Délmagyarország, 1935. november (11. évfolyam, 246-269. szám)

1935-11-23 / 263. szám

io !> f. I MAGYARORSZÁG 1935 november 458. A D f I M \ fiYA » O R S 7 À fi D F fi f N Y t. BALÁZS ARP AD rELEDüRMon m w Még egy érdekes rendeletet kaptunk. A hatóság megtiltotta a disznóölést! Ennek az intézkedésnek a nyomán az egyik napról a másikra fölszökött a zsirozó ára. A kövér­disznót potomáron árulták. Ám a nagyok huzakodtak a vételétől. Igazuk volt. Nem tudták levágni. Igaz, akadt egy-két élelmes ember, aki kockáztatta a szabadságát. Éj­szaka a fekete lepeltől takarva kést ragadott. Ha sikerült, ha nem fogták rajta, örömit­tasan tért nyugovóra. Ellenben vesztés ese­tén dutyiban érte meg a reggelt. Volt még valami, ami nehézzé tette ezeket a titkos éjjeli öléseket. Nem lehetett perzselni, a perzseléssel elárulták magukat. Perzselés nélkül csak a svábok ölik a disznót. Azt mondják, hogy a katonák számóra gyűjtötték a sertéseket. Ismétlem: Nem szóltam Katónak a ter­vemről. Tovább tipegtem a szobában. Kató bátorított. Én meg Katót bátorítottam. Jöjjön kö­zelebb. ö hallgatott a szép szóra Kató közelebb jött Megöleltem. A macska az aftóban nyávogott. Be akart jönni. Dörömbölt az ajtón. Meg akartam tudni, mi bántja a cirmost. Beengedtem a macskát. És ekkor érdekes dolog történt. Később elpirultam rajta, de akkor nem tudtam ura'kodni magamon. Mintha az is­kolában a padban ültem volna, ugy köszön­töttem a Micit: — Jó ... reggelt... ki... vá .. .nok ... Tetejébe a legkomolyabb arccal. Viselke­désem meglepte Katót: — Mi történt veled? Kató aggódott értem. Attól félt, hogy visszatér a régi betegségem. Hamarosan más irányba tereltem a fi­gyelmét. A macskáról beszéltem: — Nézd mejr, milyen vizes — Látom. — Tudod mitől félt? — Nem. — Nem is sejtedí A Sandri zavarta meg... Kató megérte'te. Szánakozva nézett a macskára. Az igaz, hogyha Sandri megka­parinthatja, akkor cirmosnak bevégződik a pályafutása. Szétszedné. Sandri nem kegyel­mezne neki. Síindrit nem olyannak ismer­tük. Nem volt Snndriban egy csöpp szána­lom sem. Megtudtam magyarázni, miért. Sandrit, népszerűségének ellenére lépten­nyomon bántották, űzték, zavarták. Nem mondom, ennivalót kapott minden házban. A végen az a hir terjedt el felőle, hogy tel­hetetlen. Mi az iskolában, ha valami nagyot ¡1 knrtunk mondani, vagy csúfolni próbál­tuk társainkat, igencsak Sandrit idéztük. Kü­lönösen Cirmos Jancsi emlegette gyakran, lőle értesültünk Sandri legújabb csintevé­seről. Soha nem felejtem el azt a reggelt, amikor Cirmos Jancsi háttal az a}tónak, sa­játos Sandri-históriókat adott elő. Nem vet­te észre a tani/tó irr érkezését. A tanitó ur kerdőre vonta; Ki az a Sandri? Hogy merészel vele barátkozni? Aztán mog milyen természetű egyén az n Sandri? , Cirmos megőrizte lelkinyugalmát, nem ijedt meg. Tagadta Sandri barátsátráfl. Az osztálv kuncogott. Az arcok megteltek mosollyal. A tanitó ur azt hitte, hogy rajta nevetünk. Azt, hogy nem ösmeri a Sandrit. Láttam, nem tudja, hogy mit csináljon. Végűi felemelte a hangját: — Megtudnád nekem mutatni a Sandrit? Jancsi meghajolt: Apróhirdetések rm KfUőnbejáirtatn bútoro­zott szoba havi 17 P, ró videbb időre is kiadó. Apponyi Albert u. 18. Bútorozott uccai szo­ba közvetlen fürdőszo­bával kiadó Somogyi­uoca 12. szóm. tSUSSSBl Uecai szoba, konyha, speiz december 1-ére ki adó. Attila u. 3. Fodor u. 38. elsőemeleti, Vlaros u. 27. földszintes összkomfortos lakások kiadók. GombFukkftlés fehérneműkre és minden anyag­ra 8zőp, legtartósabb kivitelben géppel, — NITSOVITs Gr. Ap­ponyi nooa 27. mám. [apMÜordót saját kerékpárral felvesz a kiadóhivatal. ADÁS-VÉTEL I Házat! legkönnyebben »1- jr adhat vagy vehet p (léríe^eh billenőásközőnsésrosek javitását legolcsóbban felelőséggel vállalja Elek Sindor mérleg­kés-itC. Somogyi u. 24. (lap nált motorok kaphatók Frischmann gépműhely. Toljes libaaprólék —.60, kg-ként —.80, libahús tepertő kg-ként 1 40, préselt te­pertő kg-ként 1— szom baton d. u 4—7 óra kö­zött HÜTÖHAZ, llona­ucca. I adhat vagy ha meghirdeti a t. Oélmagyarorszá* . apróhirdetései kőzöl t 3. m w rekedt, vagy meshült OE«GfELV-léle kakukfü­cukorkái szopogasson Ize kitű­nő. hatása biztos A ké­szítőnél, GERGELY gyógyszerésznél kapha­tó, Kossuth Lajos su­gárut és Nagykörút sa­rok. . O csó libahús! Tisztított aprólék P—70 Libahús P 1.—tói Csirke drbja P —.70 ÉTKEZDÉBEN, Tisza l.ajos körút 48 (Margit i jccával szemben.!) Kocsmai széket és asz­talt vennék. Ajánlato­kat kérem Somogyi u. 24. sz. alatti kocsmaüz­letben d. e. 8—l-ig kö­zölni Füszerüzlet, iómenetelü olcsó lakbér, kevés pénz zel, vidékre költözés vé gett dec. 1-ére átadó. „Füszerüzlet" jeligére. Tűzifa legolcsóbb napi áron Alföldi Cementárágyár Merev ucca 15/u. Eladók szekrények, réz ágyak, asztal, nagy álló tükör, mosdó, székek, 4 karikás gázresó, szines ablak ramázva, dara­bonkint is. Arany Já­nos ucca 5, házfelügye­lő. Piaportái olcsón eladó. Kárász u., volt Szent Lstván könyvesbolt. — Bille lakatosüzem, ölsz­ticca 6. Telefon 28-84. Kézikocsi, 4 lóerős, üzemképes benzinmotor Ss szalagfürész ocsón eladó. Cim: Kossuth u 21. SOKSZOROSÍTÓ™ GÉPEK, használtak, garanciával leszállított árban kap­hatók. Válaszfal 4 mti hosszú, 2 mtr magas, ' eladó Farkas trógép­| üzem, Kossuth Lajos­1 sugárut 8. sz. — Meg. Akár föl is hozhatom. A tanitó ur mindig tévutakon járt. Hitte, hogy rajta nevetünk. Gyorsan befejezte az ügyet: — Rendben van, hozd föl. Cirmos Jancsi nem magyarázhatott to vább. A tanitó ur erélyes mozdulattal leül­tette. Cirmos megadta magát sorsának. Az osztály azon a napon alig figyelt a ta­nitó ur beszédjére. Cirmos Jancsi került az érdeklődés központjába. Jancsi a nagy szünet alkalmával magához szólította Aladárt, Imrét, Polnert és csekély­ségemet. Megkérdezte, segítünk-e neki. Raj­ta voltunk. Másnap reggel kezdetéit vette a hajsza. Kerestük a Sandrit. Nagynehezen megta­láltuk. Természetesen Sandri nem akart jön­ni. Mit volt mit tenni, fölnyaláboltuk és be­cipeltük az osztályba. A továbbiakban Cir­mos gondjaira bíztuk. Ám alig értünk he­lyünkre, megjeleni a tanitó ur is, akinek a szeme megakadt Jancsin. — Te miért nem állsz föl, kérdezte. — Elhoztam a Sandrit. És abban a pillanatban, ahogy kiejtette a Sandri nevet, éktelen ugatás töltötte be a termett. A Sandri ugatott. Tehette, hiszen kutya volt. Amit azután Cirmos kapott a tanitó úrtól, azt nem érdemes emlékezetbe idézni. CFolvt. köv.\ Tfá&sáe Budapesti értéktőzsde zárlat Külföldi berátsá­gas pémbejelentések ellenére kedvezőtlen hangu­latban élénk forgalommal nyitott a mai tőzsde. A nyomott hangulat a járadókpiacról indult ki és a tőzsde egész területére átterjedt A rendezési nap­pal kapcsolatos lebonyolításokra az árolyamok le­morzsolódtak. A tőzsdeidő későbbi folyamán egyes értékeknél az árukínálat megszűnt és a tőzrsde egyenetlen irányzattal zárt. Nemzeti Bank 178 5, Kőszén 302.5, Ganz 19.6, Izzó —, Szegedi kenderfo­nógyár 32.5. Zürichi devizazárlat Páris 2035, London 1527, Newyork 309 ejjynyolcad, Brüsszel 52.30, Milánó — Madrid 42.175. Amszterdam 208.35, Beriln 123.90, Schilling 57.20, Prága 12.77, Varsó 58.05, Belgrád 7.00. Athén 2.90. Bukarest 2.50. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamai: Angol font 16.65—16 95, dán kor. 74.35—75.15, belga 56 90 -'57 50, cseh korona 1415-14 35. dinár 7 80­7.95, svéd kor. 85.65-S6.55, dollár 336.80-34080, kanadai dollár 328.00-338 00, francia frank 22 30 22 50, hollandi forint 229 65—231 65, lengyel zloty 63.65—64.25, leu 2.80-3.00, leva 400-415, Mra 29 90—30.25, német márka . , norvég korona 83.45—84.35, osztrák schilling 8000—80.70, svájci frank 110 70—11165 Budapesti terménytőzsde hivatalos ájegyzésel: Buza tiszai 77 kg-os 18.15—18.40, 78 kg-os 18.30­18.65, 79 kg-os 18.50-18.80, 80 kg-os 18.65—18.90. felsőtiszai 77 kg-os 17.95-18.15, 78 kg-os 18.10­18 30, 79 kg-os 18.25-18.45, 80 kg-os 18.35-18 55, felsőtiszai, dunántuli, dunatiszai 77 kg-os 17 90— 18.00, 78 kg-os 18.05—18.15, 79 kg-os 18.20—18.30, 80 kg-os 18 30-18.40. Pestvidéki rozs 16.10—1620, egyéb 16 20—16.30, sörárpa 1 1900-20.00, takar­mányárpa I 17.00—17.30, zab I. 17.65—17.80, ten­geri 15.50-15 60. Csikágói terménytőzsde zárlat. Irányzat alig tartott. Buza dec 99 —99 hétnyolcad (99.25—há­romnyolcad), máj. 98.5-^háromnyolcad (98 öt­nyolcad (98 ötnyolcad—hétnyolcad), juL 91 egy­nyolcad—91 (91 ötnyolcad—háromnegyed). Ten­geri dec 59 hétnyolcad (60.5), máj. 59 ötnyolcad (60.25), juL 60 ötnyolcad (61 háromnyolcad). Zab dec. 26.25 (27), máj. 28 háromnyoload (28 ötnyol­cad). jul. 28 hétnyolcad (28 hétnyolcad). Rozs dec 19 háromnyolcad" (60 egynyolcad), máj. 51.75 (53 háromnyolcad), jul. 53 háromnyolcad (53 hétnyol­cad.) Felelő» szerkesztő: PÁSZTOR JÚZHKlr I Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarorszáf Hírlap és Nyomdavállalat Rt könyvnyomdájában j Felelős üzemvezető: Kleia gánáor

Next

/
Oldalképek
Tartalom