Délmagyarország, 1936. január (12. évfolyam, 1-27. szám)
1936-01-05 / 4. szám
1936 JanuSr 5: DECMSG7AR0RSZXG A beinöomínisztérium mea lanitórban leiaranoita Szeged Költségvetését Pálig polgármester Táradon budapesti átázása (A Délmagyarország munkatársától.) Dr. Pálfy József polgármester pénteken reggel váratlan nl Budapestre utazott. Mivel senki sem tudott eiőretesen utazásanak okáról, útjához a kgkülönböföbb kombinációkat fűzték. A polgármester szombaton ismét megjelent hivatalában és akkor kiderült, hogy utazása kizárólag a város jövő évi költségvetésinek miniszterltözi tárgyalásával volt m függésben. — Csütörtökön délután hivott föl telefonon dr. Janda Károly miniszteri tanácsos, a belügyminisztérium városi osztályának vezetője — mori dotta — és közölte velem, hogy a belügyminiszter szeretné még ebben a hónapban elintézni Szeged költségvetésének jóváhagyását, ezért rövidesen összeliivja a tárcaközi bizottságot,amely előbb két kisebb város jövő évi költségvetését tárgyaíja le, azután Szeged költségvetését tűzi napirendre. A miniszterközi tárgyalás előkészítése céljából arra kért Janda Károly, hogy utazzam Budapestre és adjam meg a szüksége« felvilágosításokat. Ez ai oka annak, hogy előzetesen senki sem tudhatott utazásomról. — A tárcaközi bizottságnak, amely a váro- ik költségvetését tárgyalja, Janda Károly lesz az elnöke. Közölte velem, hogy a minisztérium ai idén a lehelő leggyorsabb tempóban kivánja letárgyalni a költségveétseket és igy nem áll elő az a helyzet, aimi a mult évben előállott. Szeged a mult évben — mint ismeretes — csak augusztusban kapta meg költségvetéséhez a belügymi• mszteri jóváhagyást. Valószínű, hogy az idén már ebben a hónapban jóváhagyott költségvetés alapI ján gazdálkodhatunk. BorzaSmas öngyilkosság a makói motorosvonat előtt Kovács Aladár 28 éves dorozsmai fiatalember Szőreg és Újszeged között a motoros elé vetette magát, amely teljesen széttépte testét (A Délmagydrország munkatársától.) Szombaton reggel félnyolc órakor a Makóról Szeged felé haladó motorosvonat halálragázolt egy ismeretlen fiatalembert. A motoros nem tudott már lefékezni, a szerencsétlenség pillanatok alatt történt és mire a vonat megállott, az ismeretlenen nem lehetett segi'.e d, darabokra tépték a kerekek. Rendőri bizottság szállt ki a helyszínre, a megindult nyomozás kétségtelenül megállapította, hogy öngyilkosság történt. Jelentkezett a bizottság előtt egy Zombori Pál nevü szőregi napszámos, aki elmondotta, hogy amikor a vasúti töltésen haladt, előtte ment egy ismeretlen fiatalember. Velük szemben jött a makói motoros. Egyszer csak rémülten látta, hogy az ismeretlen fiatalember, ami"kor a motoros közvetlen közelébe ért, hirtelen a sínekre dobta magát. A rendőri bizottság a síneken először egy uj zöld kalapot talált, ettől 17 méterre feküdt aa ismeretlen egyik levágott lába, odébb a feje és törzse. Teljesen széjjel tépte a vonat, szinte felismerhetetlenségig összeroncsolták a keréicek. A zsebében iratokat talállak. Az egyik okirat ifj. Kovács Aladár névre volt kiállítva. Az iratok tanúsága szerint Kovács Aladár 1908-ban született ós Dorozsmára való. Értesítették a dologról a dorozsmai csendőrséget, amely megindította a nyomozást annak megállapítása végett, hogy a JkoMUkU FSelArusitó: Trauh R. és Tsa.f Szeged miért követte el végzetes tettét a fiatalember. Ai eddigi megállapítások szerint cxért keseredett el, mert nem volt állása. Állítólag az öngyilkosság ugy történt, bog}" Kovács Aladár a feleségével haladt a síneken és a felesége szemeláttára vetett« magát a vonat elé. A nyomozás folyik. Belvárosi Mozi Vasárnap és hétfőn utoljára! Az idény legnagyobb magyar filmje Az uj földesúr Jókai Mór örökbecsű regénye filmen. A legragyogóbb magyar együttessel. Mindkét napon 8, 5, 7, 9 Széchenyi Mozi Vasárnap és hétfőn GRACE MOORE a tüneményes hangú énekesnő ezídeí első fimje Szeress örökké nagy zenés filmjáték. Mindkét napon 3,5,7,9 — Csak nem fogja magát azzal a cseléddel nevetségessé tenni. Hiszen az már nem egy emberé volt, az enyém is, amikor csak akarom. A mészáros fia nem kisérte többé Veronikát A doktor ur és neje mosolyogtak és a ráncok ugráltak a jókedvtől a két arcon. Odaát pedig meghalt a kis Greahamné és akkor a gyáros igy szólt Istvánhoz; — Halló Stephan, maga az én emberem. Maga tudja, mi az a muntoa. At fog menni a West Sidera, a friscoi telepet vezetni. Rendben van? Stephan most már a nadrágzsebébe sülyesztette a kezeit, mint a yankee, amikor biztos a dolgában. — Rendben. Mr. Greaham, rendben. — De a felesége itt marad, mert uj asszonyt *lozok a házhoz és ő itt nélkülözhetetlen. Mélyen egymás szemébe néztek. Aztán Stephan szája mosolyra ferdült. — Ha egyszer nélkülözhetetlen, Mr. Graham, akSor itt marad. Miikor indulok? Mr. Greaham belemarkolt egy szivardobozba é® nagygyürüs, hatalmas fekete szivarokkal tőmködte tele Stephan zsebeit. Útravalóul. — Holnap, öregem, holnap. Már sürgönyöztem. Alikor Veronikának a szomszéd suszter kezdett odvarolni. Nagyon bütykösek voltak a kezei és olyan barnák, akár ha a dió olaja barnította volna el őket. De a szeme, az szép volt a suszternek, mert költeményeket olvasott. Sőt néha irt is egyet a Veronikához és póstán küldte, mintha nem is laknának egymáis mellett. De, amiikor megkérte a kezét, a nagysága igy szólt a Veronhoz; — Csak nem akar egy ilyen gyönyörű leány egy toprongyos suszter felesége lenni? Hát nem járatom magát ugy, mint egy grófkisasszonyt? Nincs itt meg mindene? Hiszen nem is cseléd maga itt, hanem a mi lányunk. És hozzámenne ahhoz a csirizszaguhoz. akinek még háza sincs. Minden évben gyerek, egész nap robotolni és még a holnapi kenyere sem biztos, azt mondják, hogy cipőüzlet jön most ide és mi lesz akkor magukkal? Veronika bólogatott a kis buta őzfejével és a suszter eltűnt a faluból Azt mondták, hogy a füzesnél az örvényekbe ugrott, de ez nem volt igaz, mert évek múlva látták a vásárosok csavarogni. Julis ekkor nehéz japán selymekben hentergett a gyáros jachtján. Három papagály volt a cédrusfával burkolt kajütben és ezeket magyarul tanította. Mikor a gyáros belépett, kórusban kiáltotta a három testőr: — Mister Greaham betyár, oh, yes, betyár. Mr. Greaham nevetett és egy aranyszelenoét vett ki nadrágzsebéből. Régi ötvösmunka volt sokszínű zománccal ékes. Most megnyomott egy kapcsot és a szelence fedele felugrott. Száxszánű kolibri volt benne fortélyosan preparálva," csapkodott szárnyaival, csipogott, aztán újra feltűnt a szelence lecsukódó fedele alatt. July felugrott meglepetésében. Kemény combjai kivillantak a kimonó alól és a gyáros reszketett. Eszébe jutott, hogy a múltkor, amikor a fedélzeten luncihöt adott a kormányzó tiszteletére, ez a dög az egyik négerre] szemezett, egy jazz handező négerrel. Eh. de mit tesz ez, a négert másnap vizbelökte az egyik matróz és ez a nőstény az övé, ez a nagyszerű nőstény, akiinek oly kemény a husa. Átfogta a büszke csípőket és lihegve mondta: — Nálatok mind ilyen kemények a nők? — Igen, a nővéremnek még szebb volt a melle. Nem tudom, mért nem ir. Veronika pedig osak álldogált a tornácon, ha nem volt dolga és a tavaszokat, nyarakat, őszöket és teleket nézte, mint ülnek rá egymásután a falura. Egyszer azon gondolkozott, hová vándorolnak a tavaszok, ha a nyár jön helyükbe és hoI vá a nyarak, ha az ősz jön. Mert meg nem szünI nek. csak elmennek, körben iárnak, egvik a másik előtt. Valami nagy kardal felelt neki az estében, békabrekegés és tücsőkcirpelés. De ő nem értette. Csak érezte. Csak érezte most, hogy kövé redik és hogy nem vár semmire. Stephan az iroda ablakánál szivarozott ugyanekkor. Végignézett a pihenő gyártelepen, sínek villantak fel egy-egy lámpás alatt és a messzeségből néha-néha felmorogo't egy hajszolt mozdony haragja. Nagyon soká szivarozott akkor Stephan és most kiesett belőle az a nagy uralkodás-Orzís. ami napközben fűtötte. Ebben aiz ablakban uralkodott. Bőgtek a kazánok, osikorogtak a daruk, görögtek a csillék, zakatoltak a motorok, búgott n jelzőkürt, csilingelt a telefon és nagy, igérő, lük tető zajba egyesült minden: ez volt a munka hang. ja. ö vezényelt, halkan és nyugodtan, onnan a? ablakból. Száz nő izét inyelte, amig Julist elfelej tette és most mégis arra gondolt, hogy csak Veron tudná öt pótolni, az ő szakasztott mása. Egv tormák voltak, mint szempár két szeme. Ide fog ja hozatni. De mért nem felelt egy levelükre sem? Mégegyszer meg kell kisérelni, ha ez sean használ majd a konzulátus utján érdeklődik. És már érez!? Veronban Julis izét. Meg is irta a levelet. De Veron ezt a levelet sem kapta meg. És a konzulátus nagyon lassan működött, végső csápja, a megyei közigazgatás, a falu sarába fúródott. A doktor és a felesége összemosolyogtak, ha Veron behozta a paprikás csirkét. Senkisem tudja ugy elkészíteni, mint ő. Hol is lehet most ilyen cselédet kapni? A csordás sok-sok évig meresztette a tornácra kancsi szemeinek divergens sugarait. Előtte a tehenek és kecskék loholtak az alkonyba. Odafent a fulladt falu és a ziháló gyártelepek és a tengeren himbálódzó jachtok felett játszott va laki. Parányi életeken át mérhetetlen gigászi divergenseket fektetett.