Délmagyarország, 1936. március (12. évfolyam, 53-83. szám)
1936-03-01 / 53. szám
D£LM AGYARORSZÁG SZEGED. Szerke*z<Ot«g: Somogyi ucca 22. L rm. Telelőn: 23-33.-Kiadóhlvnlnl, kOlctOnkOnyvt&r 6t 1eg;lrodo i Aradi ucca 5». Telefon: 13-06. - Nyomda: LOw Upól ucca 10. Teleion: 13-06. - Iáviratl e» levélcím: DélmaavarorMáx Szeacd. Beiktatás után A főispáni installáció zajos külsőségei és néma lényege halmazából egy ténynek megállapításával kezdjük meg észrevételeinket. Az utolsó években tradícióvá vált jogos elégültséggel állapítani meg azt a harmóniát, azt a munkafegyelmet, a város szolgálatának pártok fölé emelt érdekét, ami köszöntő szavakban és programos kijelentésekben fényt kapott és újra súlyt nyert ezen a fényes külsőségek kőzött lezajlott főispáni installáción. S minél jobban nyugtalanítanak bennünket az országos politika jelenségei 6 minél több alkalom van látni azt, hogy a nemzeti egység gondolatát a Nemzeti Egység bizonyára jószándékkal, de sokszor ellenkező eredményt érve el tudja csak 8zolgálni, annál jogosultabb önérzettel s annál nagyobb megnyugvással állapíthatjuk meg e ismételhetjük el, hogy a mi kis patriánkban példátadóan tudjuk a közérdeket szolgálni s példátadóan tudjuk a pártoskodás baktériumait távoltar tani a közérdek műhelyétől. S jól esett hallani az uj főispán szavait, melyek nemcsak hogy nem fenyegették meg ezt a harmóniát fölbomlással, ellenkezőleg, megnyugtatóan hatottak azokra, akik egy uj politikai felfogástól, uj szellemtől, a pártszolgálat eltérő értelmezésétől ennek az állapotnak megszüntetését várhatták. A „szegedi szellem" elvégezte első feladatát, napok alatt olvasztotta magába, ha eltérő volt s erősítette meg, ha azonos volt, azt a meggyőződést és azt az eltökéltséget, amelyik egyrészt a közigazgatás ellenőrzésével, másrészt a legnagyobb politikai párt irányításával a városi közélet vezető részesévé válik. Ennek a harmonikus, pártérdekek fölé emelt b pártelfogultságoktól árvédett munkának alapja: az önkormányzat tisztelete. S ebben a vonatkozásban újra csak elismeréssel kell fogadni a város uj főispánjának kijelentéseit. A város főispánja programbeszédében nem egyszer emiitette az önkormányzat tiszteletét, az önkormányzati jogkör érintetlenségét s azt, hogy ebben a városban elevenen lilktetö az önkormányzati élet. A jogok igv válnak élővé, a holt betűkből igv lesz eleven élet e az önkormányzat tiszteletén igv épül fel a. munkában versengő közélet. Ha a politikai pártok a — meg kell mondanunk, hogy a többségi párté e tekintetben az érdem nagy része, de ugyanakkora része a felelősségnek is, — az önkormányzati jogok tisztelete nélkül keresnék a politikai harc sikerét s ha többre becsülnének efemer eredményeket, mint az évszázados önkormányzati jognak és önkormányzati életnek tradícióit, a polgárság önrendelkezési jogának területét s a közéletnek azt a niylvánosságát, amelyik az értéket a salaktól elválasztja s amelyik biztonságos védelmet nyújt minden visszaéléssel szemben, akár a vagyon utáni vágynak, akár a, hatalomnak elkapat ott sága fenyegetné is a polgári rendet s a közéleti erkölcs uralmát, — nem lenne fundamentuma, nem volna bázisa, nem volna levegője a közélet, harmóniájának. Aki ma főispáni székbe beül, kettős feladatra vállalkozik. Vállalkozik egy törvényhatóság kormányzatára e egy pártszervezet vezetésére. Természetesen nem közömbös számunkra az, hogy az egységes párt szegedi szervezetének elnökét milyen felfogás, milyen szellem, milyen tempódiktálás jellemzi, de — nem tartanánk ildomosnak, ha. most ebben a bennünket közvetlenül, de nem közelről érVasárnap, 1936 március 1. Ara 16 fillér XII. évfolyam, 53. sz. deklő kérdésben hallatnánk felfogásunkat. Mi most csak azzal kivánunk foglalkozni, amit az uj főispán — főispáni teendőiről vallott s azokról a kötelességekről, melyeket, maga elé állított. S amikor azt hallottuk, hogy a város uj főispánja nemcsak, hogy megbolygatni nem, de megszilárdítani s tovább fejleszteni kívánja, azt a békés együttműködést, ami a szegedi közélet felelősséget érző vezetőit ós tagjait hasznos és termékeny munkaközösségbe fűzi össze, ha azt halljuk, hogy az uj főispán elismeréssel emlékezik meg a szegedi önkormányzat elevenen lüktető szelleméről s ennek az önkormányzatnak tisztelői és védelmezői közé sorozza magát, ha azt halljuk, hogy a társadalmi béke, a felekezetek közötti egyenjogúság és harmónia védőjeként áll a város társadalma elé, akkor nem hizelgésként, de kötelességszerűen, nem magasztaló szavak tömjénjével, de elismerve a program jószándékát és nemességét, fejezzük ki a város ellenzéki polgársága nevében is őszinte megnyugvásunkat. Tokió, február 29- A japán katonai puccs hoszszas alkudozások és harook után szombaton véget ért. A lázadók csapata azokat a helyeket, ahová befészkeltek magukat, elhagyták és visszamentek' a kaszárnyákba. A helyőrség parancsnoka szombaton parancsot adott a hadügyminisztérium és a főposta épületének ágyúzására. Előzőleg azonban felszólították a lázadókat, hogy vonuljanak be a laktanyába. A zendülők tisztjeik vezetésével erre kivonultak az nccára, majd rendben elfog-> Hogyan adlak meg Tokió, február 29. A szombaton délután kiadott hivatalos jelentós a hosszas huza-vonát és tárgyalásokat azzal magyarázza, hogy el olcartak kerülni minden vérontást. A hadsereg vezetői — mondja a jelentés — atyai türelemmel, méltóságteljes magatartással kitartottak. A lázadók maguk is rendes magatartást tanúsítottak ós egyszer sem próbáltak kitörni elfoglalt körzetükből és kevéssel azután megadták magukat, hogy Kasii tábornok, Tokió katonai parancsnoka rádióüzenetében bejelentette, hogy a lázadókat, he kell, erőszakkal is megadásra kényszeríti. A kormány még egy utolsó kísérletet lett a lázadók észre térítésére. Repülőgépekről és tankok-' ról röpcédulákat, dobtak a lázadók közé, melyeken a következő szöveg volt: »Térjetek vissza laktanyáitokba és megbocsátunk, tanúsítsatok ellenállást és agyonlövetünk mindenkit.« Ennek megvolt a hatása. A lázadók első csapatai keleti időszámítás szerint délelőtt 10 órakor elhagyták a miniszterelnökség palotáját, a Szanna-na'olát és az Egyesült Áliaiiuk na;.,.\ követELÖElZETÉS: Bavonla helyben 3.ZO, vidéken e* Budapesten 3.60, kUUUldOa 6 4tl pengő. - Egyes izAm Ara hélKö» nap ÍO, vatAr- é> Ünnepnap Itt OU. Hirdetések lei-vétele larllíi szertalt. Meglő len 11c hél(« Hlvéielével nnponla reggel A szeretetről s az egymás megbecsüléséről is voltak szerencsésen megfogalmazott szavai a főispáni székfoglalónak. Az egymás megbecsülése az egymás meggyőződésének, hitének, felfogásának, önzetlen érdekvédelmének megbecsülését is jelenti. Az egymás megbecsülése jelenti azt is, hogy senki nem lehet jogfosztott, üldözött, vagy másodrendű állampolgár csak azért, mert jószándékkal ós becsületei igyekvéssel, de más uton és más eszközökkel kivánja a nemzeti közösség érdekeit szolgálni. Lehetünk kormánytámogatók lehetünk ellenzékiek, — a nemzeti közösség részesei s a nemzet sorsának hordozói vagyunk egyformán. Csak gyilkos szándék akarhat ártani annak a közösségnek, amelyiknek maga is részese. S ha a főispán ma hirdetett programjából semmi mást nem valósit meg, csak azt. hogy ebben a városban valósággá teezi az egy más megbecsülésének dogmáját, akkor tartalmat ad azoknak a fényes külsőségeknek, melyek között mai beiktatása emlékezetes pompával lezajlott. lallák helyüket a kaszárnyákban. Hivatalos jelentés szerint azzal, hogy az utolsó zendülőcsapat is megadta magát, Japánban a katonai forradalom véget ért Egy másik tokiói jelentés szerint Okada miniszterelnök, akinek az első jelentések halálhírét köln tőtték, életben van. magukat a lázadók sege elé ment, abol a kormányosa patok lefegyverezlek. őket. Harakiri helyei! revolver London, február 29. Tokiói legú jabb jelentós részLe'eket közöl arról, miként vetett véget életének a lázadás 18 tiszti résztvevője. A katonai hatóságok azt a tanácsot adták a tiszteknek, hogy kövessenek el harakirit. Ezzel azt kívánták kifejezésre juttatni, hogy nem tartják öltét közönséges bűnösöknek. A tisztek tudomásul vették a tanácsot, de az öngyilkosság modernebb módját választották és egymásután revolvergolyót röpítetitek agyukba. Egyedül engem lerhel a felelősség! — mondja a hadügyminiszter Tokió, február 29. Kavashina hadiig} miniszter a lázadók megadása után hivatalos jelentést tett közzé, amelyben a következő feltűnést keltő kijelentést tette: — A mo-t lejátszódott sajnálatos eseményekért Végei ért a fapán Katonai lásaáás A puccsista csapaíok megadták magukat és elhagyták a megszállott épOieteket — Okada miniszterelnök megmenekült és átvette a kormányzást — A lázadók vezetői Öngyilkosságot követtek el? A helyzet tisztázásáig érvényben marad a statárium