Délmagyarország, 1936. június (12. évfolyam, 133-154. szám)

1936-06-05 / 135. szám

D £ I M A C. y \ R O R S 7 S O 1936 junius 5. Hirek A 16. évforduló Csütörtökön volt tizenhatodik évfordulója a trianoni béke aláírásának. Tizenhat nehéz esztendő telt el azóta, de a fájdalom ma is aj és elevenen égő. A középületeken gyászlo­bogót lengetett a szél. emlékeeztül a páriskör­nyfíci béke soha el nem felejthető igazságta­lanságára. Tizenhat esztendő múlott, el azóta és ezt a keserű érzést rsak az enyhíti némileg, hogy már nem tarthat olyan sokáig, ameddig tartott. Csütörtökön az országzászló előtt gyászünnepségek zajlottak le. A zászló félár­bóera eresztve lengett a tömeg feje fölött... Szeged emlékezett, Trianonra, amelyet nem le­het elfelejteni és amibe nem lehet belenyu­godni. Újfajta szemüvegek ° K _ L ARIUM KEUNER NAKKtl« f^nnt! '" KOrA«/ U. 3. 1- j- . — Tabódy Tibor zalai főispán halála Zala­egerszegről jelentik: Tabódy Tibor Zala varmegye főispánja csütörtökön délelőtt hirte­'en meghalt 51 éves korában. Hosszú ideig volt országgyűlési képviselő, a múlt évben nevezték ki főispánnak. Az utóbbi időben sokat panasz­kodott szivbántalmakról. Az estét társaságban töltötte, jól érezte magát. Csütörtökön délelőtt egyedül tartózkodott lakásában, az altiszt, ami­kor reggelijét bevitte szobájába, látta, hogy Tabódy mozdulatlanul fekszik. Az orvosok már nem tudtak rajta segíteni; súlyos angina pec­torisa ölte meg. — Az idénycikkek exportja. Az idei kedvező időjárási viszonyok következtében a korai főzelék­félék és gyüniöks&k exportja már nagy mértékben mcgiudnlt. A legnagyobb közgazdasági érdekek fűződnek hozzá, hogy ezekből az idénycikkekbal minéJ nagyobb mennyiségek, minél kifogástalanabb állapotban helyeztessenek el a külföldön. Erre való tekintettel az illetékes kőrők felhívják az expor­tőrök figyelmét, hogy a kivitelre kerülő idénycikk­küldemények feladási fuvarokmányai közvetlenül a vasúti kocsik megrnkása után elszámolás céljából ax állomásoknak átadassanak. Ez különösen kívá­natos, mert a mai komplikált elszámolási viszo­nyok mellett a vasútnak is belső kezelés céljából hosszabb időre van szüksége mint régebben és így az exportőrök ha nem adják át idejében okmá­nyaikat, kiteszik magukat annak a veszélynek, hogy árujuk csak a következő vonattal kerül to­vábbításra, ami az idénveikkek romlandó termé­szeténél fogva az áru minőségének és értékének rovására me.gy. — Frigyes főherceg 80 éves. Budapestről je­lentik: Sátorhelyen csütörtökön délelőtt ünne­S élték Frigyes főherceget abból az alkalomból, ogy betöltötte 80-ik életévét. Az ünnepség ke­retében a főherceget beiktatták a kormányzó által neki adományozott pécsi Béla királyról elnevezett VIII. honvédezred tulajdonosi mél­tóságába. — Cukorbetegeknek Tresfarin Márkusnál. — A szabadtéri kisbizottság tanácskozása. Csütörtökön délelőtt tiz óraikor, dr. P á 1 f y Jó­zsef polgármester elnökletérvel, természetesen új­ból szigorúan zárt ajtók mögött, összeült a sza­badtéri kisbizottság és délután fél három óráig megszakítás nélkül tárgyalt. Rövid ebédszünet után folytatták azután ismét a tanácskozást, amely a késő esti órákig tartott. A megbeszélésről, ame­lyen részt vett Janovics Jenő is, csupán any­nvit sikerült megtudni, hogy a bizottság hosszas vita után állást foglalt a szabadtéri játékok meg­rendezése mellett, kimondotta, hogy a játékokat augusztus t. és 15. között rendezik meg, színre hozza Az ember tragédiáját. a Bizáncot és a Já­nos vitézt, mindegyiket három előadásban, de le­het, hogy a Jáno>t vitéz négyszer és pénteken tel­jes erővel megindítja a propagandát. — Tízéves találkozó. A szegedi leánygimná­ziumban 102tf-ban végzett negyedikesek szombaton •délelőtt 11 órakor tartják 10 éves találkozójukat a leányliceum IV. b. tantermében. — Székrekedésnél és emésztési zavaroknál reggel éhgyomorra 1 pohár természetes „Fe­renc József" keserűvíz a tápcsatornát alaposan kitisztítja, a vérkeringést megélénkíti s kelle­mes közérzetet és fokozott életkedvet teremt. — Halálozás. Mányay Mária, Mányay István Máw. hivatalnok leánya tegnap néháoy napi bete­geskedés után tragikus körülmények közt elhunyt. A 19 éves leány temetése ma délután 4 órakor lesz az alsóvárosi temető halottas házából. — Szabad a fagylalttölcsér. Évekkel ezelőtt mi­niszteri rendelet tiltotta el az uccai fagylaltáruso­kat, leginkább hadirokkantak ezek a fagylaltáru­sok, a tölcséres fagylalt árusításától. A rendelet közegészségügyi szempontokra hivatkozott és megállapította, hogy a tölcsérben árusított fagy­laltot a bepiszkolódás veszelelmétől semmi sem védi. A miniszter ezért ugv rendelkezett, hogy az uccai árusok is csak becsomagolt adagokat árusít­hatnak. A rendelet a gyakorlatban végrehajthatat­lannak bizonyult. A hatóságok továbbra is elnéz­ték a tölcséres fagylaltot. Most ujabb rendelet je­lent meg, amely megszüntette ezt a törvényen ki vilii állapotot és visszaállította a fagylalttölcsér jo­gait. Ezentúl szabadon árusíthatják a fagylaltot az uccai árusok tölcsérben ls. — Istentisztelet a zsinagógában pénteken este 7 órakor. írásmagyarázat szombaton délelőtt. Köz­napi istentiszteletek reggel fél 7-kor és este fél 8 órakor. — Ideges emberek gyomor- és bélbajánál na­ponta reggelizés előtt egy fél pohár természetes „Fereno József" keserűvíz kissé felmelegítve ré­gé s régóta bevált háziszer, amely a székletétet és az anyagcserét még megrögzött esetekben is igen kellemesen szabályozza. E. Jí a»NuXlf javítását és Áthúzását vál­ESOernjfOll lalok és azonnal készítek. SIL3ERMKNN ernyfikészitö POSPdK UCCA 13. ÍM II Martjifhidról a Dunába zuhant és a folyóba fulladt egy hídépítő munkás Budapest, junius 4. Halálos szerencsétlenség történt a Margithidon. A hidszélesitési munka során az egyik munkás: Friesenhahn Fe­renc a Dunába zuhant. Nyomban segítségére sietett a Máv. gépgyár két mentőcsónakja, odarobogott a rendőri motoros is — a szeren­csétlen 31 esztendős munkást azonban kimen­teni nem tudták. Ejjjy ti zenkétmázsás, 8 és fél méter hosszú tartovasat kellett a munkásoknak elhelyezniük. A tartóvas egvik végénél Friesenhahn állott. A tartóvas megbillent, eldőlt, ennek következté­ben Friesenhahn kezében egy acélrúd felvágó­dott. a szerencsétlen munkás elvesztette egyen­súlyát és belezuhant a Dunába. Óriási riadalom támadt, a közelben dolgozó munkások fellármázták a mentőőrséget. A Máv. gépgyár két mentőcsónakja horgonyzott a kö­zelben, mind a kettőbe gyorsan munkások ug­rottak, odaeveztek. A környék olyan képet mu­tatott. mint néhány nappal ezelőtt, amikor T a s k a János holttestét keresték. Ezrek és ezrek szeme előtt kutatott a három mentőcsó­nak a vizén, cikáztak iobbra-balra. azt várták, hogy a folyam feldobja valahol a fiatal mun­kást. Husz méternyi távolságban attól a hely­től. ahol a Dunába zuhant, felbukkant Friesen­hahn Ferenc feje. A mentőcsónakok felcje ira­modtak, de mire közelébe értek, már uira sima volt a viz. Friesenhahn Ferenc; elmerült. Holt­teste még nem került elő. — Megvalósult a dohányzók kívánságai Régi óhaj, hogy a szivarka-sodrópapir széle mézgázva ragasztható) legyen. A FECSKE cigarettapapír lehel let vékony mázgázott, kis nedvesítéssel töké­letesen ragad 60 lapos könyvecske ára 12 fillér. A tragikus sorsú fiatal munkás egvik fivére, Friesenhahn János, szintén hidénitő munkás, a készülő Horthv Miklós-hidon dolgozik. Esz­méletlenül esett össze, amikor hirül vitték ne­ki fivére szerencsétlenségét Marci bácsi hitála Ugy járt-kelt még a közelmúlt napokban a f^or­san lombosodó platánok alatt, mint a diadalmas élet. Piros, mindig mosolygó arccal, ruganyosan, fiatalon. A szeméből — azt hiszem kék volt a sze­me — az öreg gyerefk kacagott. És csengett a hangja is, frissen, vidáman, ahogyan csak az igazán boldog gyerekek tudnak kacagni a tréfákkal, örömökkel koszorúzott élet felé. És hiszem azt is, hogy szép volt, kiegyensúlyo­zott volt, boldog volt az élete. Amióta ismerem, pedig éppen negyedszázados már a barátságunk, Marci bácsi volt. Nem csak az enyém, hanem min. den barátjáé, ismerőséé. És ez alatt a huszonöt esztendő alatt nem változott semmit. Haja akkor is éppen olyan ezüstösen fehér volt, az arcán ak­kor is ugyanazok a rózsák mosolyogtak, a hangja akkor is éppen olyan ezüstösen csengett és szemé­ből akkor is ugyanaz a gyerekszem nézett az én szemembe, mint legutóbb, néhány nappal ezelőtt, amikor utoljára találkoztam vele. Odahaza sokszor beszélgettünk róla és mindig ugy, mint az elpusztíthatatlan, az trigylésreméltd fiatalságról. Láttuk, éreztük; hogyan vénül meg minden körülötte, hogyan ritkulnak meg és tűn­nek «1 mellőle a generációk, csak ő maradt erős, változatlan, fiatal, ruganyos ebben az örök ha­nyatlásban. Huszonöt évvel ezelőtt, a kamaráserdei tó part­ján, éppen olyan huncutul nézett vissza a mellette elsuhanó nők 'után.— régen nagymamák és dédma­mák már ezek1 a hajdani asszonyok —, mint teg­napelőtt Pedig a tegnapelőtti nők akkor még meg sem születtek. Marci bácsi Kamarás-erdei villá­jának kerítésén már huszonöt évvel ezelőtt is az állt a réztáblán, ami most: Hernády Maroel ny, Máv. főfelügyelő. Csak hallomásból tudom, hogy negyedszázad­dal ezelőtt is már régi nyugdíjas volt. Már akkor ls büszkélkedett vele, hogy vele nem csinált jó üz­letet a vasút nyugdíjintézete, mert nem követi kor­társai példáját, akik megvárják, mig teljesen el­használódnak a szolgálatban, zajos vasúti állo­másokon, vagy tintaszagu, poros hivatalszobák­ban éis ha nyugalomba vonulnak, hát rövidesen • temetőbe térnek meg. ö azért ment nyugalomba, hogy élvezze az életet. Szépen, okosan élt. Imádta a napfényt, a leve­gőt, a vizet és nem gyilkolta, rontotta a testét so­ha semmiféle modern bolondsággal. Nem ivott, nem dohányzott, nem idegeskedett és nem haragu­dott. Ha megkérdezték volna tőle, hogy mi a hosz­szu élet titka, biztosan azt feleli, hogy a mosoly, gás. Kilencvennégy esztendős volt és nem ismerte soha meg a betegséget. A halál félve, mély tiszte­lettel kopogtatott be hozzá szerdán. Nem ijedt meg tőle. Talán mosolyogva fogadta, mint valami ré­gen várt. réglátott kedves rokpnt. Kicsit szédülni kezdett a feje, kicsit elhomályo­sult nevető gyerekszeme, kicsit megreszketett a szive és aztán lassan sülyedni kezdett körülötte minden: a napfény, a rózsák illata, az ég kéksége, annak a bolondosán szép illúziónak a szine, kaca­gása, amit életnek hitt. Egyetlen, végtelenbe tárulkozó, diadalmas élet­nek. . A platánok pedig csütörtökön reggel lehajtot­ták fejüket a korzón, mert tudták, hogy öreg ba­rátjuk tLszta alakja nem bukkan fel többé a sar­kon, ruganyos léptekkel nem méri végig a korzót és nem ül öreg barátai közé, hogy megvitassa a megvitatásra, eligazításra vá[ró dolgokat, mert egyszer otthon maradt, hogy megbéküljön a halál­lal. És öreg barátai, a nyugdíjas urak, akik mind, d:; mind olyan fiatalok voltak év szerint mellette, mintha fiai lettek volna, együtt bánkódlak a pla­tánokkal... ^m ' — A vadászkutyafalka halála. Csütörtökön kegvetlen tömegirtás folyt le a szegedi gvepté­reiu Egy egész vadászkutyafalikát irtottak ki. A fa jkutváK megmentésére nem volt semmi le­hetőség. Az történt ugyanis, hogy az egyik va­dásztársaság hosszas fáradozás után es igen tekintélyes költséggel megszervezte az első szegedi vadászfalkát. A falka tizenhat vadász­kutyából állt. Nemrégen az egyik kutya megve­szett. Mire felfedezték a veszedelmet, már sor­ra marta a többi kutyát is. A megveszett ku­tyát már régebben kivégezték, de a halálos Ítéletet kimondták az illetékes hatóságok az egész falkára. Csütörtökön került sor az ítélet végrehajtására, a gyeptéren tizenöt gyönyörű vadászkutya vérzett el. — Az ODOIJ az az ideális szájápoló szer, amely fertőtlenítő és osiraölő erejével behatol a száj­üreg legelrejtettebb ziugaiba és megakadályozza az erjedő és rothadó folyamatokat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom