Délmagyarország, 1935. október (11. évfolyam, 221-245. szám)
1935-10-09 / 228. szám
2 «CLVAnyARORSZAG fè35 október 9. ' DROGERIAMAT fCrárosi Ízléssel, minden igénynek megfelelően rendeztem be és azt teljes, uj, friss árukkal szereltem Tel. — Raktáron tartom a legdivatosabb bel- ós külföldi különlegességet, mint lyögyirat, kötszert, gummi- és babyclkket, kozmetikai *s piperecikket stb. NEHf CZ D -ZSő ZZAZ^Ln. bői származó beleegyezése szükséges.' már pedig a császár eddig csak Oeaden vagy Danakil átengedéséről volt hajlandó tárgyalniA lap szerint Mussolini szeretnie isimét tárgyalásokat kezdem i Angliával» de az angol hajóhad jelenléte a Földközi tengeren és az olasz osapaitok jelenlléte Libiábiart az angol—olasz feszültséget fokozta s megnehezítené a tárgyal áisokat is. A Szuezl-csa orna Páris, október 8. Általában ugy tudják, hogy a Szuezi-csatorna Társaság havi gyűlésén a csatorna elzárásának kérdése nem szerepelt a napirenden. Ezzel szemben az Intransigeant tudni véli, hogy a kérdés az ülésen szóbakerült, azonban nyomban el is döntötték, még pedig tagadó értelemben. Az ülésen elvetették azt a britt részről felvetett gondolatot is, hogy az áthajózási illetéket háromszorosára emeljék fel. Csak előőrsök Addisz-Abeba» október 8- Abesteziniai beavatott körökben a hadi helyzetről nyilatkozva kijelentik, hogy az eddigi harook során az olaszok az abessziniiai hadsereg előőrseivel ütköztek meg- Az abesszin hadsereg magva és az előnyomuló olasz osapatok között még nem kezdődtek meg a csatározások• Koncentrikus abesszin ellentámadás Betörés Erilredba, felvonulás Adua felé London, október ó. Az abesszin hadjárat második fejezetét előreláthatólag koncentrikus abesszin ellentámadások nyitják meg. 15.000 főnyi abesszin hadsereg, főként lovasság Huksa tábornoknak, a császár vejének vezetése alatt 76 kilométernyire behatolt Eritreába. Kassa herceg gondári főparancsnok 80 ezer főnyi serege élén Akszumtól délre a Setit folyó felé halad az olasz jobbszárnyat fenyegetve A trónörökös és Mulugeta herceg volt hadügyminiszter egyenként tizezer főnyi sereg élén dél felől Adua felé vonulnak. Állítólag maga a császár 20 ezer főnyi sereg élén elindult Adaisz-Abebábó! Adua felé. Az északi hadszíntérről Seyum herceg jelentette, hogy egy olasz ezredest és 30 olasz tisztet elfogtak. N a s i b o tábornok a déli hadszíntérről jelenti, hogy az olasz repülők bombái vastag sárga mérges gázfelhőkkel árasztották el a területeket. A gázok súlyos veszteségeket okoztak mind a katonákban, mind a polgári személyekben. Az Exhange Telegraph haditudósítója jelenti, hogy tulkoraiak azok a hirek, amelyek szerint az olaszok már elfoglalták Akszum várost. Pusztán annyi igaz, hogy az olasz vezérkar tervet dolgozott ki, amelyek szerint remélik, hogy holnap reggel kétoldali támadással elfoglalják a várost. Abessziniában maradnak a belga tisztek Addisz-Abeba, október 8. A belga kormány megengedte az Abessziniában tartózkodó belga kiképző tiszteknek, hogy továbbra is Abeszsziniábasi maradjanak és belépjenek az abeszszin rendőrség kötelékébe. Kiutasították Addlsz-Abebából az olasz követet Addfsz-Abrha. október 8- Az abesszin kormány felszólította gróf Vinci olasz követet, és az olasz követség egész személyzetét, hogy hcladékialamú hagyja ef Addisz-Abebdt és Abesszínia területét• A kormány ezt a lépését azzal indokolja» hogy az olasz követség az adott szó ellenére rádió-leadóállomást szerelt fel és az Abesszínia ellen irányuló kémkedések és ármánykodásnak valóságos központjává lett Az abesszin kormány utasította római ügyvivőjét. hogy kérje útleveleinek kiadását• Az abesszin_ kormány az olasz követség tagjain alk kiutasítása ügyében jegyzéket intézett a Népszövetséghez A jegyzék megállapítja, a* abesszin kormány az eMemségeskedéstek wfcán is megengedte, hogy az olasz követ Addisz'Abebában tartózkodjék. Ez az engedély páratlanul áll Abesszínia történetében és csak azzail a feltétellel adta meg, hogy az olasz követség nem használja fel a tulajdonában lévő rádió-leadóállomást arra a céilra. hogy az abesszin kormánynak belső nehézségeket támasszon- Az abesszin kormány — mondja tovább a jegyzék — él érik sajnálkozással tapasztalta. hogy olasz részről nem tartották be a teltételt A jegyzék hangoztatja, hocry az abesszin kormány minden szükséges intézkedést megtesz- hogy az olasz követség távozása az udvariasságnak a legcivilizáltabb államokba követett szokásai szerint menjen végbe• Háborúellenes tüntetések Párisban Páris, október 8. Az ország több részéből olaszbarát és háborúellenes tüntetéseket jelentenek. Többezer főnyi tömeg vonult végig tüult Ive a főváros utvonalain: „Semlegesség! Semlegesség! Le a megtorló rendszabályokkal!" — kiáltozták a tüntetők. Rendzavarás nem történt. _A marseillei olaszbarátok szövetségének elnöke a marseillei lakosság nagy többségének nevében táviratot intézett Laval miniszterelnökhöz, akit kérve-kér, hogy a szigorú semlegességhez ragaszkodjék. A képviselőház folyosóin a képviselők nagyrésze nemcsak a katonai megtorló rendszabályok gondolatát utasítja el, hanem pénzügyi tés gazdasági intézkedések életbeléptetése elé is súlyos aggodalommal tekint. Ma u por is nyugdíjügyi miniszter újságírók előtt a következőket mondotta: I — Lehetetlenség elejteni Olaszországot! A Petit Journal jelentése szerint Malvy, a képviselőház pénzügyi bizottságának elnöke és a radikális párt legbefolyásosabb tagjainak egyike határozottan elutasította a gazdasági zarlat bevezetését, ami szerintük rövidesen általános háborúra vezethetne. Az Echo de Paris genfi értesülése szerint a francia kormány a lehető legkisebb mértékre csökkenti a gazdasági megtorló határozatokban való részvételét. Laval eddig a kővetkező intézkedésekhez járult hozzá: Az Olaszországba való hitelmüveletek megszüntetése, az Olaszországnak szóló fegyverszállítások, valamint a hadiiparban szükséges ásványanyagok szállításának megtiltása. Edennel folytatott legutóbbi megbeszélé<én Laval hajlandónak mutatkozott arra is, hogy a francia piacot az olasz áruk elől bioznyos mértékben elzárja. UAR6A DEZSOUASARUHAZÜ az Alföld 1 átványossága. Solgótfortánl lotyfonegO hAlijho Hazai szene un ez: Tűzhelyek: Perpetuum Atfa* Neo perpetuum Fehórésfekete £n?m zománc. Kalor Hex Nany válaszlék! Rimplex O'csó árak! rátütésre. LI6NOR KAlyha kiállításomat vételkötelezettség nélkül kérem megtekinteni. Két uj tanítót választott kedden az iskolaszék (A Délmagyarország munkatársától•) A községi iskolaszék kedden délután ülést tartott, amelyen két tanítói állást töltött be Az ülést Kiss Károly tanfelügyelő vezette- Hangoztatta amnak a szükségességét, hoey az iskolaszék tagjai attól az elvtől vezéreltetve vegyenek részt a választáson, hogy az orszá? második városának iskoláiba a legjobb tanítókat kell megválasztaniTöbb felszólalás után az elnök elrendelte a szavazást, amelynek eredményeképen Kovács Zoltán 30. Baranyay László 26. Rizinger Lajos 15. Hottya Ede 10. Félegyházi Emil 7- Magyar Kornél 6. Kiss Imre 5 és Koncz Ede 5 szavazatot kapottA két állásra tehát az iskolaszék Kovács Zoltánt és Baranyay Lászlót választotta megKovács szegedi születésű, oklevelét 1909-beit szerezte 8 és fél év óta havidíjas tanitó- Baranyay dájai születésű, oklevelét 1921-ben szCrezite, 10 és fél év óta havidíjas tanitó 6 hónapra ítélték az orosházi kommunista agitátort (A Délmagyarország munkatársától) A szegedi ítélőtábla Wuöwtanácsa kedden délelőtt tárgyalta négy orosházi iparos kommunista pőrét A vádirat szerint Verrasztó István 39 esztendős fésűs a háború alatt OTOSZ hadifogságba került, a szovjetnél szolgált, majd később elvégezte Moszkvában a fráromhónapos agitátorképző-tanfolyamot és ezek után került haza 1921-ben- Budapesten élt eleinte, iitt a fa műnk ás ok körében igyekezett szervezkedést kezdeni, de ez nem sikerült- Azután eltűnt Budapesten a detektívek eüől. később Orosházán bukkant fel, ahol unokatestvérével, Ver rasztó Mihállyal együtt a „Túrán" című lapot terjesztette- Ez a lap eleinte vallásos tartalommal jelent meg- A lap terjesztése közben ismerkedett meg a két másik vádlottal: Forgó Józsefff-I és Szabó Gáborral- akikkel együtt — a vádirat szerint — kommunista cselekménye^ ket követeti elA két Vetrasztó a vád szerint sokat beszélt a másik kettőnek arról, hogy katonai diktatúra következik, sőt azt is mondották, hogy ..mire a buza beérik, kitör a forradalom"- »A forradalom — mondotta az idősebb Verrasztó — el fog terjedni az egész világon-" Szabónak a forradalom sikere esetén vezetőállást igért. A tárgyaláson a vádlottak tagadták bűnösségüket. több tanú terhelő vallomást tett- A törvényszék Verrasztó Istvánt 2 hónapi és 2 heti fogházra ítélte, a többi vádlottakat felmentette A tábla az elsőbirósági ítéletet, megváltoztatta: Verrasztó Istvánt 6 hónapi börtönnel sújtotta- Verrasztó Mihály felmentését helybenhagyta, míg Forgót és Szabót 8—8 narA fogházra ítélte- Az ítélet nem jogerősPROFETDÉITEREM e'ismerten ki'ünő konyhája abonenseket kikor* désra la elfogad. Mérsékelt pogári árak' U ezó'inab, diákoknak kedvezmény.