Délmagyarország, 1936. augusztus (12. évfolyam, 182-205. szám)

1936-08-02 / 183. szám

1936. augusztus 2. D 1.1 MACiYARORSZAO 17 Kerékpárt,"alkatrészeket, gumit Dérygépáruház CJ V lavHómiihely. legolcsóbban részletre is N a A Oélmagyarország regénye •jsiftauaai n iwr J:. .,' * < ifriimftTifi' HULLÓ CSILLAGOK Irta FARKAS ANTAL 45 Éppen most kisérte haza Kálmán Jámbo­léktól. Nagyon jól mulattak. Linus bemutat­ta, hogy akart i sógor füvet kaszálni. Két kasza is belegörbült, mire három szálat levá­gott. Ha egyenként tépi ki a fűszálakat, ha­marább készen lesz e szénakaszálással. — Linuszkám, te tévesz — mentegetőd­zött Jámbor ur. — Nem én. A maga kaszája téved Jani­kám, mert még mindé? a föld altt keresi a füvet. Fölötte, Janikám, fölötte. — No, hál Isten, akkor még sem a sógor­ban van a hiba, hanem a kaszában. Kató átöltözött. A néni a lugasban teritett. —- Velem vacsorázik, ugy-eí — Eleméréknek nem mondtam. — Majd én tartom a hátamat. Kálmán maradt. Vacsora után elkoccint­gattak, Kató csak szopogatta, de ugy lát­szott, mégártott neki. Éjfélbe nyúlt a beszél­getés. — Becsíptem, Kálmán. — Nem hiszem. A részegség ott kezdődik, ahol az ember tagadni kezdi. Maga színjózan Kató. — Hiszen szédülök. Erős az a bor. — Nem, csak a szopogatója gyönge. — Az is lehet. Nem kiséme a szobámba? A néni már lefeküdt. Kató végig dült a pamlagon. — Adja csak a kezét. Ugy-e forró a hom­lokom? — Egy kicsit. — így ne ácsorogjon. Húzza ide azt a szé­ket. Jaj, még se húzza. Ruhákat dobáltam rá. A lábamhoz is lekuporoghat. Én nem tu­dom ,én ma ugy félek. — Ugyan mitől? — Valami izétől, no, hogy is mondjam, ami hirtelen, váratlanul lepi meg az embert. — Rosszullétet, valami rohamot gondol? — Azt, azt! Nézze csak, hogy dobog a szi­vem. Persze, ez a rohamos hizás. Kálmán nevetett. Kató fölkönyökölt. — Mit neveti Tudja, hogy négy hét alatt mit hiztam? Tiz kilót, barátom, tíz kilótl Nem vette észre? — No, igy kilószámra nem tudtam volna mgehatározni a gyarapodást csak ugy, az egyszeri falusi ember módjára: nem tudom én, öt-e vagy hat, csak több tizrvélT Hát tiz? — Tiz ám! — Nem veszem észre a pulzusán, hogy ugy dobogna a szive. — Nem? Akkor hallgassa meg. Szorítsa ide a fülét. Kalimpált az a szegény, sokat szenvedett szív, de a Kálmáné is kijött a rendes kerék­vágásból. Feje kicsúszott az ölelő karok szo­rítása alól és szája rátapadt a Kató ajkára. Vérükben évek óta visszafojtott vágyak tü­ze lázadozott és fölperzselte az útjában álló akadályt. A tombolása minden hangot el­nyelt Kató még egyszer fölugrott a díványról zi­lált, fujtatott, mint ald menekült valami elől, dé már nincs ereje, visszaroskad, de magá­val rántja Kálmánt is. Véresre szivott ajkán szakadozottan bugyborékolnak ki a szÓ-töre­dékek: — Ne — ne — ne — Kálmán — ne — hagyjon — itt — ne?:.. Mikor az első kakaskukorékolás felhasított a mámoros suttogások áradatába, Kálmán tá­vozni készült. Kató sirvafakadt — Mi az? Mit sirat? — Magamat. Most már csakugyan asszony lettem, mégis egyedül kell élnem. Olyan rossz, olyan félős ez igy. Maga ezt nem Is tudhatja. Nincs kitől kérdezni, kitől feleletet várni. Csak hallgatni az óraketyegést: kimért idő, örömtelen múlását. Fáj ám ez, Kálmán. — Igaza van, fájdalmas volna ez, ha igy tartana. De nem igy lesz. Ez csak átmenet az uj életbe, a boldogságba. Hazajöttem, oda­készülök. Jön velem? — Megyek, Kálmán. Virradt. — Most már maga is menjen: ' Kiosont a házból Hát meddig kell neki Így csatangolni, láb­ujhegyen, tolvajmódon lopédzkodni azért a szerelemért, amit Istén és emberek előtt büszkén hirdethet a magáénak? Valami után kell nézni. Most már nemcsak az 6 szerelmé­ről van szó, a Katóéról is. A hazaérkezés farsangja elég hosszú volt. Barátkoztak, lakodalmaztak, a viszontlátás sátrában virradatig. Most mór ácsi cigányl Egyet aludjunk és lássunk munkához. Másnap már ott állt a polgármester előtt és elmondta, hogy így, vagy ugy, mi volna jo, ha lehetne. A polgármester ur a viszontlátás örömei­nek a kifejezése mellől nem akart tágítani, ő igy örvend, ugy örvend, annyira örvend, hogy hirtelenében nem is tudja, mondjon-e érdemlegeset, vagy sem. Senkit sem akar csa­lódásba futó reményekkel kecsegtetni. Egyet azonban mondhatott és meg is mondta: — Magunk közt mondom kedves öcsém, hogy ezekben a menekültekben megfogtuk azt a törököt, aki nem ereszt. A városházám te­le van menekültekkel. Amikor egy-kettő volt, j kapva-kaptunk rajta; ej, de nagyszerű, hogy éppen hozzánk tetszett. Elfáradt kedves bá­tyám? Tessék halyetfoglalni ezen a hivata los széken. Valami havi sallárum is jár a fáradságáért. De jött ám, harmadik, negye­dik urambátyám is. Ej, hol is tetszik helyet­foglalni? Az ám, majd az adóügyi osztályba teszünk még egy néhány széket. Sok jő em ber elfér egy Íróasztalnál. Aztán csak egy kis fizetés is kerül a szék mellé, hogv ne potyá­ra tessék koptatni. Bruhahal A polgármester ur nagyot nevetett a saját keserű humorán. — A vége az, kérlek szépen, kedves öcsém, hogy most nem tudom a botomat le tenni: mindegyik sarokban áll egy menekült és hazafiságomra hivatkozván, várja az el­helyezést. Megbolondulok kedves öcsém, vagy már meg is bolondultam. Onnan gon dolom, hogy még mindég polgármester va­gyok. Ámde mondok én neked valamit. Nem okosabb lenne, ha folytamád, amit félbe hagytál: a tanulmányaidat. Éppen a kaszinó­ban hallottam, hogy a fogságban minden európai nyelvet megtanultál. Neked játék lenne a tanári diploma megszerzése. Itt dij­nokoskodnál ennél a koldus városnál? Gara­sokért? A saját érdekedben mondom, fordits hátat nekünk. A testvéreid nem szorulnak rád. Magadat csak el tudod tartani. 'Fnlvt knv.> Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyaror*zág Hírlap- és NyomdavAllalat Rt-nál, Szeged. Felelő* üzemvezető- KLEIN 8AND0R. Élelmiszereket Havi bevásárlásokra nagybani árakon 1 kg Ogg rétesliszt —.27 * kg mák i—18 * kg csemege dióbél »—.70 * kg arany kakaó .40 10 deka kávé törött *-.48 H kg mazsola —.40 Étkezdéknek, vendéelSknek kfllSn «ngedményekét »4. Csikós fUszertlzlet Tlaza Ln|o»-kn u» •» ». Aídln-ucco tarok. Cserénkályhák minden színben és méretben kaphatók, átrakások megrendelhetők LANDESBERG-cementórugyArban Az összes építkezési anyagok legjobb beszerzési forrása. Hol vásároltunk ! dol dolgoztassa«* A oeimaguarország Kis Címtára szegedi kereskedőkről es iparosokról ANTIQUARIUM: Hungária könyveket vesz, elad 6« esarél FÉRFIRUHA; Uau Ignácx, Kelemen-n. I. ILLA! SZERTÁR: Gáspár illatszertár. SzécfaenyMér H IRODA BERENDEZÉS: Vtrth és Renpev. Széctienvi-¥ir ft. KALYHAJAVITAS ÉS TISZTÍTÁS« Léderer János, Somogyi-ucca lfc KÉPKERETEZÉS: Freimann Miksa. KArász-o. W KÉZIMUNKA: Fiscber „Kézimunkaház", Káráu-o. 11 KOTóTI - és SZÖVÖTTARU: in és Hegyi, Püspök »azáj .usztig Imre, Széchenyi-tér l OLAJ- ÉS MŰSZAKI CIKKEK: Rab Vilmos, Mikszáth K. «. ft, RÁDIÓ ÉS GRAMOFON: '>entsoh Albert Kár&ss-occa V. Kelemen Márton. Kelemen-«. ií> SF.l.YEMARUK: Holtzer 8. és Fial, a föpostával szemben SZŐNYEG: Domán Mihály és Fia. Kárász-«. IX SZŰCS: tosmann Dávid Káráse-a. t, ÜVEG ÉS PORCELLANl Wi^er Kálmán, CsdroniCs & l VILLAMOSSAG: Oentseh Albert Kárán«. *. Rosner Józset. Tisza Lajos-körnt 38. VIZVEZETÉKSZERELÖ: Fekete Nándor, Koswith Lajos-sngtrnt 18. Szegeden szerezzük be minden szükségletünkéi

Next

/
Oldalképek
Tartalom