Délmagyarország, 1936. május (12. évfolyam, 108-132. szám)

1936-05-06 / 112. szám

DE l. MAGYARORSZÁG IQ56 május 6. után Romában megindult az avantgardisták első csapata a Palazzo Venezia elé. Az üzleteket be­zárták, a mozgó fényképsztnházak beszüntették az előadásokat, a grvárak és üzemek bezárták ka­puikat. A középületeket kivilágították és nap'emeutéig a hegycsúcsokon hatalmas örömtü­zeket gyújtottak fel. Este 7 órakor Rómában a szankciós államok követségét megerősített csendőrosztagok vet [Sí körül. Különösen erős karhatalom szállta meg az angol nagykövetség épületének környékét. A város zászlódiszbe öltözött, a szerveeetek hosszú sorokban vonultak fel a Palazzo Venezia elé. A házak falait óriási zöld-fehér-piros falragaszok boritották, hirdetv Atldisz-Abeba elfoglalását. A Palazzo Venezia előtt fél 8 órakor már több százezer főnyi tömeg gyűlt össze. Háromnegyed 8 órakor kinvilott a Palazzo Venezia középső erkélyének ajtaja és a bibor­szőnyeggel borított erkélyen a tömeg lelkese­dése közben megjelent Mussolini­Hosszú percekig tartott az óriási éljenrivalgás. — Fasiszta forradalom feketeingesei! — kezdte beszédét. Egész Olaszország ferfiai, asz­szonvai, olaszok és Olaszország barátai hegye­ken és tengeren tul hallgassátok Radoglio tá­bornagy táviratát: „Ma, május 5-én délután 4 órakor győztes csapRfnim élén bevonultam Addisz-Abebába". A kitörő lelkesedés után Mussolini igy foly­tatta: — Történelmének 30 évszázada alatt Olasz­ország sok emlékezetes órát ért meg, de ez a mai óra egyike a legünnepélvesebbeknek. Bejelentem az olasz népnek és vi­I:«.'fnak. hogy a háborúnak vége Bcirlentem az olasz népnek és a vi­lágnak, hogy a béke helyreállt. — Megindultan és büszkén mondom ki a nngv szól. de elkerülhetetlenül szükséges hoz­zálennem, hogv a mi békénkről, a Pax Roma­náról van szó. amelv ebben az egyszerű vissza­vonhatatlan tételben nvulvánul meg: Abesszí­nia Olaszországé! — Olaszországé, mert Róma kardiában a műveltség van, amely győzedelmeskedik a bru­talitáson. az igazság, amelv győzedelmeskedik a kegvetlen törvények uralmán. — Ab október 2-i mozgósítás alkalmával — folytatta -1 ünnepélyesen megígértem, minden lehetőt meg fogok tenni, hogv elkerüljem az európai konfliktusnak európai háborúra való kiszélesítését. Megtartottam ezt az igéretemet és jobban, mint valaha, meg vagyok győződve arról, hogv Euróna békéiének megzavarása Eu­rópa bukását jelenthetné. Hozzáteszem azt. hogy készek vagyunk megvédeni a mi dicső győzelmünket. — Utunkon ujabb állomásra értünk és foly­tatjuk a menetelést a békében azok a eélok felé, amelyek várnak rtánk és amelvet bátorsággal, hittel értünk el. Éljen Olaszország! Ez a kiál­tás jusson el a harcosokhoz, akik Afrikában ontják a vérüket. Éljen Olaszország! Mussolinit beszéde után a Palazzo Venezia előtt összegyűlt tömeg negyedórán át élienezte. Percek alatt falragaszokon tették közzé Musso­lini beszédét, az újságok külön kiadásokban közölték az olaszok győzedelmes bevonulásának hirét. —rnrnmmmm I'—'• 0 négus menekülése London, május 5. Az Enterprise angol hadi­hajó, amelv a négust és kíséretét Dzsibutiban fel­vette, közeledik Haifa felé. A császár kíséretében van Deszta herceg, akiről az a hir terjedt eí, hogy kegyvesztett lett. A négus Dzsibutiból való elutazása előtt be­szélgetést folytatott a francia Szomáli-föld kor­mányzójával, akinek állítólag megígérte volna, hogy országa felszabadítása érdekében semmiféle katonai lépé*t nem tesz. Londoni jelentés szerint a né^fus csak rövid ideig fog tartózkodni Jeruzsálemben, ahonnét fo'ytatja útját Genfbe, hogy a Népsővetség előtt, tr.smé, yesen képviselje Abesszínia érdekeit. Páris, május 5. A négus utja a hatalmakat bonyolult jogi és politikai kérdések elé állítja. Jogi szempontból megszűnt uralkodó lenni, mind­amellett a félhivatalos Temps ugy véli, hogy amennyiben távozóban nem adta át szabálysze­rűen a hatalmat ideiglenesen a kormánynak, vagy esetleg trón utódjának, etióp birodalomról ténylegesen nem lehet szó. Lehetséges, hogy a francia kormány, amely London és Róma között állandóan a békítő sze­repét igyekszik betölteni, uj hármas értekezlet öss:ehivását kezdeményezi. 11 fővezérek Dzsibutiban London, május 5. Dzsibutiba érkeztek a me­nekülő abesszin fővezérek. Az elmúlt 24 órában ideérkezett Nasibu tábornok, Vehib pasa, S z e y u m herceg, Deszta herceg és K a s z­s z a herceg. A hadsereg nélküli fővezérek bú­csút vettek a császártól, aki 117 főnyi kíséret­tel indult el az angol cirkáló fedélzetén. II követségek védelme London, május 5. Addisz-Abebában tegnap még mindig uccai harcok, rablások és foszto­gatok folytak, de már kisebb mértékben, mint va áruap. A rendőrök versengtek a fosztogatás­ban a csőcselékkel. Az amerikai követ utasítást kapott, hogy ürítse ki a követség épületét és költözzék át az angol követségre. A francia követség megerősítésére gyarmati századokat küldtek. A német követség KOHÓ Mozi Szerda és csütörtökön RINDK'VQLI ILŐADASOK! Bemutatásra kerül s SZERELEM c. fllm, ama y őszinte mindenkihez. M»#yanjl b«­szélő fllm. Előadások mindkét napon föl 7 órakor nőknik, lói 9 órakor férfiaknak védelmet nyújt a magyar, osztrák, svájci és bolgár állampolgároknak is. London, május 5. Az addisz-abebai angol kö­vet táviratot intézett kormányához, amelyben be­jelentette, hogy az olasz csapatok bohatoltak Ad' disz-Abebába. A várost valamivel 4 óra után foglalták el. A követség környékén igen jelentőt gépesített csapatok vonultak el a város irányában. Öt halálos ítélet Róma, május 5. Az olasz csendőrség Abesszínia elfoglalt területén nyomára bukkant annak a ban­dának, amely annakidején kegyetlenül meggyil­kolta egy útépítő vállalat alkalmazottait. A ka­tonai bíróság a banda tagjai közül ötöl halálra itélt és az Ítéletet azonnal végrehajtotta. I-. J- — 1 _ Modern szabás, elegáns öltönyök, felöltők, raglánok PSVafOS szöveten, KRIE Rnél.KI auiál tér 5. \ városi zárszámadás, a költségvetés, a szabadteri látekok es a strandépítés a szombati közgyűlés előtt (A Délmagyarország munkatársától.) A vá­ros tanácsa kedden délelőtt ült össze, hogy előkészítse a szombatra egybehívott rendes közgyűlés napirendjét. A közgyűlés el&tt, csü­törtökön délután, a törvényhat&sági kisgyű­lés tart előkészítő ülést, hogy végérvényesen összeállítsa a közgyűlés napirendjét. A napirend meglehetősen súlyos lesz. Dr. P á 1 f y József polgármester ezeket mondotta róla. — Beterjesztjük a közgyűlés elé a mult évi zárszámadást, amelynek letárgyalása céljából szerdán ül össze a pénzügyi bizottság. Teljes terjedelmében bemutatom a közgyűlésnek az idei költségvetés jóváhagyását tartalmazó bel­ügyminiszteri leiratot. Ebben különben sem­mi lényegesebb momentum nincfc. — Fontos tárgya lesz a közgyűlésnek a sza­badtéri játékok megrendezéséről szóló javas­lat. Ugy tudom, hogy a javaslatnak igen erős ellenzéke lesz, hogy az elgondolást többen nem fogadják el. Én teljesen a közgyűlésre bizom a döntést és végrehajtom a közgyűlés hozan­dó határozatát akkor is, ha a javaslat nem kapja meg a többséget és a törvényhatósági bizottság esetleg ugy határozna, hogy nem kell megrendeznünk az idén a szabadtéri já­tékokat, akkor is, ha a javaslatot elfogadják. Az kétségtelen, hogy a városnak igen komoly érdekei fűződnek a szabadtéri játékok megren­dezéséhez, hogy még az esetleges deficitet is vállalnunk kellene, mert hiszen a ráfizetés, ha normális keretek között marad, ezer más uton-módon visszatérül a szabadtéri játékok­kal kapcsolatban. Azt hiszem. Szegednek husz­husronötezer pengőt megérnek a szabadtéri játékok, de különben meg vagyok győződve róla. hoav nem is lehet deficitről beszélni. A mult évben azért volt deficit, mert a rendező­bizottság kénytelen volt vállalni a „Glaukos" előadásokat is abban a biztos tudatban, hogy a Glaukos — csak ráfizetéssel végződhet. — Napirendre tűzzük a városi strand kérdé­séi is — folytatta a polgármester —, de csak annak a bejelentésével, hogy a belügyminisz­ter hozzájárult az inségmunkák programjának megváltoztatásához, megengedte, hogy az Ín­ségmunkák keretében a strandépítés munká­latait is elvégeztesse a város. Itt említjük meg, hogy a csütörtöki kisgyü­Iésnek csak egyetlen olyan napirendi pontja lesz, amelynek elintézése kisgyülési hatáskör­be tartozik. A polgármester javasolni fogja, hogy a város engedje át a tüdöbeteggondoző intézet céljaira a Rákóczi-tér és a Mérey-ucca sarkán lévő Babarczy-féle házat Az intézet ugyanis jelenleg a közkórházban működik, de itt szűkek és elégtelenek a helyiségek. A Ba­barczy-féle épületen csak bizonyos átalakítá­sokat kell végezni és akkor teljes mértékben megfelel a célnak. Kunsági szövöüzem Klikundoioztma Sisgedl lerakat Bséohsorl Mr 13 Lánc-divatáruház S;:,SLT falvédfik stb. Szenz&olós alosó ¿rak Szegedről eLkötözködtem, ezúton mondok k­ismeröseimnek, i. t. üzletbarátaimnak szívből jövő Istenhozzádot. Gerö Adolf, 17a a. Corö-Áruház volt taludoaott.

Next

/
Oldalképek
Tartalom