Délmagyarország, 1936. július (12. évfolyam, 155-181. szám)
1936-07-21 / 172. szám
s DCLMAGYARORSZAG 1936 fulius 2T. A Délmagyarország regénye HULLÓ CSILLAGOK Irta FARKAS ANTAL 35 — Kóstold meg ezt a keveréket! Te, ha ilyet innátok a fronton, hamar véget vetnétek a háborúnak. No, mit szólsz hozzá? Boldogult édesapádnak ez hozta helyre a gyomrát, ha egyszer macska nyöszörgött benne. No, még eggyel! Hiába, a patikában vizitelő jó ismerősöknek ez volt a belépti díj, elismerő vagy dicsérő szavak ellenében. — Csak a negyedik pohár után kopogtatott be Kálmán a várakozó Katóhoz: — Nem csipett be? — Megszoktam már a szeszt is. Valamivel fesztelenebb, derűsebb hangulatú volt ez a látogatás, mint az előbbi. Talán csak nem a papa csodaszere tette? (Nem, hiszen Katóra nem volt kötelező a belépésért járó ellenszolgáltatás.) — Tudja, hogy maguknál is voltam? — Erről a kedves látogatásról írásbeli jelentést küldött nekem a sógor. Aztán itthon élő.szóval is beszámoltak. Hogyan talált hozzánk? — Kérdezősködtem. Vagy azt akarja kérdezni, hogy mit kerestem ott? — Azt is tudom: az uj tábori postaszámomat. — Valami ilyesmit. Amikor hirt kaptam arról, hogy eltűnt, kutattam utána, hátha mégis megtalálom. — örül a fáradozása sikerének? — Örülök, de az én fáradozásom fölösleges volt, az eltűnt önként jelentkezett. De hogyan mert onnan megszökni? — Erőssé tett a vágy, az akarat, a sikerben való bizalom. Ha ez nincs, ott maradok, az Isten tudja, hol vagyok. Egy bokalövés árán visszanyertem a szabadságomat, a famíliámat VI. es. es., — Mit és? Kell ennél több? — Láthatom magát is. — Ezért ugyan kór volt a testi épségét kockára tenni, A többi mindent megért. De értem... — Ugy gondolja? Kálmán sötét szemeinek kutató sugarai a kék szemek tengerének mélyén keresgettek válaszért. A kék szemek hirtelen lecsukódtak, mintha titkot akartak volna eltakarni. A kérdés felelet nélkül maradt. — Kálmán napról-napra vidámabb, derűsebb volt. Ugy érezte, hogy testileg, lelkileg meggyógyult itthon. Jelentkezik további frontszolgálatra. — Kiszaladok még azokhoz, akik várnak, akiknek megígértem, hogy visszajövök. Amit elkezdtünk, azt fejezzük is be. Mindenkitől vidáman búcsúzkodott, még Katótól is. — Visszajövök, meglássa! — Várom, hogy beváltsa az igéretét. — Megteszem, jobban mint valaki. Kató elértette a célzást. A búcsúszavak csókba fulladtak. Róznemól megvolt a bucsu. Az otthonin is túlestek, ha még olyan fájdalmas volt is. Most sirást, könnyet visszafojtották, hogy Kálmánnak is könnyebb legyen. Kálmán még tréfált is. — Ha én nem irnék, majd ir a sógor. Már van egy kis gyakorlata. És elvitte a vonat. Most nem ugy búcsúztak tőle, mint olyantól, aki nagyon bizonytalan útra megy, talán sohse jön vissza, csak a hosszabb időre távozótói, aki néhány hónap múlva megint itthon lesz és itthon is marad. Csak a mama siránkozott a Tisztviselőtelepen s Katót nem látta senki az ablaknál, csak akkor, amikor a postát leste. A hazatért fecskék, gólyák szomorú népségre bukkantak a fészkeik alatt. A fekete fejkendők, a gyászfátyolos kalapok megszaporodtak. A szomorúság, a reménytelenség boruját nem tudta áttörni a tavaszi verőfény sem. A kántor mély meggyőződéssel jegyezte meg Jámbor ur előtt: —Elég lenne már. — Szőtí Szoknak találom. Mit ir moszt Kálmán? — Amit mindig: kutyabaj! Nyárára itthon lesz. Másik vadászkutyát kerítsek. Attól félek, a vizslából is kifogyunk, nemcsak a türelemből. -És a kenyérből. Retteneteszen nő a drága szág. — Csak a fizetés nem akar, ugy-e? — Még nem jutott eszébe. Mit csinálnak a kisz gyerekek? — Amikor nem esznek sirnak, vagy mindent csinálnak, amit nem kéne. Rettenetes így asszony nélkül. APRÓHIRDETÉSEK BÚTOROZOTT SZOBÁK BÚTOROZOTT ncoai szoba különbejá»rattal, esetleg ellátással is és egy nagy üres szoba minden célra alkalmas, kiadó. Somogvi-ucca 22., em., jobb. Teljesen különbejáratu uccai bútorozott szoba kiadó. Érd.: Szentháromság-ucca 26. sz., füszerüzlet Kétszobás, balkonos — modern lakás aug. l-re kiadó. Szentháromságu. 15. sz. Lakás, szoba konyha, speiz kiadó emeleti. Feltámadás u. 28. Rókusi templomnál. Foglalkozás Uri és női ruhák száraz vegytisztítása SZEOSÖDY-nél. Ipartelep: Szeged, Feketesasucca 20. 208 Érettségizett izr. fiatalember bármily szellemi vagy bizalmi állást, úgyszintén tanulók korrepétálását szerény díjazásért vállalná. Cím G Gy. Ujszeegd, Közép kikötősor 23. Egy erősebb kifutó, v. tanulónak felvétetik füszerüzletben ördögh Ferenc, Puskás u. 24. Kifutó azonnal felvétetik. Halál füszerüzlet, Újszeged, Temesvárikörűt sarok. ADAS-VÉTEL Értesifem b. vevőkörömet, hogy raktáramat Mérei-u. 6b. alá helyeztem. Léderer János kályhásmester. ELADÓ egy szép ebédlőszeki rén.v a hozzávaló tálalóval, egy fehér tükrös, 2 oldalt szövettel bevont előszobafal, egy fekete könyvszekrény, egy fekete faragott lábu kerekasztal és egy teljesen uj porszivógép. Megtekinthető Széchenyi-tér 8., I. e. 8. ajtó. 10 deka juhturó 12 «11. 1 dl tejszín 14 «11. TeicsarnoH Tisza Lajos körút. Püspökbazár. 213 Szaíyrzon a vasútállomás melletti Zsótér féle földbirtokból 13 hold, két holdas parcellákban kapható. Villateleknek kiválóan alkalmas. Két parcellán épületekkel. Felvilágosítás: Scultéty ingatlaniroda, .ferney ház. Legmagasabb árat fizetek használt tárgvakért és ruhákért. Csehó, — Attila u. 8 Jókarban levő használt jégszekrény eladó. — ¡{ossuth Lajos sugárut 18. sz. I^yomoanó Minden hirdetésnél többet beszél eddigi eredményes munkám! Erről bárki meggyőződhet GMior Károly volt áll. rendőrségi detektív, hat. eng. »EURÓPA« magánnyomozó irodája révén. Legdiszkrétebben nyomoz, megfigyel és informál helyben és vidéken. Olcsó árak Iroda: Bécsi körút sz 128 — Mit mond a Margit? — Azt, amit a Lina mondhat: várjuk meg Kálmánt. — Szegény emberek, lányok, asszonyok! Kálmán leveleiből szétáradó derű be-beragyogta a sóhajok fellegével megült családi fészket. Jutott a derűből a Kató szobájának is. — Tudom én — irja—, hogy jobb volna, ha otthon sétálgatnék az ablaka alatt. Jobb nekem is, magának is. De gondolja meg, menynyivel jobban esnek majd ezek a séták, . ha unalmas szórakozások, keserves küzdelmek után jutunk hozzájuk. Sóhajok melegágyából kelt, könnyekkel öntözött virág mindig szebb, illatosabb, mint a vadon termett, amit minden fáradtság nélkül nyomott a kezünkbe a véletlen! , — Ezt én tudom, — irja vissza Kató,— de attól félek, hogy a sóhajok melegágyából a könnyekkel való öntözés után virág helyett a csalódás tövisbokra fog kihajtani. — Akinek pompás ruhái vannak, mért öltözik rongyokba? — kérdi Kálmán. Csillogó reménye, ragyogó bizalma épugy van a léleknek, minit vak reménytelensége, sötét kétségbeesése. Nem okosabb, ha a szebbiket ölti magára? Kató lelkét megsimogatták, lecsöndesitették ezek a levelek. Elaltatták a föl-fölsiró nyugtalanságot, a kétkedést. ÍFolvt. köv.) Budapesti értéktőzsde zárlat. Az uj üzleti hét első napján szilárd volt az értéktőzsde irányzata. Kezdetben bizonytalan volt az áralakulás és egyes értékekben a szombati magánforgalomban kialakult árakon jöttek létre az első kötések. Csakhamar a piacra érkezett tetemes vételi megbízások teljesítése nyomán élénk üzlet keretében megszilárdult az irányzat. A szilárdság a vasipari részvények piacán volt túlnyomó. A Rima 81.10-ről 84.3-ra emelkedett, a Fegyver részvény, amelv pénteken 77.5-el zárt, túlzott pénzkínálat miatt 87 pengős árfolyamon fel is függesztették. A szilárd irányzat később átterjedt a tőzsde egész területére s » bányapapirok, egyes cukor-, vasipari részvények s több eddig elhanyagolt kisebb papír számottevő árjavulást ért el. A tőzsdeidő vég« félé nyereségbiztositó eladások miatt az árfolyamok kissé visszaestek, de a tőzsdén az értékek így is árjavulással zártak. Nemzeti Bank 180, Kőszén 148, Ganz 23.80. Izzó 191, Szegedi kenderfonógyár 45. Zürichi devizazárlat. Páris 20.23, London 15.37$, Newyork 305.5, Brüsszel 51.65, Milánó 24.10, Madrid 41.925, Amszterdam 308.10, Berlin 123.15, Schilling 57 75, Prága 12.69, Varsó 57.70. Belgrád 7.00 Athén 2.90, Bukarest 2.50. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamai: Angol font 17.00—17.20, dán kor. 75.65—76.45, belg" 56.90—57.50, cseh koi. 13.30—14.20. dinár 7.80— 7.95. dollár 336.20-340.20, svéd kor. 87.40—86,30, kanadai dollár 330.00-340.00, francia frank «2.3022.50. hollandi forint 229.85-231.85, lengyel zloty 67.75-61.45, leva 400-4.15, leu 2.80-3.00, lira 29.90—30.25, (500 és 1000 lírás bankjegyek kivételével), német márka —.—. norvég korona 84.85— 85 75, osztrák schilling 80.00—8070, svájci frank 110.70-11170 Budapesti terménytőzsde hivatalos árjegyzése: Buza tiszai ó 77 kg-os 15.10-15.30, 78 kg-os 15.2515.45 79 kg-os 15.40—15.60, 80 kg-os 15.60—15.80, felsőtiszai ó 77 kg-os 15.00-15.20, 78 kg-os 15.15— 15 35, 79 kg-os 15.30—15.50, 80 kg-os 15.4S-15.65, tiszai uj 77 kg-os 14.75-14.90, 78 kg-os 14.90-15.05, 79 kg-os 15.05—15.20, 80 kg-os 15.15—15.30, felsőtiszai 77 kg-os 14.70-14.80, 78 kg-os 14.85— 1196, 79 kg-os 15.00—15.10, 80 kg-os 15.10—15.20, Pestvidéki rozs 10.80—11.10, egyéb 10.80—11.10, takarmánvárpa la ui 10.75—11.25, zab la 14.50—15.00 tengeri 12.45-12.90 Csikágói terménytőzsde zárlat. Buza szilárd Jul. 103.75, szept. 103 egymvolcad—háromnyolcad, dec. 104 egynyolcad—104. Tengeri tartott. Jul. 87 ötnvolcad, sz>ept. 84 hétnyolcad, dec. 78.75. Zab alig tartott. Jul 36, szept. 37, dec. 38 háromnyolcad. Rozs tartott. Jul. 70.75, szept. 70 háromnyolcad, dec. 71 ötnyolcad. Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délrrmgyarország Hírlap- és Nyomdavállalat Rt nál, Szeged. Felelős üzemvezelő: KLEIN 5ANDOR.