Délmagyarország, 1936. július (12. évfolyam, 155-181. szám)

1936-07-21 / 172. szám

s DCLMAGYARORSZAG 1936 fulius 2T. A Délmagyarország regénye HULLÓ CSILLAGOK Irta FARKAS ANTAL 35 — Kóstold meg ezt a keveréket! Te, ha ilyet innátok a fronton, hamar véget vetné­tek a háborúnak. No, mit szólsz hozzá? Bol­dogult édesapádnak ez hozta helyre a gyomrát, ha egyszer macska nyöszörgött benne. No, még eggyel! Hiába, a patikában vizitelő jó ismerősök­nek ez volt a belépti díj, elismerő vagy di­csérő szavak ellenében. — Csak a negye­dik pohár után kopogtatott be Kálmán a vá­rakozó Katóhoz: — Nem csipett be? — Megszoktam már a szeszt is. Valamivel fesztelenebb, derűsebb hangu­latú volt ez a látogatás, mint az előbbi. Ta­lán csak nem a papa csodaszere tette? (Nem, hiszen Katóra nem volt kötelező a belépé­sért járó ellenszolgáltatás.) — Tudja, hogy maguknál is voltam? — Erről a kedves látogatásról írásbeli je­lentést küldött nekem a sógor. Aztán itt­hon élő.szóval is beszámoltak. Hogyan talált hozzánk? — Kérdezősködtem. Vagy azt akarja kér­dezni, hogy mit kerestem ott? — Azt is tudom: az uj tábori postaszámo­mat. — Valami ilyesmit. Amikor hirt kaptam arról, hogy eltűnt, kutattam utána, hátha mégis megtalálom. — örül a fáradozása sikerének? — Örülök, de az én fáradozásom fölösle­ges volt, az eltűnt önként jelentkezett. De hogyan mert onnan megszökni? — Erőssé tett a vágy, az akarat, a sikerben való bizalom. Ha ez nincs, ott maradok, az Isten tudja, hol vagyok. Egy bokalövés árán visszanyertem a szabadságomat, a famíliámat VI. es. es., — Mit és? Kell ennél több? — Láthatom magát is. — Ezért ugyan kór volt a testi épségét kockára tenni, A többi mindent megért. De értem... — Ugy gondolja? Kálmán sötét szemeinek kutató sugarai a kék szemek tengerének mélyén keresgettek válaszért. A kék szemek hirtelen lecsukódtak, mintha titkot akartak volna eltakarni. A kér­dés felelet nélkül maradt. — Kálmán napról-napra vidámabb, derű­sebb volt. Ugy érezte, hogy testileg, lelki­leg meggyógyult itthon. Jelentkezik további frontszolgálatra. — Kiszaladok még azokhoz, akik várnak, akiknek megígértem, hogy visszajövök. Amit elkezdtünk, azt fejezzük is be. Mindenkitől vidáman búcsúzkodott, még Katótól is. — Visszajövök, meglássa! — Várom, hogy beváltsa az igéretét. — Megteszem, jobban mint valaki. Kató elértette a célzást. A búcsúszavak csókba fulladtak. Róznemól megvolt a bucsu. Az otthonin is túlestek, ha még olyan fájdalmas volt is. Most sirást, könnyet visszafojtották, hogy Kálmánnak is könnyebb legyen. Kálmán még tréfált is. — Ha én nem irnék, majd ir a sógor. Már van egy kis gyakorlata. És elvitte a vonat. Most nem ugy búcsúztak tőle, mint olyan­tól, aki nagyon bizonytalan útra megy, talán sohse jön vissza, csak a hosszabb időre tá­vozótói, aki néhány hónap múlva megint itt­hon lesz és itthon is marad. Csak a mama siránkozott a Tisztviselőtele­pen s Katót nem látta senki az ablaknál, csak akkor, amikor a postát leste. A hazatért fecskék, gólyák szomorú nép­ségre bukkantak a fészkeik alatt. A fekete fejkendők, a gyászfátyolos kalapok meg­szaporodtak. A szomorúság, a reménytelen­ség boruját nem tudta áttörni a tavaszi verő­fény sem. A kántor mély meggyőződéssel jegyezte meg Jámbor ur előtt: —Elég lenne már. — Szőtí Szoknak találom. Mit ir moszt Kálmán? — Amit mindig: kutyabaj! Nyárára itthon lesz. Másik vadászkutyát kerítsek. Attól fé­lek, a vizslából is kifogyunk, nemcsak a türe­lemből. -És a kenyérből. Retteneteszen nő a drá­ga szág. — Csak a fizetés nem akar, ugy-e? — Még nem jutott eszébe. Mit csinálnak a kisz gyerekek? — Amikor nem esznek sirnak, vagy min­dent csinálnak, amit nem kéne. Rettenetes így asszony nélkül. APRÓHIRDETÉSEK BÚTOROZOTT SZOBÁK BÚTOROZOTT ncoai szoba különbejá­»rattal, esetleg ellátással is és egy nagy üres szoba minden célra al­kalmas, kiadó. Somo­gvi-ucca 22., em., jobb. Teljesen különbejáratu uccai bútorozott szoba kiadó. Érd.: Szenthá­romság-ucca 26. sz., fü­szerüzlet Kétszobás, balkonos — modern lakás aug. l-re kiadó. Szentháromság­u. 15. sz. Lakás, szoba konyha, speiz kiadó emeleti. Fel­támadás u. 28. Rókusi templomnál. Foglalkozás Uri és női ruhák száraz vegytisztítása SZEOSÖDY-nél. Iparte­lep: Szeged, Feketesas­ucca 20. 208 Érettségizett izr. fia­talember bármily szel­lemi vagy bizalmi ál­lást, úgyszintén tanulók korrepétálását szerény díjazásért vállalná. Cím G Gy. Ujszeegd, Közép kikötősor 23. Egy erősebb kifutó, v. tanulónak felvétetik fü­szerüzletben ördögh Ferenc, Puskás u. 24. Kifutó azonnal felvéte­tik. Halál füszerüzlet, Újszeged, Temesvári­körűt sarok. ADAS-VÉTEL Értesifem b. vevőkörömet, hogy raktáramat Mérei-u. 6b. alá helyeztem. Léderer János kályhásmester. ELADÓ egy szép ebédlőszeki rén.v a hozzávaló tála­lóval, egy fehér tük­rös, 2 oldalt szövettel bevont előszobafal, egy fekete könyvszek­rény, egy fekete fara­gott lábu kerekasztal és egy teljesen uj por­szivógép. Megtekinthető Széchenyi-tér 8., I. e. 8. ajtó. 10 deka juhturó 12 «11. 1 dl tejszín 14 «11. TeicsarnoH Tisza Lajos körút. Püs­pökbazár. 213 Szaíyrzon a vasútállomás melletti Zsótér féle földbirtok­ból 13 hold, két holdas parcellákban kapható. Villateleknek kiválóan alkalmas. Két parcellán épületekkel. Felvilágo­sítás: Scultéty ingatlan­iroda, .ferney ház. Legmagasabb árat fize­tek használt tárgvakért és ruhákért. Csehó, — Attila u. 8 Jókarban levő használt jégszekrény eladó. — ¡{ossuth Lajos sugárut 18. sz. I^yomoanó Minden hirdetésnél töb­bet beszél eddigi ered­ményes munkám! Erről bárki meggyőződhet GMior Károly volt áll. rendőrségi de­tektív, hat. eng. »EURÓPA« magánnyomozó irodája révén. Legdisz­krétebben nyomoz, meg­figyel és informál hely­ben és vidéken. Olcsó árak Iroda: Bécsi kör­út sz 128 — Mit mond a Margit? — Azt, amit a Lina mondhat: várjuk meg Kálmánt. — Szegény emberek, lányok, asszonyok! Kálmán leveleiből szétáradó derű be-bera­gyogta a sóhajok fellegével megült családi fészket. Jutott a derűből a Kató szobájának is. — Tudom én — irja—, hogy jobb volna, ha otthon sétálgatnék az ablaka alatt. Jobb ne­kem is, magának is. De gondolja meg, meny­nyivel jobban esnek majd ezek a séták, . ha unalmas szórakozások, keserves küzdelmek után jutunk hozzájuk. Sóhajok melegágyából kelt, könnyekkel öntözött virág mindig szebb, illatosabb, mint a vadon termett, amit minden fáradtság nélkül nyomott a kezünkbe a vé­letlen! , — Ezt én tudom, — irja vissza Kató,— de attól félek, hogy a sóhajok melegágyából a könnyekkel való öntözés után virág helyett a csalódás tövisbokra fog kihajtani. — Akinek pompás ruhái vannak, mért öltö­zik rongyokba? — kérdi Kálmán. Csillogó re­ménye, ragyogó bizalma épugy van a léleknek, minit vak reménytelensége, sötét kétségbeesé­se. Nem okosabb, ha a szebbiket ölti magára? Kató lelkét megsimogatták, lecsöndesitették ezek a levelek. Elaltatták a föl-fölsiró nyugta­lanságot, a kétkedést. ÍFolvt. köv.) Budapesti értéktőzsde zárlat. Az uj üzleti hét első napján szilárd volt az értéktőzsde irányzata. Kezdetben bizonytalan volt az áralakulás és egyes értékekben a szombati magánforgalomban kiala­kult árakon jöttek létre az első kötések. Csakha­mar a piacra érkezett tetemes vételi megbízások teljesítése nyomán élénk üzlet keretében megszi­lárdult az irányzat. A szilárdság a vasipari rész­vények piacán volt túlnyomó. A Rima 81.10-ről 84.3-ra emelkedett, a Fegyver részvény, amelv pénteken 77.5-el zárt, túlzott pénzkínálat miatt 87 pengős árfolyamon fel is függesztették. A szi­lárd irányzat később átterjedt a tőzsde egész te­rületére s » bányapapirok, egyes cukor-, vasipari részvények s több eddig elhanyagolt kisebb pa­pír számottevő árjavulást ért el. A tőzsdeidő vég« félé nyereségbiztositó eladások miatt az árfolya­mok kissé visszaestek, de a tőzsdén az értékek így is árjavulással zártak. Nemzeti Bank 180, Kő­szén 148, Ganz 23.80. Izzó 191, Szegedi kenderfonó­gyár 45. Zürichi devizazárlat. Páris 20.23, London 15.37$, Newyork 305.5, Brüsszel 51.65, Milánó 24.10, Mad­rid 41.925, Amszterdam 308.10, Berlin 123.15, Schil­ling 57 75, Prága 12.69, Varsó 57.70. Belgrád 7.00 Athén 2.90, Bukarest 2.50. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamai: Angol font 17.00—17.20, dán kor. 75.65—76.45, belg" 56.90—57.50, cseh koi. 13.30—14.20. dinár 7.80— 7.95. dollár 336.20-340.20, svéd kor. 87.40—86,30, kanadai dollár 330.00-340.00, francia frank «2.30­22.50. hollandi forint 229.85-231.85, lengyel zloty 67.75-61.45, leva 400-4.15, leu 2.80-3.00, lira 29.90—30.25, (500 és 1000 lírás bankjegyek kivéte­lével), német márka —.—. norvég korona 84.85— 85 75, osztrák schilling 80.00—8070, svájci frank 110.70-11170 Budapesti terménytőzsde hivatalos árjegyzése: Buza tiszai ó 77 kg-os 15.10-15.30, 78 kg-os 15.25­15.45 79 kg-os 15.40—15.60, 80 kg-os 15.60—15.80, felsőtiszai ó 77 kg-os 15.00-15.20, 78 kg-os 15.15— 15 35, 79 kg-os 15.30—15.50, 80 kg-os 15.4S-15.65, tiszai uj 77 kg-os 14.75-14.90, 78 kg-os 14.90-15.05, 79 kg-os 15.05—15.20, 80 kg-os 15.15—15.30, felsőtiszai 77 kg-os 14.70-14.80, 78 kg-os 14.85— 1196, 79 kg-os 15.00—15.10, 80 kg-os 15.10—15.20, Pestvidéki rozs 10.80—11.10, egyéb 10.80—11.10, ta­karmánvárpa la ui 10.75—11.25, zab la 14.50—15.00 tengeri 12.45-12.90 Csikágói terménytőzsde zárlat. Buza szilárd Jul. 103.75, szept. 103 egymvolcad—háromnyolcad, dec. 104 egynyolcad—104. Tengeri tartott. Jul. 87 ötnvolcad, sz>ept. 84 hétnyolcad, dec. 78.75. Zab alig tartott. Jul 36, szept. 37, dec. 38 háromnyolcad. Rozs tartott. Jul. 70.75, szept. 70 háromnyolcad, dec. 71 ötnyolcad. Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délrrmgyarország Hírlap- és Nyomdavállalat Rt nál, Szeged. Felelős üzemvezelő: KLEIN 5ANDOR.

Next

/
Oldalképek
Tartalom