kőppenyükben didergik végig ezt a nor­vég időt, de még mindig nem hagynak fel a reménnyel, hogy mégiscsak eljön a barnás­aranyos, érlelő és kegyelmes őszidő búcsúz­kodó leveleivel, déli napsütéseivel, enyhe al­konyataival, — Herceg, hátha megjön az ősz is ... Egyelőre norvég november van, — szín­házunk már javában kifagyott a szolnoki pótnyaralásból, de rendületlenül kitart a nyá­ri falak között és az istenért sem adná fel a szolnoki posztot a jövő hét vége előtt... A héten egymást követték a valóban érde­kes filmattrakcíók, igy üzengetve a táblás házak édes illatával Szolnok felé. Méltóztattak l^tni a ,.Szenvedély" cimü szines remekmü­vet, amely a maga felvételeivel, pompás szí­nészeivel, még pompásabb epizódisfáival, egy­egy felejthetetlen jelenetével, valóban az őszi szezon egyik érdekes filmeseményét hoz­ta. Méltóztattak hallani az elragadtatás só­hajának összhangját, ha egy-egy pompásan fotografált képen felcsillant a maga nápolyi kékségében a tenger, vagy az ég mámoros tisztasága, valódi kék messzesége ... Ez a szines film valami ujat, valami jövőt hozott el a vászonra és ennek az újnak, ennek a megcsendülő jövőnek Szegedhez is van Gyapiulonaiak nálunk versenyen kívül a legolcsóbbak. : Színekben nagy választék. Legújabb divatfo­; nalak érkeztek — INGYEN tanítjuk horgolni. • kötni legújabb divat apok szerint. Püspökbazár-épület • \ IMNHHHMWttWr ^«WiU^iHIVtWMtMMMMM« | valami köze. A szines fotografálás és a szi­nes filmkészítés szépséges lohetőségét, bra­vúros technikáját dr. Gáspár Béla találta fel és dolgozta ki berlini laboratóriumában, — dr. Gáspár Béla, akit egy kicsit (és na­gyon)) Szeged is a magáénak vall; — a fiatal orvos-kémikus felesége a felejthetetlen emlékű és jóságos humanitásu Tardos-Taus­sig Ármin leánya: Taussig Elly. A szines film legjobb és a gyakorlatban éppen most levizsgázott uj technikájának fiatal feltálója évek óta minden nyáron néhány hónapot Sze geden tölt szerettei körében, sőt világsikeré­vel nem röstel beállni a Tisza leghivőbb szerelmesei közé. Találmányának hírét két év előtt éppen Szegedről vitték el a jelentések • a nemzetközi világba; azóta Berlin, Brüsszel, London után kétszer is megjárta Amerikát — — és első nagyszabású, művészi pompájú, cselekmcny-storys szines filmje most megér­kezett Szegedre is és egyetlen vetítéssel be­vette az összes nézőtéri sáncokat. A „G a s ­parcolor" eljárással készült szines fil­met javában vásárolja és javában késziti Hol­lywood, — a vászon lassankint csodálatos tájképpé változik, hirdetve egy magyar (és szegedi) tudós technikai művészetét. A „Szen­vedély" átütő és különleges sikere elsősor­ban dr. Gáspár Béla sikere; Hollywoodban az ő eljárásával és az ő ujrcndszerü filmanya­gával készült el ez a kivételesen művészi és nápolyi színekben pompázó amerikai story... A hangversenynaptár nemzetközi nevei kö­zött rédevezve megint csak néhány régi és visszatérő név kerül a szegedi neveket őrző lencse sugarába. A sorban nemsokára az angol WiníYrel Christie következik vi­lághíres két manuálos zongorájával és ezt a zongorát a művésznő férje, M o o r Emá­nuel találta fel, aki a Dabrovszky-időkben néhány évig elismert tanára volt a Városi Zenedének és aki éppen Szegedről került ki Angliába, hogy most világhíres találmányá­val és világhíres feleségével egy estére visz­iffiUl /f.ijjr.U töim t'.'.t'ÚÜJ W TELE FUN KEN a i ^ JSlSSii •"Vi1 ••••jUfr^^^rnii V V Ili Imtlu Hl •vM "lll TELEFUNKEN 437 . HAVI /¿x^jyjt^«*!/**^ Fenti rádiót otth onában mutatom be vételkényszer nélkü Markovics mérnök, Tisza Lajos krí 44. TELEFON: 30-20. Cserék legelőnyösebben! Kötelezettség né kül bemutatja és kedvező fizetési feltételek mellett szállítja CSURY FERENC óra-, ehszer- es rádlószakilzlete Kárász u c c a 7. Díjtalanul bemutatja és kedvező részletfizetésre is szá litja Kelemen Márton Kelemen ucca 11. vált, mint a kréta. Főzz egy kis feketét, Józsó, mert azt hiszem, mindjárt meghalok. — És ha elfogy? — töprengett az inas. — Akkor többé nem fogok kávézni — feleltem reménytelenül. Próbáltam kihúzni magamat, de a mellem mint­ha kétfelé készülne hasadni. Akaratlanul, hangos sóhaj tört fel a torkomon. Arcom halottfehér le­hetett a frissen serdült szakáll alatt is. Józsó megsajnált. — Borotválkoznia kéne, hadnagy ur. — Minek. Senkinek sem akarok én most tet­szeni. A letarolt, vakondturásos mező gőzölögni lát­szott a kegyetlenül omló esőben. Fázósan gom­boltam összébb a felöltőmet. Két kilométernyi messzeségből ritkuló nyires kusza tömkelegén keresztül sejteni lehetett Dit­kovee nevű felunak hajsza-csáléra álló. riadtan szerte-széjjel dobált házsorait. Mintha tűz támadt volna a faluban. Lángnyelvek csaptak föl az in­nenső szélen. — Ég a falu — mondottam. Az ágyúgolyók föl­gyújtották. — Csak a malom ég — felelte Józsó. akinek élesebb a szeme, mint az enyém. Kár volna ezért a szép faluért, ha elpusztulna. Nem értettem hirtelen, inasom mért viseli szi­vén ennek a galiciai falunak sorsát, ahol nvugodt időben két bofldog hetet töltöttünk, de hirtelen eszembe jutott. — Tálán a Helka miatt sajnálod? — Hát a Ilelkáértt — feleite felvillámló szem­mel. Helkának hivták a takaros szőke parasztlányt, aki a ditkovcei papnál szolgált, mig mi a falu­* ban táboroztunk. A délceg, pirosfejkendős szol­. gálónak Józsó nagyban csapta a szelet. Nagyon éhes voltam. Jobbra tőlünk, alig há­romszáz lépésnyire zöldeltek a burgonyaföldek Milyen jó volna, ha szedni lehetne belőle nehánv zsákra valót és megsütni a tűznél. íme, előttünk az élet, egészen közel, mintha csak a kezünket kellene kinyújtani érte, mégis egészen elérhetet­lenül. Az ellenség puskagolyói állandóan paskol­ják, verdesik a gazdag termőföldeket. Halál fiává válna a vakmerő, akinek kedve szottyanna meg­dézsmálni a burgonyát. Józsó mintha kiolvasná sóvár gondolataimat. — Hozzak krumplit? — kérdi, mintha csak ar­ról volna szó, hogy lefusson a sarki szatócshoz, élelmiszerért. — Isten ments! Meg ne próbáld! Másnapra mégis csak a hajnali derengésnél vetődött haza a fin. Ruhája nyirkos volt a ráta­padt latyaktól, mintha feneketlen pocsolyában fetrengett volna éjszaka. Balkönyöke alól szivár­gott a vér. Talán megsebezte magát az alattomo­san fölmeredő törekben és a gyökerek között, mig hasoncsuszva előrekuszott, vagy golyó csap­ta meg? A seb nem volt súlyos. Inkább csak hor­zsol ás. — Krumplit szedtél? Élénken tiltakozott. — Hel'kát akartam meglátogatni. Nyugtalan ál­mom volt. El akartam érni Ditkovce faluig. Szeme könnybelábadt, a szava elapadt. — Lehetetlen átjutni a nagy tűzön! Aznap egy darab csokoládét találtam köpenyem szakadt bélésében. Gondosan kettétördeltem. Há­rom napig éltem belőle. Ez csak parányi boldog állomás, a szenvedés tengerében. A kávém elfogyott. Olvan gyönge vol­tam, hogy csak botra támaszkodva tudtam föl­kapaszkodni a sáncárok nyirkos falára. Regge­lim ezekben a napokban állott esővíz volt, amely megakadt a lövészárok mélyedéseiben. S néhány darab kővédermedt kétszersült, amely megpuhult a vizben. És még mindig nem váltanak'föl bennünket A j korivhakocsi még mindig nem tud kijutni hozzánk! | Péntekre már annyira le voltam gyöngülve, hogy föl sem tudtam kelni. Teljes huszonnégy órát feküdtem, görcsös mozdulatlanságban, összekupo­rodva a szalmán. Fejemet alig bírtam megmozdí­tani. Lábszáramba mintha nehéz ólmot öntöttek volna. Hajnalfelé különös álmom támadt. Azt álmod­tam, hogy a Józsó fejedelmi reggelit főz. Az álom annyira élénk volt, hogy szinte éreztem a sült szalonna édes, Ínycsiklandó illatát. Hirtelen fölriadtam. Alig akartam hinni a szememnek. Az árokban hatalmasan lángolva égett a tüz Józsó a ntáglya előtt guggolt. Nagy tepsiben to­jások és szalonnaszeletek sültek. — Mindjárt kész a reggeli — mondotta, moso­lyogva hunyorgatva a szemével. — Hol szerezted? — kérdeztem izgatottan. Az élelmezési tiszt mégis megemberelte magát? — Ugyan! — Hát akkor? A fiu hangja már nagyon ünnepies, amikor je­lenti. — Helka hozta. Hozott tojást egy egész szakaj­tóval és kenyeret is. Neki sikerült átjutni a nngv tüzönl Fölálltam. Mind a ketten kisiettünk a szabadba — S hol van most a leány? — Már útban hazafelé. Még alig derengett. Szemem kimeredt, hogy jobban lássak. — Ott... ott... — mutogat Józsó a sötétbeme­rült burgonyaföldek felé. Látja hadnagy ur a nagy pirosságot. Olyan, mintha szines virág vol­na Pedig a Helka piros kendője. Akár az eleven máglya! Most már én is láttam. A leány ugy suhant át a csatakos tiizáztatta- mező fölött, mint szétsodor­ta piros tulipán, amelyet az ég irgalma hullatott a kegyetlen, könyörtelen földre... Mint lobogó és tüzes virág... amelyet nem fog a golyó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom