Délmagyarország, 1936. április (12. évfolyam, 84-107. szám)

1936-04-21 / 99. szám

lo DÉLMAGYÍRORSZÁG 1956 április 2!. Dttmaéiiarorczág biztosítási osztólna. Vexeiőt FONCiERE sxegedi vezériig y nők sége. Éld- és ¡óradclíblztositás halál és elérés esetére. Családi biztositás Biztosítva van a családfő halál és elérés esetére, állandó rokkantság és baleset­halál esetére. Temetkezési költség a feleség és a gyermekek elhalálozása esetére. Díjtalan tanácsadás. A Bélmaayarorsssáo regénye MÁRIA PRÓFÉTA Irta Berezeli A. Károly 86 Később sietve megette a fölszeltet, amit a hentesnél vásárolt és már folytatta is a gé­pelést. Éjfélre el is készült a munkával. Még­egyszer végiglapozta a cédulákat, aztán be­zárta a szekrénybe. A kulcsot is lehúzta róla — szokása ellenére — s mellénye zsebébe rejtette. Már mindenki aludt a házban, a há­ziasszonyék is. Nekik aligha tűnhetett fel a zajos gépelés, mert Iván gyakran dolgozott odahaza, az újság számára is. A szoba kü­lönben teljesen különbejáratu volt, az ajtó előtt, mely a lakásba nyílt, hatalmas szekrény állt. De a háziasszony amúgy sem törődött a béren kívül semmivel, hiszen nőügyeibe sem avatkozott bele soha, sőt néha szinte incsel­kedve jegyezte mp?, hogy nem használja ki kellőkép függetlenségét. Lement a közeli kocsmába, ahol üldögélni szokott s mohón megivott három deci bort. A nagy lelkesülés és izgalom még jobban kimerítette, mint a munka. Álmos lett s el­határozta, hogy lefekszik és átalussza a hol­napot is. Okosabbat úgysem tehet. Ellenben holnapután: ünnepi Szeplőtelen fogantatás! Kitűnő alkalom ... S másnap tényleg csuk este ment le az orcára — terepszemlét tartani. Az emberek ugyanugy nyüzsögtek a Korona-uccán, mint máskor, sőt jobban, mert ünnepi szükségle­teiket is beszerezték. Iván körülnézett és mindent rendben talált. Valami azért reme­gett benne s bár ő volt az az ember, aki nem riad vissza semmitől, éjszaka sem aludt a legpompásabban ... Azt álmodta, hogy üldözik s ő észnélkül menekül... Meggyö­törten, kimerülten ébredt. Kilenc óra felé járt az idő. Fölkószolódott s meg mielőtt telje­sen felöltözött volna, a százötven röpcédu­lát aktatáskájába tette. Aztán újra körülné­zett, hogy nem maradt-e a szobában valami bűnjel s elindult. Nagyokat ásított, hogy el­fojtsa fokozódó izgalmát. A lépcsőház rácso­znia a börtönt juttatta eszébe, az udvarban ¡illó poroló a bitófát és a sarki rendőr a börtön­őröket. Néha a térdei is megroggyantak. De akkor miért csinálja, ha fél? Nem is fél, in­kább csak izgatott. A nagy tettek mindenkit próbára tesznek... Nekivágott a Korona-uccának. Kalpját a szemére húzta, hogy lehetőleg senki se is­merje meg. Kellemetlen lenne, ha meglátná valaki. Éppen akkor! A téli nap fehéren va­kított. A katonaruhás vak koldus most a templom előtt állt és kifejezéstelenül meredt a végtelenségbe. Talán az orgona egymás­bakapaszkodó hangjaira figyelt, melyek könnyedén sikladoztak mennyei magasságokig s magukkal sodorták a híveket is, vagy ép­pen arra pondolt. hogy már napok óta alie keresett valamit, pedig be jó is lenne ej kis meleg étel, ebben az egyre irgalmatla­nabb hidegben. Iván egy kétpengőst vett ki a zsebéből, aztán hirtelen elhatározással, hogy meg ne gondolhassa magát a koldus elé állt. — Nézze bácsi... Itt van két pengő ... Én egy cipőpaszta gyár ügynöke vagyok .:: Osztogassa szét ezeket a reklámcédulákat... — S előbb a kétpengőst, aztán a papirköteget nyomta a markába. — Ügyesen csinálja ... — s már el is ódalgott. Sietve, hogy észre ne vegye valaki. A legközelebbi sarkon le­kanyarodott s nagy kerülővel tért vissza a Korona-uccába, hogy a túlsó oldalról figyel­je röpcéduláinak hatását. A koldus pedig, aki a kétpengőst olyan görcsösen szorongatta, mintha sohasem akarna tőle megválni, motyogott és hálálko­dott, abban a hí szemben, hogy a jótékony ügynök még mindig ott áll s közelebb cam­mogott a templom bejáratához, hogy köny­nyebben osztogathassa a miséről özönlőknek a cédulákat. — Mégis csak vannak jó embe­rek gondolta s mikor az első hívő lépteit meghallotta kopogni a templomküszöbön, előrehajolt s reszkető kézzel nyújtott oda az illetőnek egy röplapot. Az el is vette és to­vábbment. Aztán többen jöttek. Az orgonán felzúgtak a „Ite missa est" utolsó akkordjai. Az emberek tolongtok kifelé lassan és ünne­pélyesen. Senki sem sietett s így mindenki kaphatott a cédulákból. A koldus örült, hogy fogynak és lesz kétpengője is. Egyszer csak úgy érezte, hogy többen megállnak körülötte. Aztán, mintha hangokat hallott volna: — Nt'-zzétek, mi ez? — Mi történik itt? A koldus mindebből semmit sem értett s továbbra is csak mereven, gépiesen nyorn­kolászta a hivő markába a cédulákat. Végre, mintha nagy tömeg csődült volna össze, szinte az egész ucca morajlott. — Mutassa csak! — kapkodták ki a kezé­ből a röplapokat. — Felháborítói Valaki ráordított: — Honnan szerezte ezt, öreg? — Hívják a rendőrtl — Micsoda disznóság! Lázító röpiratok! Egv ideges ember hátbavágta. — Vén csirkefogó! Maga vak? Maga kol­dus? Majd megtanítjuk móresre! fFolvt. lcöv.l Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyaror»zág Hírlap- és Nyomdavállalat Rt-nál, Szeged. Felelős üzemvezető: KLEIN SÁNDOR. Tözs&tle Budapesti értéktőzsde zárlat. A külföldi tözs dék hangulatának megfelelően a mai értéktőzsde irányzata egyenetlen volt. Kezdetben barátságos irányzat mellett jól tartott árakon kötöttek üzletet. Nem sokkal a nyitás után jelentékeny mennyiségű áru került piacra és a vezető értékekben az árfo­lyamok kivétel nélkül a szombati árak alá estek vissza. A tőzsde későbbi folyamán a kereslet ke­rült többségbe és az árak hanyatlása megállott és fokozódó vételi ajánlatokra a vezető árfolyamok újból emelkedtek. A kedvező megítélés miatt a bányapapirok egyes értékei, a Salgó és a Kőszén számottevő árnyereséget értek el. A Rima, Ma­gyar Cukor. Nasici és Tmst gyengültek, a Bauxit jól tartotta legutóbbi árfolyamát. A tőzsde egye. netlen irányzattal zárt. Magyar Nemzeti Bank 172.5, Kőszén 409—, Ganz 21 70. Tzzó 189.50, Sze­gedi kenderfonógyár 40.50. Zürichi devlzazáriat. Páris 20.23, London 15.16, Newyork 306 hétnyolcad. Brüsszel 51.92, Milánó 24.15, Madrid 41.92, Amszterdam 208.15, Berlin 123.40, Schilling 5660, Prága 12.70, Varsó 57.725 Belgrád 7.00, Athén 2.90. Bukarest 2.50. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamai: Angol font 16 65—16 95. dán kor. 74.45—75.25, belga 56.90—57 50, cseh kor. 1415—14.35, dinár 7.30­7.95, dollár 337.00—341.00, svéd kor. 86.00—86.90, kanadai dollár 329.00-339.00, francia frank 22.30­22.50. hollandi forint 229.50-231.50, lengyel zloty 63.60-64.20, leu 2.80—3.00, leva 4.00—4.15, Ura 29 90—30.25, (500 és 1000 lírás bankjegyek kivé­telével). német márka . , norvég korona 83 90-84.80. osztrák schilling 8000-8070, svájci frank 110 70-111 65 Budapesti terménytőzsde hivatalos árfolyamait Búza tiszai 77 kg-os' 1 <*>.35—16.65. 78 kg-os 16.50­16.80. 79 kg-os 16.65—16.95, 80 kg-os 16.85—17.15, felsőtiszai 77 kg-os 16.00-16.20, 78 kg-os 16.15­16.35, 79 kg-os 16.30—16.50, 80 kg-os 16.45—16.65, dunatiszai, dunántuli 77 kg-os 15.95—16.15, 78 kg-os 16.15-16.30. 79 kg-os 16.30-16.45, 8n kg-os 16.45—16.60, Pestvidéki rozs 14.25—14.35, egyéb 14 40—14.60, sörárpa I. 19.00—20.00, takarmányárpa I 14 75-15.50, zab I. 15.55-15.70, tengeri 12.65­1280, tengeri 12.65-12.80. Csikágói terménytőzsde zárlat. Buza íanvhulö. Máj. 99 háromnyolcad—fél, jut. 92 egynyolcad—-egy negyed, szept. 90 báromnyolcad—fél. Tengeri lany­huló. Máj. 62 hétnyolcad, jul. 62, szept. 60.75. Zab alig tartott. Máj. 26 hétnyolcad, jul. 27 háromnyol­cad, szept. 28. Rozs lanyhuló. Máj. 53.25, jul. 53.75. szept. 54.75. Apróhirdetések rm Egy uccni és udvari bú­torozott szoba különbé­járattal azonnal kiadó. Rudolf 'er 9. em. Jobb. fiatat asszony gyermekhez vagy ki­sebb családhoz nappal­ra elhelyezkedne ..Sze­rény 6" jeligére. Jobb nős iparos ház­mesteri állást keres. Címe Gyöngytyúk uccu 12. Hegyes János. Bejárónét a délelőtti órakra felveszek. Je­lentkezés 1-től. Szilágyi u 1, födlszint 3. Mosást, vasalást válla­lok „Megbízható 8" jel­igére. Fiatal, ügyes lerfnyt szobaleánynak felve­szek. Érd.: Dólmagyar­ország kiadóhivatal, AradLucca 8. FEL1RÓNŐT megbízható, komoly 130 35 év körülit keres Bel­városi kávéház. Jelent­kezés kedd d. u. 5-kor Kigyó-ucca 2, földszint Ügyes kifutó leány — azonnal felvétetik- Ek­ker, ruhaszalon, Köl­esei u. 4. Bejárónőnek .elmennék, bármennyi időre is. — Tud. Csongrádi sugár­út 7a. ADÁS-VÉfEL Ócskavasat, fémet ma­gas árban veszek és el adok. Horváth vastelep Párisi körút 19a Eladó belvárosi fodrás2 üzlet haláleset miatt. — Konyha, vendéglő, po bár szekrény, fodrász­berendezés. Malom u. 7 Legmagasabb árat fi­zetek használt tárgya­kért és ruhákért. Csehc Attila u. 8. Elcserélném egyedülálló trafiküzletemet Dorozs­ma Arpádközponton le­vő Szeged belterületén lévő trafikért. Érdek­lődni helyszinen. LEV ÁÍL3JLM „Szőke kislány" jelige re érkezett levelet at vettem. „Csak kettesben" leveh van. Kérem átvenni sür Bősen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom