Délmagyarország, 1935. november (11. évfolyam, 246-269. szám)
1935-11-17 / 258. szám
I DlM. MAGYARORSZÁG HELTAI JENŐ, KOBOR TAMAS FARKAS IMRE és HARSÁNY I ZSOLT nyilatkoznak uj munkájukról — Magyar irók műhelytitkai Baden bei Wien, november. Az ősz ezernyi pompája minden évben az irók egész légióját hozza el a Bécs melletti Badenbe Bródy Sándor óta — talán ő volt az irók közül az első, aki Badent az Irodalom számára felfedezte — a magyar irodalom legkiválóbb munkái születtek meg itt De talán sohasem volt annyi iró Badenben, mint most, amikor Heltai Jenőt, Farkas Imrét, H a r s á n y i Zsoltot, K ób o r Tamást sorozhatja vendégei közé a barokkornak ez » bűbájos városa. És Molnár Ferenc szobája is napok óta várja a kiváló írót Min dolgoznak az irók? Hogyan dolgoznak? ezekre a kérdésekre szeretnék kimerítően feleleteit adni. FARKAS IMRE, az örökifjú „Mókuci" pár napig volt csak Itt. Pihenni jött, együtt csavarogtunk napokig, m°g- ( irt néhány verset és egy remek ötlettel utazott el. Elutazása elfttt mondotta: — Regényt irok ezzel a címmel: „Dr. Kováét tíz nöiemerőse..." Az ötlet itt született meg, pár hét múlva visszajövök Badenbe és itt kezdek majd hozzá a munkához. Dr. Kovács tiz szerelmének históriáját mesélem el. Dr. Kovácsot U jól ismerem.,. Közel áll hozzám... A többiek: Heltai, Kóbor Tamás és Harsányi Zsolt szorgalmasan dolgoznak. HELTAI JENŐ súlyos Influenza után került ide, nagyszerűen rendbe szedte magát, emellett — fogyókurát használ a maga módszere szerint. Egyáltalában nem sétál. Nevetve mondja: — Nem azért jöttem szanatóriumba, hogy járkáljak. A szanatórium dolga, hogy lefogyaszszon... Verses vígjátékot ir. — Darabom — mondja — előreláthatólag februárban kerül színre a Vígszínházban. Nem szívesen beszélek róla előre Verses vígjáték lesz, talán Csiky Gergely óta nem írtak magyarul verses vígjátékot. Mátyás korában játszik, szerepelnek benne a király és Beatrice is. De nem körülöttünk forog a darab. A meséje? Szerelem... Az első felvonást már befejeztem Itt. Badenben, amely egykoron szintén Mátyás birodalmához tartozott... Rendszer nélkül dolgozik. Hol reggel, hol délelőtt, hol este. Néha órákra eltűnik, ilyenkor, rójja egymás alá a rímekben csendülő sorokat az Íróasztalánál. HARSÁNYT ZSOLT már sokkal rendszeresebben végzi a munkáját. Csak éjjel dolgozik. Éjfél után két órakor kez® el a munkát és reggelig ír. A magyar irodalomban osak Jókai Mórnak volt olyan Íráskészsége, mint amilyen Harsányi Zsoltnak van. Naponta egy nyomtatott ívnek megfelelő anvagot ir gyönyörű gvöngybetüivel. Lisztről szóló regénysorozatának harmadik kötetét írja. A bridzsasztaInál együtt vannak aztán az irók. Kialakult már az állandó parti Ennek tagjai: Heltai Jenő, Harsányi Zsolt, Incze Sándor és Lakatos Viktor, KÓBOR TAMAS aera vesz részt ezebken a partikban, róla kiderült, hogy ő akkor dolgozik, amikor a többiek bridzselnek. Begényt ir. Nehezen beszél róla — Ha mindenáron meg akarja írni, nem bánom, annyit elárulok, hogy egy művészházaspár életét írom meg. A házaspár: egy színésznő és az ura. Színhely: Pest. Nagy nyomorban indul útjára az életük. Szereplésüknek első deszkája: a tingli-tangli. De kitűzött céllal indulnak neki az életnek. Kitűzött céljuk, a világhir és a siker. Bs el Is érik ezt Hogyan? Miféle küzdelmek és Szenvedések árán? Erről szól a regényem. A szinészéletről egyébként fiatal koromban Írtam már regényt. Annak: „A csillagok felé" volt a címe, hogy ennek mi lesz a címe? Még nem tudom ... Egyenlőre dolgozom ... Naponta órák hosszáig sétál. Badennak nincsen egy talpal,attnyi helye, amelyet ne ismerne. —. írja meg — mondotta —, hogy ahányfajta yárosalakulás a világon van, az itt mind megtalálható. A kurpark: világváros. A Schlossgarten: az épségben megmaradt Biedermayer. A Schweehat partjára épült házak minden szemlélőnek Firenzét, vagy a velencei lagunákat juttatják eszükbe. Minden kávéháznak meg van a históriai levegője. Egyetlen parkja se hasonlit a másikhoz. Az emberek itt kicsiny viszonyok kőzött teljesen olyanok, mint a bécsiek nagy viszonyok között. Soha nincsenek nyomott hangulatban. Az első barátságos szóra felderülnek. Egy sangóne-nép benyomását teszik. Itt sohasem lehet érezni azt, amit a nagy városban: ők nem alkalmazkodnak senkihez, mindenkinek hozzájuk kell alkalmazkodni. Évek óta figyelem Őket. A moziban a leghálásabb a publikum: semmi* se kritizálnak, szívből mulatnak és szeretnek mulatni, szeretik jól érezni magukat. És a legfőbb erényük: sohasem politizálnak... Pa ál Jób. A miskolci páholyaffér Miskolc, no ver Ner 16. Telbisz Imre, a miskolci számvevő vezetésével megbízott belügyminiszteri számrevöségi főtanácsos visszaköltözik Budapestre, alrol ismét a belügyminisztériumban fog szolgálatot teljesíteni. Ezzel befejeződik az a legújabb személyes affér, amely Miskolc városát foglalkoztatta. Lukács Béla, Miskolc uj főispánjának tiszteletére ünnepi díszelőadást rendezett a színház. Az ünnepségre érkezeit, megyebeliek részére 36 páholyt kellett biztosilani. így vették el Telbisz Imrétől is megszokott páholyát, mire a számvevőségi főtanácsos másnap levelet irt a főispánnak s ebben kérte, hogy a számvevőség vezetésétől mentse fel. Tep-nap mejjö't a miniszteri rendelkezés, amelyet a főispán továbbított Telbisz számára. Telbisz Imrét 1930-ban rendelte ki a be!f; yminiszler Miskolc városához, hogy annak bonyolult pénzügyeit rendbehozza. Az ügyről Telbisz Imre a következőképen nvilatkozott: — Résztvettem azon a megbeszélésen, amelyen az ünnepi dísze'őacjásról volt szó. Már akkor tudtuk, hogy a jó helyekért legalább háromszorannyian fognak jelentkezni, mint amennyi hely van. A sértődések elkerülése végett ajánlottam, hogy a polgármesteri hivatal vegye fel a jelentkezéseket. Tehát nem nehézséget akartam támasztani, hanem könnyebbséget. A rendőrségtől és más állandó színházlátogatóktól rendszeresen használt páholyokat elkérték, tőlem pedig szó és meg1935. november 17 A legnjabb TELEFUNKEN rádiókészülékeket díjtalanul házhoz szállítva készséggel bemutatja és régi készülékét becseréli FONYO SOMA Rádfö- és villamossági szaküzlete, K'lcev ». 4. Telefon 11 56 NAVI MEMBRÁN Lakásán is készséggel bemutalja: MARKOVICSnm T sza L. körül 44. Teleion 30 20 Véielkényszer nélkül bemulatja és raktárról szállítja :• Csury Ferenc óra-, ékszer- és rádiószaktlztet, KARASZ UCCA 3. sz. Díjtalanul bemutatja: Kelemen Márton céo, 23 Kelemen u. II. Kapható Manón és Csanádvármegyében yiRfCEC villamosáqi vállalatnál Széchenyi tér 8. Te'. 120. kérdezés nélkül elvetté/c azt a páholyt, amelyei három és fél éve állandóan használok. Ebben személyem meg nem becsülését láttam, a módszerben, bhogyan velem bántak és ennek levontam a konzekvenciáit. Csillárt, rádiót yciFflD Pcillévnifór so'dl szeöedl üzletében vftsámCICUll USIIIdlIiydl roltonf Néhány tájékoztató ár: 4 lángú modern ebédlőcsiUár ...... P 17.Villamos vasaló 5 évi lótállástal .... „ ö.SO Állólámpa, modern 3.SO METEOR villamossági és Csillár-ÖUár R. T. „ _ Sieflrdi Uiiele: KÁKASZ IJCtA II. TKcfeFON. 35-7ÍI Kedvexö t>2 etésl telt* e 'et. I/aló fcSnvuecst(ére6 öavl feltei. Ké(f>ik20 UlraleaiunK megfeklnfCse. Esernyők gyári lerakata strapára 3.95, divat osikos 6.80-tól Po.ish TesiMei MÉHES és PRIVINSZKY ZZ'SZZITSJZ _ H.S6B1NDU MtfNKUI m OtCIt An*|tl Mindennemű szőrmékben dús választék.